解任 | | Entlassung, Zurückberufung, Amtsenthebung | |
解体 | | auflösen, auseinandernehmen, demontieren, sezieren | |
解像 | | Auflösung(svermögen) (Foto) | |
解党 | | Parteiauflösung | |
解剖 | | Sezierung, Obduktion, Autopsie | |
解剖学 | | Anatomie | |
解剖室 | | Obduktions-/Sezierraum | |
解団 | | (Vereinigung) auflösen | |
解式 | | Lösung(sformel), Schlüssel (Math.) | |
解放区 | | befreites Gebiet | |
解散 | | auflösen, zerstreuen, dissoziieren, aufheben | |
解析 | | Analyse, analytische ... (Math.) | |
解毒剤 | | Gegengift/mittel, Entgiftungsmittel | |
解氷 | | (auf)tauen, eisfrei werden | |
解決 | | Lösung, Schlichtung, Beilegung | |
解消 | | (auf)lösen, rückgängig machen | |
解熱 | | Nachlassen des Fiebers | |
解熱剤 | | Fiebermittel | |
解版 | | Druckplatten vernichten | |
解禁 | | Aufhebung e-s Verbots; Eröffnung der Jagdsaison | |
解答 | | Antwort, Lösung | |
解約 | | (Vertrag) lösen, kündigen | |
解纜 | | Anker lichten, unter Segel gehen | |
解職 | | entlassen, suspendieren, Abschied geben | |
解脱 | | Erlösung, Seelenrettung | |
解語 | | ein Wort verstehen | |
解説 | | Erläuterung, Kommentar, (erklärendes) Nachwort | |
解説者 | | Kommentator, Schreiber e-s Nachworts | |
解読 | | (alten Text, Code) entziffern | |
解釈 | | Interpretation, Auslegung, Erklärung | |
解除 | | aufheben, entheben; freilassen; beseitigen | |
解隊 | | demobilisieren, auflösen | |
解雇 | | Entlassung, Kündigung | |
解題 | | bibliografische/bücherkundliche Erläuterung | |
了解 | | begreifen, verstehen; Alles klar!, Ich habe verstanden! | |
例解 | | mit Beispielen erläutern, illustrieren | |
俗解 | | volkstümliche Interpretation | |
分解 | | Analyse; Zerlegung, Zersetzung | |
和解 | | Versöhnung | |
図解 | | Diagramm, Illustration | |
字解 | | Kanji-Interpretation/Erläuterung | |
弁解 | | Entschuldigung, Rechtfertigung | |
明解 | | klar, verständlich | |
曲解 | | Missdeutung, Verdrehung | |
未解決 | | schwebend, ungelöst | |
正解 | | richtige Auslegung/Interpretation; richtige Antwort | |
氷解 | | s. völlig verflüchtigen (Zweifel usw.) | |
注解 | | Anmerkungen, Kommentar | |
注解書 | | Erläuterung, Kommentar | |
注解者 | | Verfasser e-s Kommentars | |
溶解 | | s. auflösen | |
溶解力 | | Löslichkeit | |
溶解度 | | Löslichkeit | |
溶解性 | | Löslichkeit | |
溶解点 | | Schmelzpunkt | |
潮解 | | zergehen (Phys.) | |
理解 | | Verstehen, Verständnis | |
理解力 | | Verstandeskraft | |
瓦解 | | Auseinanderbrechen, Zusammenbruch | |
略解 | | kurze Erklärung | |
融解 | | Schmelzen, Verschmelzung, Auflösung | |
融解点 | | Schmelzpunkt | |
融解熱 | | Schmelzwärme | |
見解 | | Meinung, Ansicht | |
訳解 | | Übersetzung mit Erläuterungen | |
註解 | | Anmerkung, Kommentar | |
詳解 | | ausführliche Erklärung | |
誤解 | | Missverständnis | |
通解 | | Gesamtkommentar | |
金解禁 | | Aufhebung des Goldhandelsverbots | |
鎔解 | | schmelzen; (s.) auflösen | |
鎔解性 | | Schmelzbarkeit; Löslichkeit | |
難解 | | schwerverständlich | |
電解 | | Elektrolyse | |
電解液 | | Elektrolyt | |
電解質 | | Elektrolyt | |
領解 | | verstehen, begreifen; einverstanden sein | |
不可解 | | geheimnisvoll, unbegreifbar | |
女性解放論 | じょせい かいほうろん | josei kaihōron |
| Feminismus | |
死体解剖 | | Obduktion | |
無理解 | | Unverständnis, Verständnislosigkeit | |
一知半解 | | oberflächliche Kenntnisse | |
加水分解 | | Hydrolyse (Chem.) | |
因数分解 | | in Faktoren auflösen/zerlegen | |