Language name and location: Wambon, Papua province, Indonesia [Ref to Ethnologue] |
1. sanop (litː 'little finger'), 2. sanopkunip (litː 'ring finger'), |
3. takhem (litː 'middle finger'), 4. hitulop (litː 'index finger'), 5. ambalop (litː 'thumb') |
6. kumuk (litː 'wrist'), 7. mben (litː 'lower arm'), 8. muyop (litː 'elbow'), |
9. javet (litː 'upper arm'), 10. malin (litː 'shoulder'), 11. nggokmit (litː 'neck'), |
12. silutop (litː 'ear'), 13. kelop (litː 'eye'), 14. kalit (litː 'nose'). The nose is the turning point, after which counting goes down again via the right-hand side of the body, by prefixing em- 'the other side' to the body-part/number words. Thus: |
15. emkelop (litː 'eye of the other side'), 16. emsilutop (litː 'ear of the other side'), |
17. emnggokmit ('neck of the other side'), 18. emalin ('shoulder of the other side'), |
19. emjavet ('upper arm of the other side'), emuyop (litː 'elbow of the other side'), |
21. emnggokmit ('neck of the other side'), emben ('lower arm of the other side'), |
22. emkumuk ('wrist of the other side'), 23. emambalop ('thumb of the other side'), |
24. emhitulop ('index finger of the other side'), |
25. emtakhem ('middle finger of the other side'), |
26. emsanopkunip ('ring finger of the other side'), |
27. emsanop ('little finger of the other side') |
According to one informant, when 27 is reached one can continue by prefixing nggisikhivo- 'return'/'again' to the body-part/numbers and start all over again with the little finger of the left hand. |
28. nggisikhivo-sanop (return little finger), |
29. nggisikhivo-sanopkunip (return ring finger), |
30. nggisikhivo-takhem (return middle finger), |
31. nggisikhivo-hitulop (return index finger), |
32. nggisikhivo-ambalop (return thumb), 33. nggisikhivo-kumuk (return wrist), |
34. nggisikhivo-mben (return lower arm), 35. nggisikhivo-muyop (return elbow), |
36. nggisikhivo-javet (return upper arm), 37. nggisikhivo-malin (return shoulder), |
38. nggisikhivo-nggokmit (return neck), 39. nggisikhivo-silutop (return ear), |
40. nggisikhivo-kelop (return eye), 41. nggisikhivo-kalit (return nose) |
Linguist providing data and dateː Prof.
Lourens Jan de Vries,
Afd. Taal en Communicatie Letteren,
Vrije Universiteit, Netherlands, February 3, Reference source: 1995a, 'Numeral systems of the Awyu language family of Irian Jaya'. In: Journal of the Royal Institute of Linguistics and Anthropology, BKI 150-III, 540-567. 提供资料的语言 学家: Prof. Lourens Jan de Vries, 2010 年 2 月 3 日. |
Other comments: Wambon is spoken by approximately 3,000 speakers in Ambatkwi sub-district, Boven Digoel regency, Papua province, Indonesia. The Wambon number system is a pure body-part system used in conjunction with a binary system. First the body-part system. Wambon is spoken by about 3000 people in the Upper-Digul area, Papua province, north of the Murup river and close to the border with Papua New Guinea. It has two main dialects, Yonggom (Drabbe 1959) and Digul-Wambon (De Vries 1989, De Vries and Wiersma 1992). The Digul-Wambon number system is described here. Digul-Wambon speakers came under the influence of the Protestant Mission in the early 1970s, whereas the Yonggom-Wambon were first contacted by the Catholic Mission in the 1950s. |
Language name and location: Wambon, Papua province, Indonesia [Ref to Ethnologue] |
1. 'ⁿdɔminup̚ |
2. 'ʔirumɔ |
3. 'ʔirum'tɑjimɔ |
4. hitu 'rɔpqu |
5. ʔɑmb 'rɔpqu |
6. 'qumup̚ |
7. bæn |
8. 'muʝɔp |
9. 'ʝɑβɛt |
10. 'mɑrin |
20. mɑliɴɢup-mɑliɴɢup̚ |
Linguist providing data and dateː
Mr. Jock Hughes.
SIL International,
April 2,
提供资料的语言 学家: Mr. Jock Hughes, 2009 年 4 月 2 日. |
Other comments: Wambon is spoken by approximately 3,000 speakers in Ambatkwi sub-district, Boven Digoel regency, Papua province, Indonesia. Wambon has a body tally system. New data needed. |
Back
>> [
Home ]
>> [
Trans-New Guinea ]
>>
[ Finisterre-Huon ]
>>
[ Kainantu-Goroka ]
>> [ Madang ]
>> [ Ok-Awyu ]
>>
[ Southeast Papuan ]
>> [ West Papuan-Timor-Alor-Pantar
] >>
[ West Papuan
] >> [
Other Papuan languages ]