Kodierung:
 UCS: 6DF7hex (28151dez)
 UTF16: 6DF7   UTF8: E6 B7 B7   J208: 2614  

Indizes:
 Hadamitzky: 3a8.14   skip: 1-3-8  
Striche: 11  Jōyō-Grad: 5  Häufigkeit: 824  
Radikal:   85.8   Strichfolge:
  Zeichenetymologie:
-  Chinese Etymology (Richard Sears)

  Lesungen:
Japanisch:
KON
コン
 ma(jiru)
ま(じる)
 ma(zaru)
ま(ざる)
 ma(zeru)
ま(ぜる)
 
Chinesisch: hùn /xun˥˩/   hǔn /xun˨˩˦/   hún /xun˧˥/   gǔn /kun˨˩˦/   kūn /kʰun˥/     Tang:  huə̌n     Yue:  wan6  
Vietnamesisch: hổn  
Koreanisch: gon 곤    hon 혼   

  Deutsche Bedeutung  © Wolfgang Hadamitzky, Hans-Jörg Bibiko    WaDoku Jiten 
KON
コン
hineinmischen, miteinander vermischen
ma(jiru)
ま(じる)
sich vermischen
ma(zaru)
ま(ざる)
sich vermischen
ma(zeru)
ま(ぜる)
hineinmischen, miteinander vermischen


  34 Beispielkomposita
こんらん
konran
Chaos, Durcheinander, Konfusion
こんこう
konkō
vermengen, vermischen
こんさく
konsaku
gleichzeitiger Anbau verschiedener Feldfrüchte auf e-m Feld
こんしん
konshin
Auftauchen von weiteren Stimmen (neben der des eigentlichen Gesprächspartners) in der Leitung; Interferenz (Phys.)
こんにゅう
konnyū
mit etw. vermischt sein; hineinmischen
   mehr ...

 UNIHAN  CJKV-English Dictionary   Digital Dictionary of Buddhism   WWWJDIC 




Klick auf Lesungen, SKIP, Radikal, Radikalnummer, Strichanzahl, Jōyō-Grad zum Suchen