任侠 | | Ritterlichkeit | |
任免 | | Ernennungen u. Entlassungen | |
任務 | | Amtspflicht, Aufgabe | |
任命 | | Berufung, Ernennung | |
任地 | | Ort der Arbeitsstätte, Posten | |
任官 | | Ernennung | |
任意 | | Belieben, freie Wahl | |
任期 | | Amtsdauer, Amtszeit | |
任用 | | Anstellung | |
一任 | | anvertrauen, überlassen | |
主任 | | Verantwortlicher, (Geschäfts/Abteilungs)Leiter | |
代任 | | Vertretung; Vertreter | |
信任 | | Vertrauen | |
信任状 | | Beglaubigungsschreiben | |
先任 | | höheres Dienstalter; Person mit höherem Dienstalter | |
先任者 | | Person mit e-m höheren Dienstalter, Vorgänger | |
兼任 | | zwei verschiedene Posten bekleiden | |
再任 | | Wiederernennung | |
初任 | | erste Anstellung | |
初任給 | | Anfangsgehalt | |
前任 | | vorherig; Vorgänger | |
前任地 | | frühere (Arbeits)Stelle | |
前任者 | | Vorgänger | |
受任 | | betraut werden mit, ernannt werden zu | |
叙任 | | j-n mit e-m Amt betrauen/zu etwas ernennen | |
在任 | | ein Amt/e-n Posten bekleiden | |
在任中 | | während j-s Zeit als Angestellter/Beamter | |
大任 | | große/verantwortungsvolle Aufgabe | |
委任 | | beauftragen, anvertrauen, autorisieren | |
委任状 | | Vollmacht | |
委任統治 | | Mandat | |
委任者 | | Auftraggeber, Mandant | |
専任 | | hauptamtlich | |
就任 | | Amtsantritt | |
就任式 | | Antrittsfeier, Inauguration | |
帰任 | | j-s Rückkehr zu s-m Posten, Wiederaufnahme der Dienstgeschäfte | |
常任委員会 | | ständiger Auschuss | |
後任 | | Nachfolger | |
復任 | | (Stellung/Position) wiedereinnehmen | |
担任 | | Verantwortung; Verantwortlicher; Klassenlehrer | |
放任 | | laufen lassen, s. nicht einmischen; antiautoritär | |
新任 | | neue Anstellung | |
昇任 | | aufsteigen, befördert werden | |
歴任 | | verschiedene Ämter/Posten hintereinander innehaben | |
無任所大臣 | むにんしょ だいじん | muninsho daijin |
| Minister ohne Portefeuille/Geschäftsbereich | |
現任 | | gegenwärtig/derzeitig (innehaben) | |
留任 | | im Amt bleiben | |
着任 | | Ankunft am Ort der neuen Arbeitsstelle; Amtsantritt | |
背任 | | Treuebruch | |
背任罪 | | Treuebruch, Untreue, Veruntreuung | |
自任 | | s. etw. einbilden | |
補任 | | ernennen, berufen | |
親任 | | Ernennung direkt durch den Tenno | |
親任官 | | vom Tenno ernannter Beamter | |
親任式 | | feierliche Ernennung durch den Tenno | |
解任 | | Entlassung, Zurückberufung, Amtsenthebung | |
責任 | | Verantwortung, Haftung | |
責任感 | | Verantwortungsbewusstsein, Verantwortlichkeitsgefühl | |
責任者 | | verantwortliche Person | |
赴任 | | s. zu s-m Dienstort begeben | |
赴任先 | | Dienstort, Posten | |
赴任地 | | Dienstort, Posten | |
転任 | | Versetzung | |
辞任 | | Amtsniederlegung, Rücktritt | |
退任 | | zurücktreten (von e-m Amt) | |
適任 | | Eignung | |
適任者 | | für e-n Posten gut qualifizierte Person | |
適任証 | | Qualifikationszertifikat | |
選任 | | Ernennung (nach e-r vorangegangenen Auswahl) | |
重任 | | schwere Aufgabe, verantwortungsvoller Posten; abermalige Ernennung | |
離任 | | s-e Stelle verlassen | |
不信任 | | Misstrauen | |
不信任案 | | Misstrauensantrag | |
不適任 | | ungeeignet, unqualifiziert | |
無責任 | | unverantwortlich, verantwortungslos | |
自由放任 | | Nichteinmischung, Laissez-faire | |