Language name and location: Wambon, Papua province, Indonesia [Ref to Ethnologue]

语言名称和分布地区: 万邦语, 印度尼西亚巴布亚省南部波文迪哥尔县地区

 

1. sanop (litː 'little finger'), 2. sanopkunip (litː 'ring finger'),

3. takhem (litː 'middle finger'), 4. hitulop (litː 'index finger'), 5. ambalop (litː 'thumb')

6. kumuk (litː 'wrist'), 7. mben (litː 'lower arm'), 8. muyop (litː 'elbow'),

9. javet  (litː 'upper arm'), 10. malin (litː 'shoulder'), 11. nggokmit (litː 'neck'),

12. silutop (litː 'ear'), 13. kelop (litː 'eye'), 14. kalit (litː 'nose'). The nose is the turning point, after which counting goes down again via the right-hand side of the body, by prefixing em- 'the other side' to the body-part/number words. Thus:

15. emkelop (litː 'eye of the other side'), 16. emsilutop (litː 'ear of the other side'),

17. emnggokmit ('neck of the other side'), 18. emalin ('shoulder of the other side'),

19. emjavet ('upper arm of the other side'), emuyop (litː 'elbow of the other side'),

21. emnggokmit ('neck of the other side'), emben ('lower arm of the other side'),

22. emkumuk ('wrist of the other side'), 23. emambalop ('thumb of the other side'),

24. emhitulop ('index finger of the other side'),

25. emtakhem ('middle finger of the other side'),

26. emsanopkunip ('ring finger of the other side'),

27. emsanop ('little finger of the other side')

  According to one informant, when 27 is reached one can continue by prefixing nggisikhivo- 'return'/'again' to the body-part/numbers and start all over again with the little finger of the left hand.

28. nggisikhivo-sanop (return little finger),

29. nggisikhivo-sanopkunip (return ring finger),

30. nggisikhivo-takhem (return middle finger),

31. nggisikhivo-hitulop (return index finger),

32. nggisikhivo-ambalop (return thumb), 33. nggisikhivo-kumuk (return wrist),

34. nggisikhivo-mben (return lower arm), 35. nggisikhivo-muyop (return elbow),

36. nggisikhivo-javet (return upper arm),  37. nggisikhivo-malin (return shoulder),

38. nggisikhivo-nggokmit (return neck), 39. nggisikhivo-silutop (return ear),

40. nggisikhivo-kelop (return eye), 41. nggisikhivo-kalit (return nose)

  

Linguist providing data and dateː Prof. Lourens Jan de Vries, Afd. Taal en  Communicatie Letteren, Vrije Universiteit, Netherlands, February 3, 2010.

Reference source: 1995a, 'Numeral systems of the Awyu language family of Irian Jaya'. In: Journal of the Royal Institute of Linguistics and Anthropology, BKI 150-III, 540-567.

供资料的语言 学家: Prof. Lourens Jan de Vries, 2010 年 2 月 3 日.

 

Other comments: Wambon is spoken by approximately 3,000 speakers in Ambatkwi sub-district, Boven Digoel regency, Papua province, Indonesia. The Wambon number system is a pure body-part system used in conjunction with a binary system. First the body-part system. Wambon is spoken by about 3000 people in the Upper-Digul area, Papua province, north of the Murup river and close to the border with Papua New Guinea. It has two  main dialects, Yonggom (Drabbe 1959) and Digul-Wambon (De Vries 1989, De Vries and Wiersma 1992). The Digul-Wambon number system is described here. Digul-Wambon speakers came under the influence of the Protestant Mission in the early 1970s, whereas the Yonggom-Wambon were first contacted by the Catholic Mission in the 1950s.


Language name and location: Wambon, Papua province, Indonesia [Ref to Ethnologue]

语言名称和分布地区: 万邦语, 印度尼西亚巴布亚省南部波文迪哥尔县地区

 

1. 'ⁿdɔminup̚

2. 'ʔirumɔ 

3. 'ʔirum'tɑjimɔ 

4. hitu 'rɔpqu   

5. ʔɑmb 'rɔpqu

6. 'qumup̚

7. bæn

8.  'muʝɔp

9.  'ʝɑβɛt  

10. 'mɑrin  

20. mɑliɴɢup-mɑliɴɢup̚

  

Linguist providing data and dateː Mr. Jock Hughes. SIL International, April 2, 2009.

供资料的语言 学家: Mr. Jock Hughes, 2009 年 4 月 2 日.

 

Other comments: Wambon is spoken by approximately 3,000 speakers in Ambatkwi sub-district, Boven Digoel regency, Papua province, Indonesia. Wambon has a body tally system. New data needed.


  Back >> [ Home ] >> [ Trans-New Guinea ] >> [ Finisterre-Huon ] >>
 
[ Kainantu-Goroka ] >> [ Madang ] >> [ Ok-Awyu ] >>
 
[ Southeast Papuan ] >> [ West Papuan-Timor-Alor-Pantar ] >>
  
[ West Papuan ] >> [ Other Papuan languages ]