Language name and locationː Southeast Ambrym, Vanuatu [Refer to Ethnologue ]
言名称和分布地区: 东南安布里姆语 (Vatlongos 瓦特龙戈斯语), 瓦努阿图安布里姆岛

 

1. tei

2. lu

3. tol

4. hat̪

5. lɪm ('one hand finished')

6. tei e hesap

7. lu e hesap

8. tol e hesap

9. hat̪ e hesap

10. he xalu  (lit: 'two hands' )

11. he xalu tei elei (lit: 'two hands one toe')

12. he xalu tei lu elei

13. he xalu tei tol elei

14. he xalu tei h̪at elei

15. he xalu tei lim elei  

16. he xalu tei elei sap  (lit: 'two hands, one different leg') 

17. he xalu lu elei sap

18. he xalu tol elei sap

19. he xalu hat̪ elei sap

20. hat̪ tei bin (lit: 'four, one, all')

 

Linguist providing data and dateː Dr. Michael Franjieh, Research Fellow, University of Surrey, Guildford, Surrey GU2 7XH, United Kingdom, November 24, 2019.
提供资
的语言学家: Dr. Michael Franjieh, 2019 年 11 月 24 日.

 

Other comments: Southeast Ambrym or Vatlongos has five Austronesian numbers and this is different from that of other languages in Ambrym Island. Populationː 2,000 (Crowley 2002e). Locationː Malampa province, southeast Ambrym island, Shefa province, Mele-Maat. Dialectsː Taveak (Taviak), Endu, Toak, Penapo. Linguistically similar to Paama.  


Language name and locationː Southeast Ambrym, Vanuatu [Refer to Ethnologue ]
言名称和分布地区: 东南部安布里姆语, 瓦努阿图安布里姆岛 东南部

 

1. tei

21.  hanutap tei e tei mun *

2. lu

22.  hanutap tei e lu mun

3. tol

23.  hanutap tei e tol mun

4. hat

24.  hanutap tei e hat mun

5. lim / he tei pin ('one hand finished')

25.  hanutap tei e lim mun

6. tei he sav

26.  hanutap tei e tei mun he sav

7. lu he sav

27.  hanutap tei e lu mun he sav

8. tol he save

28.  hanutap tei e tol mun he sav

9. hat he save

29.  hanutap tei e hat mun

10. he xa lu  (lit: 'two hands' )

30.  hanutap tei e he xa lu mun *

11. tei e le    (lit: 'one on the leg')

40.  hanutap lu (lit: 'two people')

12. tei e lu

50.  hanutap lu e he xa lu mun

13. tei e tol

60.  hanutap tol

14. tei e hat

70.  hanutap tol e he xa lu mun

15. le tei bus  (lit: 'one leg is finished')

80.  hanutap hat

16. tei e le sav (lit: 'one on another leg')

90.  hanutap hat e he xa lu mun

17. lu e le sav

100. hanutap lim / handret tei *< English

18. tol e le sav

200.  handret lu

19. hat e le sav

1000. taosen tei  * ('taosen' < English )

20. hanutap tei (lit: 'one man')

2000. taosen lu

 

Linguist providing data and dateː Mr. Leigh Labrecque, SIL International, Vanuatu, December 4, 2004. January 3, 2009.
供资料的语言 学家: Mr. Leigh Labrecque, 2004 年 12 月 4 日, 2009 年 1 月 3 日.

 

Other comments: Southeast Ambrym has five Austronesian numbers. When I sent you the material that you requested before, I had sought the advice of one of the Southeast Ambrym men that I was working with. However, since that time, I have done more research and below is the conventions that we are currently using.  Most people do not know numbering beyond five and so much of the numerical system is hypothetical based on what people speculate that it should be. I have tried to add in an explanation of what is being said for the cases that differ. As I noted in the attached paper, numerical data beyond the number five is subject to change because people rarely count above 5 using their language and after 8 years of working and living with the people I've discovered that they do not think numerically. If you were to ask someone how many children they have, they would have to name each one and count on their fingers as they think of their children by name, not number. Even in the same conversation, 2 minutes later, if asked to verify that they had 5 children, they would need to start counting all over again. This is the same for number of gardens, pigs, cattle, chickens.  People that come to do population or agricultural census find it maddening because if they ask people 5 times to say how many chickens they have, they will often get 5 different answers. This past year the local translators and I tried to confirm the numbering system in the two languages for our own use. So what I've attached is what we are currently using after some research and testing. 21 is expressed by ' one man and one more' and 30 is 'one man and two hands two'. Southeast Ambrym has five Austronesian numbers. When I sent you the material that you requested before, I had sought the advice of one of the Southeast Ambrym men that I was working with. However, since that time, I have done more research and below is the conventions that we are currently using.  Most people do not know numbering beyond five and so much of the numerical system is hypothetical based on what people speculate that it should be. I have tried to add in an explanation of what is being said for the cases that differ.


 

Back >> [ Home>> [ Austronesian ] >> [ Western Austronesian ] >> [ Central Austronesian ]  >> [ Eastern Austronesian ]