Language name and locationː Cofán, Ecuador, Colombia [Refer to Ethnologue]
|
1. 'fʷɛ / 'fʷɛʔ.kʰo |
21. 'kʰʷã.ŋ͡ɡiʔ tʃu.ŋ͡ɡa 'fʷɛʔ.kʰo 'paʔ.kʰo |
2. 'kʰʷã.ŋ͡ɡi / 'kʰʷã.ŋ͡ɡiʔ.kʰo |
22. kʰʷã.ŋ͡ɡiʔ tʃu.ŋ͡ɡa 'kʰʷã.ŋ͡ɡi 'paʔ.kʰo |
3. kʰʷã.ni.'fʷɛ / kʰʷã.ni.'fʷɛʔ.kʰo |
23. kʰʷã.ŋ͡ɡiʔ tʃu.ŋ͡ɡa kʰʷã.ni.'fʷɛ 'paʔ.kʰo |
4. kʰa.tʰu.'fa.ji / kʰa.tʰu.'fa.jiʔ.kʰo |
24. kʰʷã.ŋ͡ɡiʔ tʃu.ŋ͡ɡa kʰa.tʰu.'fa.ji 'paʔ.kʰo |
5. 'fʷɛ.fa.jiʔ / fʷɛ.fa.jiʔ.kʰo |
25. kʰʷã.ŋ͡ɡiʔ tʃu.ŋ͡ɡa 'fʷɛ.fa.jiʔ 'paʔ.kʰo |
6. kʰa.fai'sɛ.ji(ʔkʰo) |
26. kʰʷã.ŋ͡ɡiʔ tʃu.ŋ͡ɡa kʰa.fai'sɛ.ji 'paʔ.kʰo |
7. kʰa.fai'sɛ.ji 'kʰʷã.ŋ͡ɡiʔ.kʰo |
27. kʰʷã.ŋ͡ɡiʔ tʃu.ŋ͡ɡa k. 'kʰʷã.ŋ͡ɡiʔ 'paʔ.kʰo |
8. kʰa.fai'sɛ.ji kʰʷã.ni.'fʷɛʔ.kʰo |
28. kʰʷã.ŋ͡ɡiʔ tʃu.ŋ͡ɡa k. kʰʷã.ni.'fʷɛʔ'paʔ.kʰo |
9. kʰa.fai'sɛ.ji kʰa.tʰu.'fa.jiʔ.kʰo |
29. kʰʷã.ŋ͡ɡiʔ tʃu.ŋ͡ɡa k.kʰa.tʰu.'fa.jiʔ 'paʔ.kʰo |
10. ti.wɛ.'paʔ.kʰo / ti.wɛ.'pa.tsʰi |
30. kʰʷã.ni.'fʷɛ tʃu.ŋ͡ɡa |
11. tʃu.ŋ͡ɡa 'fʷɛʔ.kʰo 'paʔ.kʰo * |
40. kʰa.tʰu.'fa.ji tʃu.ŋ͡ɡa |
12. tʃu.ŋ͡ɡa 'kʰʷã.ŋ͡ɡi 'paʔ.kʰo |
50. 'fʷɛ.fa.jiʔ tʃu.ŋ͡ɡa |
13. tʃu.ŋ͡ɡa kʰʷã.ni.'fʷɛ 'paʔ.kʰo |
60. kʰa.fai'sɛ.ji tʃu.ŋ͡ɡa |
14. tʃu.ŋ͡ɡa kʰa.tʰu.'fa.ji 'paʔ.kʰo |
70. kʰa.fai'sɛ.ji 'kʰʷã.ŋ͡ɡiʔ.kʰo tʃu.ŋ͡ɡa |
15. tʃu.ŋ͡ɡa 'fʷɛ.fa.jiʔ 'paʔ.kʰo |
80. kʰa.fai'sɛ.ji kʰʷã.ni tʃu.ŋ͡ɡa |
16. tʃu.ŋ͡ɡa kʰa.fai'sɛ.ji 'paʔ.kʰo |
90. kʰa.fai'sɛ.ji kʰa.tʰu.'fa.jiʔ tʃu.ŋ͡ɡa |
17. tʃu.ŋ͡ɡa k.'kʰʷã.ŋ͡ɡiʔ 'paʔ.kʰo |
100. cien |
18. tʃu.ŋ͡ɡa k. kʰʷã.ni.'fʷɛʔ 'paʔ.kʰo |
200. doscientos |
19. tʃu.ŋ͡ɡa k.kʰa.tʰu.'fa.jiʔ 'paʔ.kʰo |
1000. mil < Spanish |
20. tsɨ.tʰɛ.'paʔ.kʰo / tsɨ.tʰɛ.'pa.tsʰi |
2000. dos mil |
Linguist providing data and dateː Dr. Rafael Fischer,
University of
Amsterdam, Netherlands,
September Reference sourceː M. Bob Borman, SIL-Ecuador, 1990 提供资料的语言学家: Dr. Rafael Fischer, 2008 年 9 月 10 日 |
Other comments: Cofán or Kofán, A’ingae is spoken by approximately 640 speakers out of 1,000 ethnic population in Napo province: near Santa Rosa de Sucumbíos, and down Aguarico river 130 km; Sucumbíos province; 5 main centers in Colombia and Ecuador border areas. Cofán has a traditional base-five counting system. The forms given above are hardly used, elicited forms. With the exceptions of 1, 2 and sometimes 3. Counting in Cofán is done with the Spanish numerals. The phrase for the number 10 'ti.wɛ.'paʔ.kʰo' is also occasionally used. The word 'tʃu.ŋ͡ɡa' for 10 comes from Quechua, but is rarely used anymore. All the numbers can be expressed with and without the nominalizer 'ʔ.kʰo'. The number 3 'kʰʷã.ni.'fʷɛ' means 'two-on-NR; Number 5 ''fʷɛ.fa.jiʔ' means 'that which is on just one just'; Number 6 means 'that which is on the other side'; Number 7 means ' that second thing that is on the other side'; Number 8 means 'that third thing is on the other side'; number 9 means 'that fourth thing that is on the other side'; Number 10 means' all hands' and number 20 means 'all feet'. |
Back
>>
[
Home ]
>>
[ Chibchan ] >> [ Maipurean
] >> [ Cariban ] >>
[ Quechuan ] >> [ Tupian ] >>
[ Tucanoan ] >> [ Panoan] >>
[ Other South American Languages ] >>
[ Language isolate ] >> [
Unclassified languages ]