Deutsche Bedeutung  © Wolfgang Hadamitzky, Hans-Jörg Bibiko
  83 gefunden
しじ, わたくしごと
shiji, watakushigoto
Privatangelegenheit
しじん
shijin
Privatperson
ししん
shishin
private Mitteilung
しとう
shitō
Faktion, Clique
しへい
shihei
Privatarmee
しけい
shikei
Selbstjustiz; Lynchjustiz
しり
shiri
persönlicher Vorteil, Privatinteresse
しいん
shiin
Privatsiegel
しえい
shiei
privat betrieben
しほう
shihō
persönliche(r) Nachricht/Bericht
しじゅく
shijuku
Privatschule
しだい
shidai
Privatuniversität, privates College (Abk.f. Shiritsu daigaku)
ししょう
shishō
Prostituierte ohne Lizenz
ししょうくつ
shishōkutsu
Bordell
しがく
shigaku
Privatschule
したく
shitaku
Privatwohnung
ししつ
shishitsu
Privatzimmer
しか
shika
persönlich, privat
しかしゅう
shikashū
Privatsammlung
ししょうせつ
shishōsetsu
Ich-Erzählung, autobiographischer Roman
わたくし しょうせつ
watakushi shōsetsu
Ich-Erzählung, autobiographischer Roman
ししん
shishin
Selbstsucht, Eigennutz
しえん
shien
persönlicher Groll/Hass
しこん
shikon
persönliche(r) Feindschaft/Hass
しじょう
shijō
persönliches Gefühl
しい
shii
Eigenwille/nutz, Vorurteil
しよく
shiyoku
Eigennutz, Selbstsucht
しふん
shifun
persönlicher Groll, Feindschaft
しぶんしょ
shibunsho
Privatdokument, Papiere
しきょく
shikyoku
eigennützig, unaufrichtig, korrupt
ししょ
shisho
Privatdokument, persönlicher Brief
ししょばこ
shishobako
Postfach
しゆう
shiyū
Privatbesitz/eigentum
しゆうち
shiyūchi
Privatland
しゆうぶつ
shiyūbutsu
Privatbesitz
しふく
shifuku
Zivilkleidung
しあん
shian
persönliche Idee/Vorstellung
しけん
shiken
Privatrecht
しよく
shiyoku
Eigennutz
しほう
shihō
Privatrecht
わたくしりゅう
watakushiryū
persönliche Methode
ししょう
shishō
Veruntreuung, Unterschlagung
ししゅく
shishuku
bewundern, verehren, nacheifern
しはん
shihan
Privatdruck
しぶつ
shibutsu
Eigentum
しせいじ
shiseiji
uneheliches Kind
しせいし
shiseishi
uneheliches Kind
しせいかつ
shiseikatsu
Privatleben
しよう
shiyō
Privatangelegenheit; Privatgebrauch
してき
shiteki
privat, persönlich
しえき
shieki
persönlicher Vorteil, Privatinteresse
しりつ
shiritsu
privat (Aussprache gelegentlich auch 'watakushiritsu', um Verwechslung mit shiritsu, städtisch, zu vermeiden)
しせん
shisen
Privatbahn
しこう
shikō
persönliche Meinung
しふく
shifuku
eigene Tasche (Geldbörse)
わたくし じしん
watakushi jishin
ich selbst, persönlich
しぞう
shizō
Privatbesitz
しこう
shikō
privates Verhalten, Privatleben
しせい
shisei
privat
しけん
shiken
persönliche Meinung
しき
shiki
private Aufzeichnung
しせつ
shisetsu
privat
しご
shigo
Flüstern, Geflüster
しせつ
shisetsu
persönliche Meinung/Theorie
しろん
shiron
persönliche Meinung
しぎ
shigi
private Diskussion; persönliche Meinung; Verleumdung
しざい
shizai
Privatvermögen
しひ
shihi
eigene Kosten
しつう
shitsū
unerlaubtes Verhältnis, Ehebruch
しどう
shidō
Privatweg/straße
わたくしたち
watakushitachi
wir, uns(er)
しせん
shisen
persönliche Wahl
してい
shitei
Privatwohnung/haus
しきんゆう
shikin'yū
private Finanzierung, Privatfonds
してつ
shitetsu
private Eisenbahnlinie
しとう
shitō
privater Streit
いっしじん, いちしじん
isshijin, ichishijin
e-e Privatperson
こうし
kōshi
Öffentliches u. Privates
かんし
kanshi
staatl. u. privat
めっし ほうこう
messhi hōkō
völlig selbstlos für das Gemeinwohl arbeiten
むし
mushi
selbstlos, uneigennützig, unparteiisch
こうへい・むし
kōhei-mushi
gerecht u. nicht von eigennützigen Interessen bestimmt
そくてん・きょし
sokuten-kyoshi
sein Ego verlassen und dem Himmel folgen