Kodierung:
 UCS: 901Ahex (36890dez)
 UTF16: 901A   UTF8: E9 80 9A   J208: 3644  

Indizes:
 Hadamitzky: 2q7.18   skip: 3-3-7  
Striche: 10  11  Jōyō-Grad: 2  Häufigkeit: 80  
Radikal:   162.7   Strichfolge:
  Zeichenetymologie:
-  Chinese Etymology (Richard Sears)

  Lesungen:
Japanisch:
TSU
 TSŪ
ツウ
 (-)dō(ri)
(-)どお(り)
 kayo(u)
かよ(う)
 tō(ri)
とお(り)
 tō(ru)
とお(る)
 tō(su)
とお(す)
 
Nanori: とん   どうし   どおり   みち  
Chinesisch: tōng /tʰuŋ˥/   tòng /tʰuŋ˥˩/     Tang:  *tung     Yue:  tung1  
Vietnamesisch: thông  
Koreanisch: tong 통   

  Deutsche Bedeutung  © Wolfgang Hadamitzky, Hans-Jörg Bibiko    WaDoku Jiten 
TSU
(als Suffix) Kenner, Kennerschaft  | (ZW.f. Briefe/Schriftstücke)  | allgemein verbreitet  | Benachrichtigung, (gesellschaftl.) Verkehr  | etw./jmdn. durchlassen  | fahren, gehen  | sexuelle Beziehung  | von Anfang bis Ende  | vorbeikommen  | wundersame Kraft
TSŪ
ツウ
(als Suffix) Kenner, Kennerschaft  | (ZW.f. Briefe/Schriftstücke)  | allgemein verbreitet  | Benachrichtigung, (gesellschaftl.) Verkehr  | etw./jmdn. durchlassen  | fahren, gehen  | sexuelle Beziehung  | von Anfang bis Ende  | vorbeikommen  | wundersame Kraft
(-)dō(ri)
(-)どお(り)
(an Straßennamen suffigiert) -Straße  | gemäß, wie
kayo(u)
かよ(う)
führen nach  | miteinander verbunden sein  | regelmäßig fahren/gehen zu  | zirkulieren
tō(ri)
とお(り)
(an Zahlen suffigiert) Art, Methode  | Abfluss (des Wassers)  | Bekanntheitsgrad  | Hörbarkeit  | Reihenfolge, Zustand  | Straße  | Verkehr  | Verständlichkeit
tō(ru)
とお(る)
anerkannt werden, gelten  | durch u. durch gehen  | durchgehen  | durchsickern, hereinscheinen  | eine Prüfung bestehen  | eintreten (in ein Zimmer)  | passieren (ein Gesetzesantrag das Unterhaus)  | passieren, vorbeifahren  | sich weit verbreiten (Bekanntheit)  | verlaufen  | verständlich sein
tō(su)
とお(す)
(als Suffixverb) etw. ohne Unterbrechung tun  | (Licht) durchlassen  | durchbringen (einen Antrag)  | durchsetzen (seinen Willen)  | einen Verkehrsweg bauen (zwischen 2 Orten)  | etw. anerkennen  | etw. von Anfang bis Ende tun  | jmdn. durchlassen  | jmdn. eintreten lassen/hereinbitten  | mit Hilfe von


  130 Beispielkomposita
つうじ
tsūji
Dolmetschen; Dolmetscher
つうこう
tsūkō
Freundschaft (zwischen zwei Menschen/Staaten)
つうじん
tsūjin
Kenner; Mann von Welt
つうれい
tsūrei
normalerweise, in der Regel
つうぞく
tsūzoku
allgemein verständlich, populär
   mehr ...

 UNIHAN  CJKV-English Dictionary   Digital Dictionary of Buddhism   WWWJDIC 




Klick auf Lesungen, SKIP, Radikal, Radikalnummer, Strichanzahl, Jōyō-Grad zum Suchen