Language name and locationː Gupapuyngu, Australia [Refer to Ethnologue]
|
1. wanɡɡany / waŋɡ̠aɲ / 'solitary' |
2. märrma /ma:rma / 'pair' |
3. l̠urrkun / ɭurkun / ('trio'ː literally family of man wife & child) |
4. bukumiriw / bukumiɽiw /= headless ('literally ː set of turtle without a top one) * |
5. wanɡɡany rulu /waŋaɲ rulu /= set (of turtle eggs arranged in square pyramid) with head. |
Linguist providing data and dateː Dr. John Rudder, School of Culture, History and Language, College of Asia & the Pacific, Australian National University, Canberra, Australia, December 3, 2012. 提供资料的语言学家: Dr. John Rudder, 2012 年 12 月 3 日. |
Other comments: Gupapuyngu only has two traditional numbers. For number 4ː this is a square pyramid which has a base of of four eggs and a fifth one on to called the head. hence for four, buju (=head) miriw (=without). Note on the traditional spellings and IPA transcriptions: 1. wanggany: ends with an alveopalatal nasal sound pronounced with the tongue tip behind the bottom teeth your spelling of the first closed syllable, 2. märrma : has the ä as with longer duration than the a in wangany, 3. lurrkun: begins with a retroflex l, 4. the r in bukumiriw is a retroflex sound. |
Back
>>
[
Home ]
>> [
Australian Aboriginal ]
>>
[
Trans-New Guinea ]
>>
[
Sepik ] >>
[
Ramu-Lower-Sepik ]
>> [
Torricelli ] >>
[
West Papuan ]
>> [ Other Papuan
languages ] >>
[
Other Euro-Asian languages
]