Language name and locationː Tariano, Brazil, Columbia [Refer to: Ethnologue]
|
1. paː- |
2. ñama- ( variantː yama) |
3. madali- |
4. ka-iphu-nipe > kephunipe (litː 'the one who has a companion') |
5. pa-kapi (litː 'someone's hand') |
6. pemi-kapi paː-na di-anata-na ( litː 'one side of a hand (and) one follows ') |
7. pemi-kapi ñama-na di-anata-na |
8. pemi-kapi madali-na di-anata-na |
9. pemi-kapi kephunipe-na di-anata-na |
10. ñama-kapi thuya-na-pe (litː 'all two hands ') |
11. ñama-kapi di-yena paː -na (litː 'two hands plus one') |
12. ñama-kapi di-yena ñama -na |
13. ñama-kapi di-yena madali- -na |
14. ñama-kapi di-yena kephunipe -na |
15. ñama-kapi di-yena hipama (litː 'two hands plus a foot ') |
16. ñama-kapi di-yena paː-da paː-hipama (litː 'all two hands add on one foot') |
17. ñama-kapi di-yena ñama-da paː-hipama |
18. ñama-kapi di-yena madali-da paː-hipama |
19. ñama-kapi di-yena kephunipe-da paː-hipama |
20. ñama-kapi thuya ñama-hipama thuya (litː 'all two hands and two feet') |
Linguist providing data and dateː Prof. Alexandra Y. Aikhenvald, Federal University of Santa Catarina, Brazil, July 14, 1992, Department of Linguistics, La Trobe University, Bundoora, Victoria, Australia, May 27, 2008. 提供资料的语言学家: Prof. Alexandra Y. Aikhenvald, 1992 年 7 月 14 日. |
Other comments: Tariáno or Taliáseri, Tariano, Tarîna is a moribund language spoken by 100 speakers only out of 1,900 ethnic population in Amazonas state: Santa Rosa (Juquira), Iauarete, Periquitos, and Ji-Ponta on Middle Vaupés river, Brazil as well as Colombia. The above data were based on Santa Rosa dialect. Numerals in Tariana are: pa:- 'one', ñama- (variant: yama) 'two', madali- 'three'. They require obligatory agreement in numeral classifier. The set of numeral classifiers coincides with the set of noun class markers, except for the animate classifiers. Numerals use -ita 'generic animate' and -hipa 'animate (human)'. Number four in
Tariana is a deverbal nominalisation: ka-iphu-nipe → kephunipe
Numerals bigger
than five are rarely used, and are often substituted by loan one side of a hand (and) one+classifier follows (+classifier), e.g.: peme-kapi pa:-na di-anata-na 'six' one+side+indf-hand one-cl:vert 3sgnf-follow-cl:vert (lit. 'the side of one hand and one vertical one, i.e. finger, which follows') A variant is pemekapi pa:-na dyanata (without the 'vertical' classifier -na at the end). Number ten is
literally '(all) two hands', e.g. ñama-kapi thuya-na-pe pu:we
(two-
Numbers from eleven to
fourteen are either 'two hands add one (two,
The numeral 'fifteen'
consists of 'two hands add a foot', as in ñama-kapi di-yena hipama
(two-hand 3sgnf-become foot) 'fifteen' (lit. 'two hands plus a foot'),
or of '(all) two hands one foot are over', as in (thuya) ñama-kapi
pa:-hipama di-sisa ((all) two-
Numbers from sixteen to
nineteen have the following structure: '(all) two hands Numbers from five to fifteen in the Periquitos dialect are as follows:
The term for
twenty is ñama-kapi i-sisa ñama-hyupama i-sisa (two-cl:hand
indf-
|
Back
>>
[
Home ]
>>
[ Chibchan ] >> [ Maipurean
] >> [ Cariban ] >>
[ Quechuan ] >> [ Tupian ] >>
[ Tucanoan ] >> [ Panoan] >>
[ Other South American Languages ] >>
[ Language isolate ] >> [
Unclassified languages ]