Language name and location: Saipan Carolinian, Mariana Islands [Refer to Ethnologue]
言名称和分布地区塞班岛卡罗林语, 密克罗尼西亚联邦之马里安纳群岛

 

1. e-, a-

21. ruweigh me eew

2. ruwa– (or rúú-, ruu–, ruwo–, ruwe–)

22. ruweigh me ruwoow

3. ele– (or élé-, eli–, elú-)

23. ruweigh me elew

4. fáál

24. ruweigh me fááw

5. liim

25. ruweigh me limaw

6. ool

26. ruweigh me olow

7. fisú (or fisi–, fisu–)

27. ruweigh me fisúw

8. waal

28. ruweigh me walúw

9. tiiw

29. ruweigh me tiiw

10. seigh or heig

30. eliigh

11. heig—seigh me eew

40. fááigh

12. heig—seigh me ruwoow

50. limeigh

13. heig—seigh me elew

60. oleigh

14. heig—seigh me fááw

70. fisiigh

15. heig—seigh me limaw

80. waliigh

16. heig—seigh me olow

90. tiweigh

17. heig—seigh me fisúw

100. ebwúghúw

18. heig—seigh me walúw

200. ruwabwúghúw  

19. heig—seigh me tiiw

1000. engaras [eŋaras]

20. ruweigh

2000. ruwangaras  

 

Linguist providing data and dateː Miss Vasiliki Vita, MA Candidate SOAS, University of London, London, UK., Consultantː Mr. Justin Andrew. June 10, 2020. Based on Jackson, F.H. & Marck, J.C. (2019). Carolinian-English Dictionary. Honolulu: University of Hawaii Press. 
供资料的语言学家: Miss Vasiliki Vita, 2020 年 6 月 10 日.

 

Other comments: Saipan Carolinian has a decimal system with several sets of classifiers which used with different nouns. Other higher numerals: 100 ebwúghúw, 200 ruwabwúghúw, 300 elébwághúw, 400 faabwúghúw, 500 limabwúghúw, 600 olobwúghúw, 700 fisabwúghúw, 800 walabwúghúw, 900 tiwabwúghúw, 3.000 elengaras, 10.000 eghit , 20.000 ruwaghit, synonym ruweigh sangaras, 30.000 eleghit, synonym eliigh sangaras, 2.000.000 ruwosálil. Saipan Carolinian is spoken by about

2,500 speakers in Mariana Islands.
 Carolinian Letters / Phonetic Valuesː  
a [a], á [æ], b [b], bw [bʷ], d [d], e [e], é [ʌ], f [f], g [ɣ], gh [x] /[ɣ], h [h], i [i], 
k [k], l [l], m [m], mw [mʷ], n [n], ng [ŋ], o [o], ó [ɔ], p [p], pw [pːʷ], r [r], rh [ɻ],
 s [s], sch [ʃ], t [t], tch [ṭːʃ], u [u], ú [ʉ], w [w], y [j], z [dz]
*Carolinian k, p‚ and t are not aspirated. That is, they are not accompanied by the puff of air that is typical of similar sounds in English.


 

Back >> [ Home>> [ Austronesian ] >> [ Western Austronesian ] >> [ Central Austronesian ]  >> [ Eastern Austronesian ]