Language name and location: Kosarek Yale, Papua, Indonesia [Refer to Ethnologue]

言名称和分布地区科萨雷克-雅勒语, 印度尼西亚巴布亚省东部高地地区

 

1. sɛ 'lɛk

21.  'sa͡ɛk ˌdɑ ɾa

2. ɸɛ̤n 'dɛ 

22.  nʌˤ 'ɔp ˌdɑ ɾa

3. wɪ lɪn 'di

23.  'lam ˌdɑ ɾa

4. tom

24.  'tom ˌdɑ ɾa

5. lam

25.  wɪ lɪn 'di 'βa

6. nʌˤ 'ɔp

26.  ɸɛ̤n 'dɛ 'βa

7. sa͡ɛk

27.  sɛ ˌlek taˤ 'om

8. lin

28.  tɛŋ 'nʰɔn ɛp ˌto sɛ 'lɛk 

9. sup 'na

29.  tɛŋ 'nʰɔn ɛp ˌto ɸɛ̤n 'dɛ 

10. 'sæˤ o

30.  tɛŋ 'nʰɔn ɛp ˌto wɪ lɪn 'di

11. kɔˤ 'lom

40.  tɛŋ 'nʰɔn ɛp ˌto 'nɑʷ ʌl

12. 'æˤ o

50.  tɛŋ 'n̤ɔn ɛp ˌto 'lam ˌda ɾa

13. 'nɑʷ ʌl

60.  tɛŋ ɸɛ̤n 'de ɛp ˌto nʌˤ 'ɔp

14. mɛ 'ɣe

70.  tɛŋ ɸɛ̤n 'de ɛp ˌto 'æˤ o ˌdɑ ɾa

15. 'nɑʷ ʌl ˌdɑ ɾa

80.  tɛŋ ɸɛ̤n 'de ɛp ˌto ɸɛ̤n 'dɛ 'βa

16. 'æˤ o ˌdɑ ɾa

90.  tɛŋ wɪ lɪn 'di ɛp ˌto sup ˈna

17. kɔˤ lom ˌdɑ ɾa

100. tɛŋ wɪ lɪn 'di ɛp ˌto sup ˈna ˌda ɾa

18. 'sa͡ɛk ˌdɑ ɾa

200. tɛŋ ˈsa͡ɛk ba 'ɾe ɛp ˌto kɔˤ 'lom

19. sup 'na ˌdɑ ɾa

1000. tɛŋ 'tɛŋ ne

20. 'lin ˌdɑ ɾa

2000. tɛŋ 'tɛŋ ne

  

Linguist providing data and dateː Mr. Mike Martin. Wycliffe International, October 5, 2010.

供资料的语言学家: Mr. Mike Martin, 2010 年 10 月 5 日.

 

Other comments: Kosarek Yale is spoken by about 3,000 speakers in the eastern highlands of Papua province, Indonesia. Kosarek numerals are based on a scheme of 27, which represents one “teng” or “ta’om”. It could also be argued that the base is 14, after which the numbers 15 through 27 are merely represented by a word that in essence means “(other) side.” After 27, things are multiplied (1 or 2 ‘teng’, etc) then “lift up (add)” the numbers to achieve the correct numeral. Practically, most things are not counted beyond 27 in Kosarek society anyway. When money is used, Indonesia numerals are often used, unless one states the Kosarek numeral as “ten ‘seribu’” (seribu being an Indonesian denomination of money of 1,000 rupiah) or sometime simply “ten” (with the expectation that the other person understands which denomination is intended whether 1,000, or 5,000, or 100,000 rupiah). Having said this, many Kosarek people are not aware of different denominations of money and must rely on a friend of relative to inform them whether it is the correct denomination or not. If the thing referred to is in a multitude, (such as a hundred or so warriors) they may simply say “teng-tengne”, with the idea of being innumerable. Although theoretically they could be precise if they took the time to count, this seems to almost never be done.

 

Phoneme

Orthography

Phones

Description

p

b

b

Bilabial voiced plosive

β

Bilabial voiced fricative

p

p

Bilabial voiceless plosive

t

d

d

Alveolar voiced plosive

r

ɾ

Alveolar voiced flap

t

t

Alveolar voiceless plosive

k

g

ɡ

Velar voiced plosive

ɣ

Velar voiced fricative

k

k

Velar voiceless plosive

h

h

h

Voiceless glottal fricative

ɦ

Voiced glottal fricative

l

l

l

Alveolar voiced lateral approximant

m

m

m

Bilabial voiced nasal stop

n

n

n

Alveolar voiced nasal stop

ŋ

ng

ŋ

Velar voiced nasal stop

s

s

s

Alveolar voiceless strident

h

h

Voiceless glottal fricative

w

w

w

Voiced labial-velar approximant

j

y

j

Voiced palatal approximant

a

a

ɑ

Low back unrounded vowel

ʌ

Open-mid back unrounded vowel

e

e

e

Close-mid front unrounded vowel

ɛ

Open-mid front unrounded vowel

i

i

i

High close front unrounded vowel

ɪ

High open front unrounded vowel

o

o

o

Close-mid back rounded vowel

ɔ

Open-mid back rounded vowel

u

u

u

High close back rounded vowel

ʊ

High open back rounded vowel

Diphthongs

a͡e

ae

a͡e

 

a͡i

ai

ɑi

 

a͡o

ao

a͡o

 

a͡u

au

ʌu

 

 


Language name and location: Kosarek Yale, Papua, Indonesia [Refer to Ethnologue]

言名称和分布地区科萨雷克-雅勒语, 印度尼西亚巴布亚省东部高地地区

 

1. nɔ̠'hɔn

2. pɛ̠hɛn'dɛ

3. wilɪn'di

4. tɔm

5. lam

6. nɔ'ɦɔp̚ *

7. saᵋk̚

8. lɪn

9. sup'na

10. 'saʔɔ *

  

Linguist providing data and dateː Mrs. Heljä Clouse, Summer Institute of Linguistics, Indonesia, May 30, 1989.

供资料的语言学家: Mrs. Heljä Clouse, 1989 年 5 月 30 日

 

Other comments: Kosarek Yale numerals are based on a scheme of 27. Please note that the [ɦ] in number 6 is a pharyngeal fricative and the vowels [ v̠̀ ] is a voiceless vowels and [vʔ ] as in number 10 is a pharygealized vowel.


 Back >> [ Home ] >> [ Trans-New Guinea ] >> [ Finisterre-Huon ] >>
 
[ Kainantu-Goroka ] >> [ Madang ] >> [ Ok-Awyu ] >>
 
[ Southeast Papuan ] >> [ West Papuan-Timor-Alor-Pantar ] >>
  
[ West Papuan ] >> [ Other Papuan languages ]