世上 | | die Öffentlichkeit/Welt | |
世事 | | weltliche Angelegenheiten | |
世人 | | die Leute/Öffentlichkeit | |
世代 | | Generation | |
世俗 | | allgemeine Sitten; die Welt | |
世俗化 | | Säkularisation | |
世俗的 | | irdisch, weltlich | |
世務 | | öffentliche Angelegenheiten | |
世帯 | | Haushalt, Heim | |
世帯主 | | Haushaltsvorstand | |
世情 | | Lauf der Welt, gesellschaftliche Verhältnisse; Gedanken/Gefühle normaler Menschen | |
世態 | | soziale Verhältnisse, Zustand der Welt | |
世界 | | die Welt | |
世界一 | | weltweit am besten | |
世界一周 | | Reise um die Welt | |
世界中 | | in der ganzen Welt | |
世界人 | | Kosmopolit, Weltbürger | |
世界史 | | Weltgeschichte | |
世界大戦 | | Weltkrieg | |
世界観 | | Weltanschauung | |
世相 | | Gang der Dinge, gesellschaftliche Verhältnisse | |
世紀 | | Jahrhundert | |
世襲 | | Erb-, erblich | |
世評 | | öffentliche Kritik/Meinung, j-s Ruf | |
世話 | | Hilfe, Sorge, Unterstützung; Vermittlung | |
世話人 | | Organisator, Veranstalter, Vermittler | |
世話役 | | Organisator, Veranstalter, Vermittler | |
世論 | | öffentliche Meinung | |
世論調査 | せろん ちょうさ, よろん ちょうさ | seron chōsa, yoron chōsa |
| Meinungsumfrage | |
世辞 | | Kompliment, Schmeichelei | |
世間 | | Gesellschaft, Leute, die Welt | |
世間体 | | Ansehen, Aussehen | |
世間的 | | irdisch, sozial, weltlich | |
世間話 | | Geplauder, Gerede, Geschwätz | |
一世 | | Lebenszeit | |
一世 | | Lebenszeit; e-e Generation; (ein Japanisch-Amerikaner) der ersten Generation; (Friedrich) I. | |
一世一代 | | einmal im Leben | |
一世紀 | | ein Jahrhundert | |
万世 | | Tausende von Jahren | |
万世 | | alle Generationen, Ewigkeit | |
万世一系 | | (seit der Gründung des Reiches) ununterbrochene (kaiserl.) Dynastie | |
万世不易 | | in alle Ewigkeit unveränderlich | |
三世 | | vergangene, gegenwärtige u. zukünftige Existenz; drei Generationen (Eltern, Kind, Enkel) | |
三世 | | drei Generationen; (Japan-Amerikaner) der 3. Generation | |
不世出 | | großartig, selten, unübertroffen | |
中世 | | Mittelalter (in J. insbesondere Kamakura- u. Muromachi-Zeit) | |
乱世 | | stürmische Zeiten | |
二世 | | Diesseits u. Jenseits, die zwei Existenzen; Gegenwart u. Zukunft | |
二世 | | (Japan-Amerikaner) der 2. Generation; (Wilhelm) II. | |
人世 | | dieses Leben, diese Welt | |
佐世保 | | (Stadt, Präf. Nagasaki) | |
俗世 | | diese Welt, diese irdische Welt | |
俗世界 | | die irdische Welt | |
俗世間 | | diese Welt; Welt der Laien | |
全世界 | | die ganze Welt | |
処世 | | Leben, Lebensweise/klugheit, Weltgewandheit | |
処世術 | | Lebenskunst | |
処世訓 | | Lebensregel, Motto | |
出世 | | Aufstieg, Karriere, Vorwärtskommen | |
別世界 | | e-e andere Welt | |
前世 | | frühere Existenz (buddh.) | |
前世界 | | frühere/prähistorische Welt | |
前世紀 | | letztes Jh.; prähist. Zeiten | |
創世 | | die Erschaffung der Welt | |
創世記 | | Genesis | |
半世紀 | | halbes Jahrhundert | |
厭世 | | Pessimismus, Überdruss am Leben | |
厭世主義 | | Pessimismus | |
厭世家 | | Pessimist | |
厭世的 | | lebensüberdrüssig, pessimistisch | |
厭世観 | | Pessimismus | |
奕世 | | Generation um Generation | |
女世帯 | | nur aus Frauen bestehender Haushalt | |
実世界 | | Praxis, Realität | |
実世間 | | Realität | |
希世 | | selten | |
幻世 | | unsere vergängliche Welt trügerischer Erscheinungen | |
当世 | | Gegenwart, Moderne, jetzt | |
当世風 | | modern, nach dem Zeitgeschmack | |
後世 | | Leben nach dem Tod (buddh.), nächste Existenz | |
後世 | | Nachwelt | |
御世 | | Herrschaft, Regierung(szeit) | |
慨世 | | Zeitklage, Klage über die Welt | |
救世 | | Erlösung/Errettung (der Welt) | |
救世主 | | Erlöser, Messias, Heiland | |
救世軍 | | Heilsarmee | |
新世帯 | | neue(s) Familie/Heim | |
新世界 | | neue Welt, Neue Welt | |
旧世界 | | die Alte Welt | |
早世 | | früh/jung versterben | |
時世 | | Zeitt, Zeiten | |
曠世 | | epochal, nie dagewesen | |
月世界 | | Mond, Mondwelt | |
永世 | | Ewigkeit, Permanenz | |
治世 | | Herrschaft, Regierung, Regierungszeit | |
浮世絵 | | (Holzdrucke der Edo-Zeit, deren Hauptthematik erotische Darstellungen, Prostituierte, Schauspieler u. weibliche Schönheiten sind) | |
浮世絵師 | | Ukiyoe-Künstler | |
浮世草子 | | (realistische Erzählliteratur der Edo-Zeit, die s. thematisch mit dem Leben der Bürger beschäftigt) | |
済世 | | soziale Reformen, Verbesserung der Lebensbedingungen | |
済世事業 | | Unternehmungen für das Gemeinwohl | |
渡世 | | Leben; Beruf, Lebensunterhalt | |
渡世人 | | Gangster, Spieler | |
濁世 | | die schmutzige irdische Welt (buddh.) | |
現世的 | げんせてき, げんせいてき | genseteki, genseiteki |
| weltlich, irdisch, diesseitig | |
現世紀 | | dieses Jahrhundert | |
男世帯 | | Männerwirtschaft, Junggesellenhaushalt | |
空世辞 | | leere Komplimente | |
累世 | | viele Generationen, von Generation zu Generation | |
終世 | | das ganze Leben (lang), zeitlebens | |
経世 | | Verwaltung, Regierung | |
経世家 | | Staatsmann | |
絶世 | | unvergleichlich, unübertrefflich, einzig | |
見世物 | | Schaustellung/stück | |
観世音 | | Kannon/Avalokitesvara (Gottheit der Güte u. Barmherzigkeit) | |
観世音菩薩 | | Kannon/Avalokitesvara (Gottheit der Güte u. Barmherzigkeit) | |
警世 | | Warnung an die Welt/Öffentlichkeit | |
警世家 | | Prophet | |
辞世 | | Sterbegedicht | |
近世 | | in neuerer Zeit; die frühe Neuzeit; (in J.) Edo-Zeit | |
近世史 | | Geschichte der frühen Neuzeit; (in J.) Geschichte der Edo-Zeit | |
遁世 | | Mönch werden (buddh.); s. von der Welt zurückziehen | |
遁世者 | | Einsiedler, Eremit | |
銀世界 | | silberne/schneebedeckte Welt | |
隔世 | | weit entfernte Zeit | |
三千世界 | | das Universum; die ganze Welt | |
二十世紀 | にじっせいき, にじゅっせいき | nijisseiki, nijusseiki |
| 20. Jahrhundert | |
夜見世 | | Verkaufsstand auf e-m nächtlichen Basar | |
立身出世 | | Karriere | |