Language name and locationː Yanomamö, Venezuela, Brazil [Refer to Ethnologue]

言名称和分布地区雅努马莫语, 委内瑞拉南部亚马逊州及巴西境内

 

1. [ mõrĩ ] (pronounced [moni])

 .  porokapi  *

    yërëkëtapi,  it is more than porokapi / porokatapi (+- 5 - 12),

     mõri imi, literally 'one hand', but it is not '10' precisely, it means 'a fair amount'   

     yatehe  a lot,  wãrohõ. a lot

 

Linguist providing data and dateː Dr. Helder Perri Ferreira, CNRS-CELIA, Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS)- Centre d'Étude des Langues Indigènes d'Amérique CELIA, France, October 2, 2014.

提供资的语言: Dr. Helder Perri Ferreira, 2014 年 10 月 2 日

 

Other comments: Yanomamö or Yanomama, Guaharibo is spoken by approximately

16,000 speakers in Amazonas state: Orinoco-Mavaca area; Eastern dialect: Parima mountains, east of Batau river; Western dialect: Manaviche, Ocamo, and upper Orinoco rivers, Padamo river basin; south of Orinoco river, Cauaburi and Marania rivers’ headwaters; large villages in Siapa river area south, Venezuela as well as Brazil

Yanomamö or Yanomama has only two numbers ''one'' moni and ''two'' porakapɨ. there is no true ordinal numbers. In a line (of people) you can say the "the one in the front" (the first one) and "the on at the back"... but they are not numbers as the translation may suggest.

About cardinal numbers, there is only the number 'one' [ mõrĩ ] (pronounced [ moni ]). This word is also used as quantifier meaning 'few' or 'fewer than expected', like in the sentence: 'You promised to bring me 10 packets of glass beads, but you brought me just ONE' (when the actual quantity of glass beads packets are 5... but anyway fewer than the expected 10).

There is the word [ porokapi ] often translated as 'two', but I have data suggesting that the word is also used to mean 'three'. So it will not be a number but a quantifier (meaning small quantity, 2 or 3) , as one of the many of the language (some speakers from the new generations try to see a correspondence between some traditional quantifiers and numbers, but this correspondence is not really consistent at all): 

porokapi      two or three

porokatapi   for some speakers it is more than porokapi, but for others is the same word 

yërëkëtapi    it is more than porokapi / porokatapi (+- 5-12)  

mõri imi    literally 'one hand', but it is not '10' precisely, it means 'a fair amount'   

yatehe  a lot, wãrohõ. a lot


Language name and locationː Yanomamö, Venezuela, Brazil [Refer to Ethnologue]

言名称和分布地区雅努马莫语, 委内瑞拉南部亚马逊州及巴西境内

 

1. moni

2. porakapɨ

.   jaharawə ''many'' 

 

Linguist providing data and dateː Dr. Ernest C. Migliazza, Indiana University, Bloomington, USA, October 28, 2008.

提供资的语言: Dr. Ernest C. Migliazza. 2008 年 10 月 28 日

 

Other comments: Yanomamö has only two numbers ''one'' moni and ''two'' porakapɨ and then ''many'' jaharawə.     


Back >>  [ Home ] >> [ Chibchan ] >> [ Maipurean ] >> [ Cariban ] >> [ Quechuan ] >> [ Tupian ] >>
[ Tucanoan ] >> [ Panoan]  >> [ Other South American Languages ] >>
[ Language isolate ] >> [ Unclassified languages ]