Deutsche Bedeutung  © Wolfgang Hadamitzky, Hans-Jörg Bibiko
  167 gefunden
いちゅう
ichū
Gedanken, Gefühle, Absichten
いりょく
iryoku
Wille(nskraft)
いしょう
ishō
Muster, Entwurf
いこう
ikō
Absicht, Gesinnung, Meinung
いみ
imi
Bedeutung, Sinn
いみ・しんちょう
imi-shinchō
bedeutungsvoll, vielsagend, tiefsinnig
いみろん
imiron
Semantik
いと
ito
Absicht, Plan, Zweck
いじ
iji
Gesinnung, Wille, Charakter
いがい
igai
unerwartet, überraschend
いし
ishi
Wille
いしりょく
ishiryoku
Willenskraft
いしてき
ishiteki
mit starkem Willen
いし
ishi
Absicht, Vorhaben, Wille
いそうがい
isōgai
unerwartet, überraschend
いよく
iyoku
Wollen, Wille, Begeisterung, Eifer
いき
iki
Mut, Stimmung, Temperament
いき・とうごう
iki-tōgō
ein Herz u. eine Seele, Sympathie, Geistesverwandschaft
いき・ようよう
iki-yōyō
stolz, triumphierend, aufgeblasen
いき・しょうちん
iki-shōchin
Niedergeschlagenheit, gedrückte Stimmung
いぎ
igi
Bedeutung, Sinn
いひょう
ihyō
überraschend, unerwartet
いけん
iken
Meinung; Rat
いけんしょ
ikensho
schriftl. Meinung
いやく
iyaku
freie Übersetzung
いしき
ishiki
Bewusstsein
いしきてき
ishikiteki
bewusst
いしゅ
ishu
Groll, Feindschaft, Hass
いば・しんえん
iba-shin'en
unkontrollierbare Begierden, Leidenschaften
いちい・せんしん
ichii-senshin
mit ganzem Herzen, konzentriert
じょうい
jōi
der Wille des Herrschers; der Befehl/Wille des Shogun (Edo-Zeit)
じょうい かたつ
jōi katatsu
Übermittlung des Willens e-s Herrschers an die Untertanen
かい じょうたつ
kai jōtatsu
den Willen des Volkes den Herrschenden übermitteln
ふい
fui
plötzlich, unerwartet
しゅい
shui
Wille, Wollen
じんい
jin'i
öffentl. Meinung, Stimmung im Volk
かいい
kaii
sich sorgen/kümmern
たい
tai
e-e andere/böse Absicht, Hinterlist
にんい
nin'i
Belieben, freie Wahl
かいい
kaii
(sinntragende Zeichenbestandteile, aus denen sich die Bedeutung e-s Kanji ergibt)
さくい
sakui
Absicht; Motiv, zentrales Thema (e-s Romans)
便
べんい
ben'i
Harndrang, Stuhldrang
ないい
naii
persönliche Ansicht, Privatmeinung
べつい
betsui
e-e andere Meinung; böse Absicht; (schmerzliche) Abschiedsgefühle
そうい
sōi
neue/originelle Idee
こうい
kōi
große Freundlichkeit
げんい
gen'i
eigentliche/ursprüngliche Bedeutung
はんいご
han'igo
Antonym (Gr.)
くい
kui
Bedeutung e-s Haiku/Satzteils/Verses
ごうい
gōi
Einverständnis, Übereinstimmung
どうい
dōi
gleiche Bedeutung; gleiche Meinung; Zustimmung
どういぎ
dōigi
gleiche Bedeutung
どういけん
dōiken
gleiche Meinung, Übereinstimmung
どういご
dōigo
Synonym (Gr.)
ぜんい
zen'i
gute Absicht, guter Wille; wohlgesinnt, wohlmeinend; ohne bösen Vorsatz
たいい
taii
Abriss, Hauptpunkte, Kern
てんい
ten'i
göttliche Vorsehung, Wille des Himmels
しつい
shitsui
Enttäuschung
こうい
kōi
Freundlichkeit, Güte, Wohlwollen
こういてき
kōiteki
freundlich, wohlwollend
にょい
nyoi
wunschgemäß; buddh. Priesterstab
じつい
jitsui
wahre Absicht; aufrichtig, redlich
がいい
gaii
Arglist, Übelwollen, Groll
宿
しゅくい
shukui
langgehegte Absicht, langgehegter Wunsch/Groll
ぐうい
gūi
Anspielung, versteckter/übertragener Sinn, Sinnbild, Allegorie
こいき
koiki
schick, niedlich
尿
にょうい
nyōi
Blasendruck, Harndrang
そこい
sokoi
versteckte/böse Absicht, Hintergedanke
ちょうい
chōi
um e-n Toten trauern
とうい・そくみょう
tōi-sokumyō
Schlagfertigkeit
とくい
tokui
Stolz, Triumpf; Stärke; Stammkunde
とくいさき
tokuisaki
Stammkunde
とくいげ
tokuige
Stolz
とくい・まんめん
tokui-manmen
stolz strahlen
とくいがお
tokuigao
stolzer Gesichtsausdruck
ぎょい
gyoi
Wille s-r Majestät; Zu Befehl!
びい
bii
kleiner Dankbarkeitsbeweis, kleine Aufmerksamkeit
しんい
shin'i
Gesinnung, Meinung
こころいき
kokoroiki
Herz, Gemüt(sart), Charakter, Zuneigung
しい
shii
Willkür, Eigensinn
しいてき
shiiteki
willkürlich, eigensinnig
あくい
akui
böse Absicht, böses Vorhaben; Arglist, Bosheit, Böswilligkeit, Hass, Groll
じょうい
jōi
Gemüt
じょうい・とうごう
jōi-tōgō
Verständigung, gegenseitiges Verständnis; intim miteinander werden; s. füreinander interessieren
ぐい
gui
meine Meinung; dummer Gedanke
こんい
kon'i
Innigkeit, Intimität, Vertrautheit, Vertraulichkeit; Begünstigung
がい
gai
Eigensinn, Selbstsucht
せんい
sen'i
Kampfgeist, Kampfeswille; Kriegslust
こい
koi
Absicht, Vorsatz
けいい
keii
Respekt, Achtung, Ehrerbietung
てきい
tekii
feindselige Gesinnung
ぶんい
bun'i
Inhalt e-s Satzes, Textbedeutung
ゆうい
yūi
absichtlich, wissentlich; von Bedeutung
ゆういみ
yūimi
von Bedeutung
ゆういてき
yūiteki
absichtlich, wissentlich; von Bedeutung
ゆういぎ
yūigi
von Bedeutung
ほんい
hon'i
wirkliche Absicht, eigentlicher Wunsch
らいい
raii
Grund e-s Besuchs
ごくい
gokui
Mysterium, Geheimnis, Kern, Wahrheit
よこ・いじ
yoko-iji
verstockt, halsstarrig
さつい
satsui
Mordabsicht
みんい
min'i
öffentliche Meinung, Volkswille
けつい
ketsui
fester Entschluss
ちゅうい
chūi
Achtung, Vorsicht; Aufmerksamkeit
ちゅうい じこう
chūi jikō
zu beachtende Punkte
ちゅういりょく
chūiryoku
Aufmerksamkeit
ちゅういほう
chūihō
(Erdbeben/Sturm)Warnung
しんい
shin'i
tiefe Bedeutung
むい
mui
müßig, untätig
むいみ
muimi
bedeutungslos, sinnlos, wirkungslos
むいてき
muiteki
bedeutungslos, unwillentlich
むいぎ
muigi
bedeutungslos
むいしき
muishiki
unbewusst, unfreiwillig, mechanisch
ねつい
netsui
Eifer, feste Entschlossenheit
かた・いじ
kata-iji
eigensinnig, stur, unbelehrbar
なまいき
namaiki
eingebildet, frech, vorlaut
ようい
yōi
Achtsamkeit, Aufmerksamkeit; Vorbereitungen
ようい・しゅうとう
yōi-shūtō
gründlichst vorbereitet
りゅうい
ryūi
Aufmerksamkeit, Rücksicht
はつい
hatsui
Anregung, Initiative; originelle Idee
しんい
shin'i
eigentliches Motiv, tatsächliche Absicht; wirkliche Bedeutung
ちゃくい
chakui
Bedachtsamkeit, Vorsicht; Konzeption
しゅくい
shukui
Glückwunsch, Gratulation
しんい
shin'i
göttlicher Wille, Vorsehung
しい
shii
Eigenwille/nutz, Vorurteil
ひつい
hitsui
Pinselführung; Absicht/Inhalt e-r Schrift
そうい
sōi
allgemeiner Wille, Gesamtmeinung
びいしき
biishiki
Sinn für Ästhetik
ほんい
hon'i
s-e Gesinnung ändern
じいしき
jiishiki
Selbstbewusstsein
しゅうい
shūi
Meinung der Leute
ひょうい もじ
hyōi moji
Ideogramm, Piktogramm; Begriffsschrift
ごい
goi
Wortbedeutung
せいい
seii
Aufrichtigkeit, Redlichkeit
しゃい
shai
Dank; Entschuldigung
きい
kii
Ihre Wünsche; Ihre Meinung
がい
gai
Glückwunschabsicht
さんい
san'i
Zustimmung, Billigung
しゅい
shui
Gedanke, Meinung, Absicht; Inhalt; Bedeutung, Sinn
しゅいしょ
shuisho
Prospekt
てんい
ten'i
bildlicher Sinn, übertragene Bedeutung
じい
jii
Rücktrittsabsichten
たつい
tatsui
klar, (anderen) verständlich (Sprechweise, Gedankengang)
はいい
haii
Sorge, Aufmerksamkeit, Teilnahme
えいい
eii
eifrig, energisch
ずいい
zuii
nach Belieben, freiwillig
まにまに
manimani
anheim geben, preisgeben
ずいいきん
zuiikin
willkürliche Muskulatur
かくい
kakui
reserviert, zurückhaltend
だいい
daii
Bedeutung e-s Themas/Problems
ふどうい
fudōi
Einwand, Meinungsverschiedenheit, Missbilligung
ふにょい
funyoi
nicht wunschgemäß verlaufen; knapp bei Kasse sein
ふとくい
futokui
j-s schwache Seite
ふほんい
fuhon'i
unfreiwillig, widerwillig; bedauerlicherweise
ふちゅうい
fuchūi
Unachtsamkeit, Unvorsichtigkeit
ふようい
fuyōi
sorglos, unachtsam, unvorbereitet
ふせいい
fuseii
treulos, unaufrichtig, unredlich
ふずいい
fuzuii
dem eigenen Willen entzogen
ふずいいきん
fuzuiikin
unwillkürlicher Muskel
こなまいき
konamaiki
frech
じょうとくい
jōtokui
Stammkunde/gast
せんざい いしき
senzai ishiki
Unterbewusstsein
じゆう いし
jiyū ishi
freier Wille
ようちゅうい
yōchūi
überwachungsbedürftig, Vorsicht erfordernd
ふくそう ずいい
fukusō zuii
Straßen-/Alltagskleidung
せいしん・せいい
seishin-seii
aufrichtig, ehrlich, gewissenhaft
かって・ふにょい
katte-funyoi
Geldmangel/sorgen