吉事 | | freudiges Ereignis; Begräbnis (Tabuwort in der Edo-Zeit) | |
吉例 | きちれい, きつれい | kichirei, kitsurei |
| guter/alter Brauch, gute/alte Tradition | |
吉兆 | | gutes/glückliches (Vor)Zeichen/Omen | |
吉凶 | | Glück u. Unglück, Schiksal, Zukunft | |
吉原 | | (Freudenviertel in Edo/Tokyo, 1617-1958) | |
吉報 | | glückliche/gute/erfreuliche Nachricht/Botschaft | |
吉徴 | | gutes/Glück verheißendes (Vor)Zeichen/Omen | |
吉慶 | | Gratulation zum glücklichen/freudigen Ereignis | |
吉日 | きちにち, きちじつ | kichinichi, kichijitsu |
| Glück verheißender Tag, Glückstag | |
吉相 | | gutes Omen; Glück verheißendes Gesicht | |
吉祥 | | gutes/Glück verheißendes (Vor)Zeichen/Omen | |
吉祥天 | | Srimahadevi (Göttin der Glückseligkeit) | |
吉野 | | (Ortsname); Kirschbaumart; Seidenpapier | |
不吉 | | ominös, Unglück bringend | |
嘉吉 | | (Ära, 1441-1444) | |
大吉 | | großes Glück | |
英吉利 | | England, Großbritannien | |
黄道吉日 | こうどう きちにち, おうどう きちにち | kōdō kichinichi, ōdō kichinichi |
| Glückstag | |
石部金吉 | | Mann mit festen Grundsätzen, unbestechlicher Charakter | |