中世 | | Mittelalter (in J. insbesondere Kamakura- u. Muromachi-Zeit) | |
中二階 | | Zwischengeschoss (zwischen Erdgeschoss u. 1. Stock) | |
中京 | | Nagoya | |
中位 | | mittlere Größe/Qualität | |
中位 | ちゅうぐらい, ちゅうくらい | chūgurai, chūkurai |
| durchschnittliche/mittlere Größe/Länge/Menge | |
中低 | なかびく, なかひく | nakabiku, nakahiku |
| konkav, vertieft | |
中佐 | | Oberstleutnant (Heer); Fregattenkapitän (Marine) | |
中値 | | mittlerer Preis; Mitte zwischen Einkaufs- u. Verkaufspreis | |
中傷 | | üble Nachrede, Verleumdung | |
中元 | | 15. Tag des 7. Monats (nach dem Mondkalender); Geschenk zur Jahresmitte | |
中共 | | KP Chinas | |
中分 | | halbieren; gerecht behandeln | |
中判 | | mittelgroßes Papierformat | |
中卒 | | Mittelschulabsolvent (Abk.f. chûgaku sotsugyô(sha)) | |
中南米 | | Mittel- u. Südamerika, Lateinamerika | |
中原 | | Mitte e-s weiten Feldes; zentrale Gebiete e-s Landes; Ort, wo um die Regierungsgewalt gekämpft wird | |
中古 | | gebraucht, secondhand | |
中古 | | gebraucht, secondhand; Mittelalter (in J. die Heian-Zeit) | |
中古史 | | Geschichte des Mittelalters | |
中古品 | | Gebrauchtwaren | |
中古車 | | Gebrauchtwagen | |
中味 | | Gehalt, Inhalt; Kern e-r Sache | |
中和 | | neutralisieren; Neutralisation (Chem.) | |
中国 | | China; westl. Landesteil Japans (Präf. Okayama, Hiroshima, Yamaguchi, Shimane, Tottori) | |
中国人 | | Chinese | |
中国地方 | | Region Chugoku, westl. Landesteil Japans (Präf. Okayama, Hiroshima, Yamaguchi, Shimane, Tottori) | |
中型 | | mittlere Größe | |
中堅 | | Hauptmacht (der Truppen); führende Person, Rückgrat, Stütze | |
中堅企業 | | mittelgroßes Unternehmen | |
中外 | | innen u. außen; einheimisch u. ausländisch | |
中天 | | Zenith (Astr.); in der Luft | |
中央 | | Mitte, Zentrum | |
中央集権 | | Zentralisierung der Regierungsmacht | |
中子 | | Zentrum; Heftzapfen | |
中学 | | Mittelschule | |
中学校 | | Mittelschule | |
中学生 | | Mittelschüler | |
中宮 | | Kaiserin; Palast der Kaiserin; Zweitfrau e-s Tenno | |
中将 | | Generalleutnant (Heer); Vizeadmiral (Marine) | |
中尉 | | Oberleutnant (Heer); Oberleutnant zur See (Marine) | |
中小企業 | | kleine u. mittelständische Unternehmen | |
中島 | | Insel in e-m Fluss/See | |
中州 | | Sandbank (in e-m Fluss) | |
中巻 | | Band 2 (e-s dreibändigen Werkes) | |
中席 | | Veranstaltungen zwischen dem 11. u. 20. Tag e-s Monats in e-m Varieté | |
中幅 | | mittlere Breite | |
中幕 | | 2. Stück (von dreien in e-m Kabuki-Programm) | |
中年 | | mittlere Lebensjahre, um die Vierzig | |
中年者 | | Mensch in mittleren Lebensjahren; Spätberufener (Künstler) | |
中座 | | vorzeitiger Aufbruch | |
中庭 | | von Gebäuden umstellter Garten, Innenhof | |
中庸 | | Maß, goldener Mittelweg | |
中形 | | mittlere Größe | |
中心 | | Mittelpunkt, Zentrum | |
中心人物 | ちゅうしん じんぶつ | chūshin jinbutsu |
| Hauptperson, Schlüsselfigur | |
中心地 | | Metropole, Mittelpunkt, Zentrum | |
中心点 | | Mittelpunkt | |
中性 | | Neutralität; neutral (Chem.); Neutrum (Gr.); geschlechtslos | |
中性子 | | Neutron | |
中手 | | zwischen Früh- u- Späternte wachsender Reis/wachsendes Gemüse | |
中指 | なかゆび, ちゅうし | nakayubi, chūshi |
| Mittelfinger | |
中支 | | Zentralchina | |
中支那 | | Zentralchina | |
中数 | | Durchschnitt, Mittelwert | |
中断 | | abbrechen, unterbrechen | |
中日 | | China u. J., chines.-j. | |
中日 | なかび, ちゅうにち | nakabi, chūnichi |
| Tag in der Mitte (z.B. e-s Sumo-Turniers) | |
中日 | | Tag des Äquinoktiums/der Tagundnachtgleiche | |
中旬 | | 11.-20. Tag e-s Monats | |
中期 | | mittlere Periode | |
中東 | | der Mittlere Osten | |
中枢 | | wichtigster Teil, Zentrum; Zentralnervensystem | |
中柄 | | mittelgroß; mittelgroßes Stoffmuster | |
中柱 | | Pfeiler in der Mitte e-s Zimmers | |
中核 | | Kern, wichtigster Punkt | |
中次 | | Fuge, Verbindungsstelle; Übermittlung, Verbindung | |
中欧 | | Mitteleuropa | |
中止 | | abbrechen, fallenlassen, suspendieren, unterbrechen | |
中正 | | fair, unparteiisch | |
中段 | | mitten auf der Leiter/Treppe; mittlere Spalte (e-r Zeitungsseite) | |
中毒 | | Vergiftung | |
中気 | | Schlaganfall | |
中波 | | Mittelwelle (100-1500 kHz) | |
中波帯 | | Mittelwellenbereich | |
中洲 | | Sandbank (in e-m Fluss) | |
中流 | | Mittellauf e-s Flusses; Flussmitte; Mittelstand | |
中火 | | mittlere Hitze (beim Kochen) | |
中点 | | Mittelpunkt | |
中生代 | | Erdmittelalter, Mesozoikum | |
中産階級 | | Mittelschicht | |
中甲板 | ちゅうこうはん, ちゅうかんぱん | chūkōhan, chūkanpan |
| Zwischendeck | |
中略 | | Auslassung, Ellipse, (...) | |
中盤戦 | | in der Mitte (e-s Baseballspiels/Schachspiels); Mitte, heiße Phase (e-s Wahlkampfs) | |
中着 | | zwischen Unterwäsche u. Oberbekleidung getragene Kleidung | |
中秋 | | 15. Tag des 8. Monats (nach dem Mondkalender) | |
中程 | | auf halbem Weg; Mitte; um die Mitte | |
中空 | | in der Luft | |
中空 | | Himmel, in der Luft; leer | |
中立 | | Unparteilichkeit; Neutralität | |
中立労連 | | 'Vereinigung unabhängiger Gewerkschaften Japans' (Abk.f. Chûritsu rôdô kumiai renraku kaigi) | |
中立国 | | neutraler Staat | |
中等 | | Mittelstand; mittleres Ausmaß, mittlere Qualität | |
中篇 | | mittellanger Film/Roman; Band 2 (e-s dreibändigen Werks) | |
中米 | | Mittelamerika, Zentralamerika | |
中絶 | | aufhören, unterbrechen; Schwangerschaftsabbruch | |
中継 | | Relais; Rundfunkübertragung | |
中編 | | mittellanger Film/Roman; Band 2 (e-s dreibändigen Werks) | |
中老 | | etwas über 50 Jahre alt | |
中耳 | | Mittelohr | |
中耳炎 | | Mittelohrentzündung | |
中肉 | | von durchschnittlicher/mittlerer Größe; Fleisch von mittlerer Qualität | |
中肉中背 | ちゅうにく・ちゅうぜい | chūniku-chūzei |
| von mittlerer Größe u. mittlerem Körpergewicht | |
中背 | | mittlere/durchschnittliche Körpergröße | |
中脳 | | Mittelhirn | |
中腰 | | halb sitzend, halb stehend | |
中腹 | | in der Mitte e-s Berghangs | |
中興 | | wieder mit Leben erfüllen; Restauration | |
中華 | | China | |
中華人民共和国 | ちゅうか じんみん きょうわこく | Chūka Jinmin Kyōwakoku |
| Volksrepublik China | |
中華料理 | | chinesische Gerichte/Küche | |
中華民国 | | Republik China (Taiwan) | |
中葉 | | um die Mitte (e-r Epoche/e-s Jh.) | |
中衛 | | Läufer (Fußball, Hockey); mittlere Spielerreihe (Volleyball) | |
中表 | | Papier/Stoff so falten, dass die Außenseite zur Innenseite wird | |
中西部 | | der Mittlere Westen | |
中越 | | China u. Vietnam, chines.-vietnamesisch | |
中距離 | | mittlere Entfernung; Mittelstreckenlauf | |
中身 | | Gehalt, Inhalt; Kern e-r Sache | |
中軸 | | Achse; Hauptperson, Zentrum | |
中農 | | Bauernhof mittlerer Größe | |
中近東 | | Naher u. Mittlerer Osten | |
中退 | | Abbruch des Schulbesuchs/Studiums | |
中途 | | unterwegs; auf halbem Weg | |
中途半端 | | halb fertig, unvollständig | |
中道 | | Ausgewogenheit; Mittelweg; auf halbem Weg | |
中道派 | | politische Mitte | |
中部 | | Mittel-Honshu | |
中部 | | zentraler Teil | |
中間 | | Mitte; Zwischenraum; Interims-, Zwischen- | |
中間子 | | Meson (Elementarteilchen) | |
中間層 | | Mesosphäre; Mittelschicht | |
中間駅 | | Zwischenstation | |
中陰 | | 49-tägige Trauerzeit nach j-s Tod | |
中隊 | | Kompanie | |
中頃 | | etwa um die Mitte | |
中風 | | Schlaganfall | |
中飯 | | Mittagessen | |
中高 | | gewölbt, konvex | |
中高音部 | | Alt, Mezzosopran | |
中黒 | | (Wörter miteinander verbindendes j. Satzzeichen) | |
上中下 | | gut-mittel-schlecht; oberste, mittlere u. unterste Klasse; Band 1, 2 u. 3 (e-r dreibändigen Ausgabe) | |
人中 | | in Gesellschaft, vor Leuten | |
侍中 | | Hofschreiber | |
備中 | | (alte Provinz, heutige Präf. Okayama) | |
元中 | | (Ära, 1384-1392) | |
卒中 | | Schlaganfall (Med.) | |
口中 | | das Innere des Mundes | |
命中 | | treffen (das Ziel) | |
喪中 | | Trauer(Zeit) | |
嚢中 | | im Sack; im Geldbeutel; Geld, das man bei sich trägt | |
在中 | | enthalten sein | |
在中物 | | Inhalt | |
地中 | | unterirdisch | |
地中海 | | Meer zwischen zwei oder drei Kontinenten; Mittelmeer | |
夜中 | | die ganze Nacht lang | |
夜中 | | in/während der Nacht | |
夜中 | | mitten in der Nacht, Mitternacht | |
夢中 | | hingerissen, begeistert; versunken; wie verrückt; kopflos | |
女中 | | Dienstmädchen | |
宮中 | | (Kaiser)Hof | |
家中 | | Familienverband; Vasall | |
家中 | | im ganzen Haus; die ganze Familie | |
寒中 | | in der Kälte; Mittwinter, tiefster Winter, kälteste Jahreszeit | |
対中 | | China-, (Haltung) gegenüber China | |
就中 | | besonders, vornehmlich | |
居中 | | in der Mitte, neutral; normal, gewöhnlich | |
居中調停 | | Vermittlung, Schlichtung | |
履中 | | (17. Tenno) | |
山中 | やまなか, さんちゅう | yamanaka, sanchū |
| in den Bergen | |
山中湖 | | (e-r der 5 Seen am Berg Fuji) | |
市中 | | in/inmitten der Stadt | |
年中 | | das ganze Jahr hindurch; immer | |
年中行事 | | Jahresfeste | |
座中 | | im (Versammlungs)Raum; Theatertruppe | |
御中 | | An (in Adressen für Firmen/Instutionen) | |
心中 | | Doppel-Liebes-Selbstmord; erzwungener Selbstmord | |
心中 | | im Herzen | |
忌中 | | Trauer(zeit) | |
忙中 | | im Drang der Geschäfte | |
意中 | | Gedanken, Gefühle, Absichten | |
懐中 | | Tasche; Busen | |
懐中時計 | | Taschenuhr | |
懐中物 | | Geldbörse, Geldbeutel | |
懐中鏡 | | Taschenspiegel | |
懐中電灯 | | Taschenlampe | |
戦中 | | während des Kampfes/Krieges | |
房中 | | Inneres e-s Zimmers | |
掌中 | | in der Hand; im Besitz; Taschen- | |
敵中 | | inmitten der Feinde | |
文中 | | (Ära, 1372-1375) | |
日中 | | am hellichten Tage | |
日中 | | tagsüber, während des Tages | |
日中 | | J. u. China | |
暑中 | | Hochsommer, Hitze, heiße Jahreszeit | |
暗中 | | in der Dunkelheit; im Verborgenen | |
暗中摸索 | | im Dunkeln umhertappen/tasten; nicht wissen, woran man ist | |
暗中飛躍 | | hinter den Kulissen, im Geheimen | |
書中 | | in e-m Brief/Buch/Schriftstück | |
最中 | | inmitten | |
最中 | | inmitten, in vollem Gange | |
正中 | | (Ära, 1324-1326) | |
正中 | | Mitte, Zentrum; Unparteilichkeit; Kulmination (Astr.) | |
正中線 | | Medianlinie (Med.) | |
水中 | | im/unter Wasser | |
泥中 | | im Schlamm/Schmutz | |
洛中 | | in der Hauptstadt, in Kyoto | |
海中 | | im Meer, submarin | |
渦中 | | Strudel (der Ereignisse), Verwicklung, Zwist | |
火中 | | im Feuer, inmitten der Flammen | |
熱中 | | eifrig, enthusiastisch | |
獄中 | | im Gefängnis | |
生中継 | | Live-Übertragung | |
病中 | | während der Krankheit | |
的中 | | ins Schwarze treffen, richtig vermuten | |
眼中 | | im Auge/Blick, in Betracht | |
磧中 | | in der Wüste | |
社中 | | Personal, Angestellte, (Theater)Truppe | |
禁中 | | kaiserl. Hof/Palast | |
空中 | | in der Luft | |
空中戦 | | Luftkampf/krieg | |
空中線 | | Antenne | |
米中 | | USA und China | |
老中 | | Älterer Staatsrat (Edo-Zeit) | |
背中 | | Rücken | |
胎中 | | im Mutterleib | |
胴中 | | Leib, Körpermitte; Zentrum | |
胸中 | | (intime) Gefühle, Gedanken | |
脳中 | | im Kopf | |
腹中 | | im Herzen | |
船中 | | an Bord, auf dem Schiff; im Schiff | |
華中 | | Zentralchina | |
術中 | | Fänge; Netz (e-r Frau) | |
講中 | | relig. Verein; Mitglied e-s Vereins zur gegenseitigen Finanzierung | |
豊中 | | (Stadt, Stadtpräf. Osaka) | |
越中 | | (alte Provinz, heutige Präf. Toyama) | |
身中 | | geheime Gefühle, j-s Innerstes | |
車中 | | im Zug/Auto | |
車中談 | | Interview im Zug | |
途中 | | unterwegs, auf dem Weg (nach); auf halbem Weg | |
途中下車 | | Fahrtunterbrechung | |
途中計時 | | Zwischenzeit (in e-m Rennen) | |
連中 | れんちゅう, れんじゅう | renchū, renjū |
| Clique, Gruppe, Kreis (von Gleichgesinnten) | |
道中 | | (auf e-r) Reise, unterwegs | |
道中記 | | Reisetagebuch; Reiseführer | |
野中 | | auf dem Feld | |
鉛中毒 | | Bleivergiftung | |
閑中 | | in der Freizeit | |
陣中 | | im Lager; auf dem Schlachtfeld | |
陸中 | | (alte Provinz, heutige Präf. Iwate/Akita) | |
集中 | | Konzentration | |
雪中 | | im Schnee, durch den Schnee | |
霧中 | | im Nebel | |
霧中信号 | | Nebelsignal | |
食中毒 | | Lebensmittelvergiftung | |
一年中 | | das ganze Jahr über | |
一日中 | | den ganzen Tag lang | |
上京中 | | in der Hauptstadt | |
下女中 | | Küchenmädchen | |
世界中 | | in der ganzen Welt | |
修理中 | | in Reparatur | |
午前中 | | während des Vormittags | |
在京中 | | während des Aufenthalts in der Hauptstadt | |
在任中 | | während j-s Zeit als Angestellter/Beamter | |
在官中 | | während j-s Zeit als Beamter | |
在日中 | | während j-s Zeit in J. | |
在獄中 | | während der Zeit im Gefängnis | |
外出中 | | während j-d nicht im Büro/zu Hause ist, während j-s Abwesenheit | |
妊娠中 | | während der Schwangerschaft | |
妊娠中絶 | にんしん ちゅうぜつ | ninshin chūzetsu |
| Abtreibung/Schwangerschaftsabbruch (Med.) | |
小夜中 | | mitten in der Nacht | |
局外中立 | きょくがい ちゅうりつ | kyokugai chūritsu |
| neutral, parteilos, indifferent | |
工事中 | | im Bau, wegen Bauarbeiten | |
戦争中 | | während des Krieges | |
戦時中 | | während des Krieges, Kriegszeit | |
数日中 | | im Verlauf einiger Tage | |
日本中 | にほんじゅう, にっぽんじゅう | Nihonjū, Nipponjū |
| in ganz J., im ganzen Land | |
昼日中 | | tagsüber, am hellichten Tag | |
滞在中 | | während j-s Aufenthalt | |
留守中 | | während der Abwesenheit | |
真夜中 | | Mitternacht, tief in der Nacht | |
脳卒中 | | Gehirnschlag | |
自家中毒 | | Selbstvergiftung, Autointoxikation | |
進軍中 | | auf dem Marsch | |
開会中 | | während e-r Versammlung/Tagung | |
開催中 | | während der Veranstaltung | |
食事中 | | beim Essen, während des Essens | |
五里霧中 | | im Dunkeln/Nebel tappen; ratlos sein | |
四六時中 | | tagaus tagein, ununterbrochen, 24 Stunden am Tag | |
年百年中 | ねんびゃく・ねんじゅう | nenbyaku-nenjū |
| immer; jahraus, jahrein | |
御多忙中 | | während Sie so stark beschäftigt sind | |
無我夢中 | | selbstvergessen, (geistes)abwesend | |
無理心中 | | erzwungener Doppelselbstmord | |
百発百中 | ひゃっぱつ・ひゃくちゅう | hyappatsu-hyakuchū |
| unfehlbar | |