Language name and locationː Wapishana, Guyana, Brazil [Refer to Ethnologue]
|
1. bauda'apa ( < pa-uuda-'ap, lit: 'its seed' ) |
2. dya'utam ( < paminauda'u tuma, lit: 'with a companion' ) |
3. idikinauda'u (<idiki-nao kawana'ati-uda'u, lit: 'according to the stones under a pot' ) |
4. pamina'ut am-kida ( < paminauda'u tuma, lit: 'each with his companion' ) |
5. baka'iaud a'u ( lit: 'one hand' ) |
6. bauda'apa bakaunu'iti ( lit: 'one to its hand, five finger plus one other finger' ) |
10. baokooka'u ( < baoko waka'u, lit: 'both our hands, ten fingers' ) |
11. bauda'apa wakidiba'iti ( lit: 'one toe to our foot, ten fingers and one toe') |
15. badaarapa wakidiba'iti ( lit: 'one side to our foot, ten fingers and five toes') |
16. bauda'apa bakidibanu-'iti ( lit: 'one toe to his other foot ' ) |
20. banupapa-pidan ( lit: 'a whole person's body, all twenty fingers and toes ') |
21. banupapa-pidan bauda'apa powa'a (lit: 'a whole person and one more' ) |
30. banupapa-pidan-baokookai'u-powaîa (lit: 'a whole person and both hands more') |
40. dya'utam-pidan-nannaa (lit: 'two people's bodies') |
50. dya'utam-pidan-nannaa-baokookai'u-powaîa |
100. bakai'iaudai'u-pidan-nannaa (lit: 'five people's bodies') |
200. baokooka'u-pidan-nannaa (lit: 'ten people's bodies') |
1000. dya'utam-pidan-nannaa-baokooka'u-powa'a-pidan-nannaa (lit: 'forty and ten more people's bodies' ) |
Linguist providing data and dateː Ms. Bev Dawson and Mr. Richard Hicks, SIL International. October 24, 2008. 提供资料的语言学家: Ms. Bev Dawson and Mr. Richard Hicks, 2008 年 10 月 24 日. |
Other comments: Wapishana or Wapishshiana is spoken by approximately 12,500 speakers in East Berbice-Corentyne and Upper Takutu-Upper Essequibo regions: southwest, south of the Kanuku mountains, a few villages northwest of the Waiwai language area, Guyana as well as Brazil. Wapishana has an old counting system with fingers and toes up to 20 and it was possible keep counting beyond 400 or 1000, but most people almost never needed to count over 100. The above old Wapishana numerical system were written by the deceased co-worker Richard Hicks. Most Wapishana speakers use English numbers over three. The Wapishana words are spelled phonemically, but please note the the following phonology notes write-up from Mr. Hicks. 1. (') = glottal stop, IPA [ʔ], 2. (b) = voiced bilabial implosive stop, IPA [ɓ]. |
Back
>>
[
Home ]
>>
[ Chibchan ] >> [ Maipurean
] >> [ Cariban ] >>
[ Quechuan ] >> [ Tupian ] >>
[ Tucanoan ] >> [ Panoan] >>
[ Other South American Languages ] >>
[ Language isolate ] >> [
Unclassified languages ]