Language
name and locationː
Maiani, Papua New
Guinea [Refer to
Ethnologue] |
1. udia, 2 CSQs. Villages: Rarin, Simbini / SIL word List (1975). Village: Alisuab |
2. ner, 2 CSQs. Villages: Rarin, Simbini / SIL word List (1975). Village: Alisuab |
3. arop, 2 CSQs. Villages: Rarin, Simbini / SIL word List (1975). Village: Alisuab |
4. arebam, 2 CSQs. Villages: Rarin, Simbini / SIL word list (1975) arebani |
5. iɡur, 2 CSQs. Villages: Rarin, Simbini / SIL word List (1975). Village: Alisuab |
6. iɡur tavira udia, 2 CSQs. Villages: Rarin, Simbini |
7. iɡur tavira ner, 2 CSQs. Villages: Rarin, Simbini |
8. iɡur tavira arop, 2 CSQs. Villages: Rarin, Simbini |
9. iɡur tavira arebam 2 CSQs. Villages: Rarin, Simbini |
10. uwapo nener pakak 2 CSQs. Villages: Rarin, Simbini / iɡur da iɡur SIL word List (1975). Village: Alisuab |
1. utua, W. Tranel (Anthropos 47: p.469, 1952) |
2. ngar |
3. arop |
4. arebam |
5. una pakak |
6. dawira utua |
7. dawira ngar |
8. dawira arop |
9. dawira arabam |
10. wabota |
11. tuburomoro utua |
12. tuburomoro ngar |
15. tuburomoro una pakak |
18. tuburomoro dawira arop |
20. moato utua |
Linguist providing data and dateː Dr. Glen A. Lean, Department of
Communications, Papua New Guinea University of Technology, Lae, Papua
New Guinea, 1991. 提供资料的语言学家: Dr. Glen A. Lean, 1991 年. |
Other comments: Maiani or Tani is spoken in 23 villages which are situated in a region lying largely to the south of Hatzfeldthaven. The Tani system is a digit-tally one with a (5, 20) cyclic pattern or a (5, 10, 20) cyclic pattern (as given by W. Tranel 1952: some ethnographic and linguistic data of the 'Moando languages region'). The basic numeral set appears to be (1,2, 3,4, 5), the word 5, 'igur', not being the same as the word for 'hand', '-uwapo' or '-uapo'. The numbers words from 6 to 9 have a '5+n' construction where 'n' takes the values 1 to 4 respectively. The word 'tavira' means 'other' or 'other hands, i.e. 'thumb, (completed, cut off'). Tally proceeds to 10, '5 + 5' (SIL data) or 'hand (s) two (completed, cut off), (CSQ informants), and then to 20, 'moato utua', i.e. 'man one' (the fingers and toes of one man). New data needed to compare with the old one. |
Back
>> [
Home ]
>> [
Trans-New Guinea ]
>>
[ Finisterre-Huon ]
>>
[ Kainantu-Goroka ]
>> [ Madang ]
>> [ Ok-Awyu ]
>>
[ Southeast Papuan ]
>> [ West Papuan-Timor-Alor-Pantar
] >>
[ West Papuan
] >> [
Other Papuan languages ]