\_sh v3.0 400 Text \_DateStampHasFourDigitYear \ref 0001 \id 949238113756180602 \sp @PAR \tx @Participants: CHI Pipit Target Child; OPI Zulfikar CHI’s cousin; FAR Fariz CHI’s cousin; FIN Findy OPIPIT's friend; MOT Sarwini CHI’s mother; EXPERN Erni Experimenter; XXX Undertermined. \pho @filename: \ft @Duration: (27:36); started at: (05:00); coded (23:49) \nt @Situation: playing the quartet cards, the snakes and the ladders, Barbie doll, and the domino cards at CHI’s house in the morning. \ref 0002 \id 163428114141180602 \begin 0:05:00 \sp @Begin \tx @Begin \ref 0003 \id 543833114150180602 \begin 0:05:00 \sp EXPERN \tx kalo uler, kalo kena uler turun. \pho kalɔ ʔulər kalɔ kəna ʔulər turun \mb kalo uler kalo kena uler turun \ge TOP snake TOP undergo snake go.down \gj TOP snake TOP undergo snake go.down \ft if you land on the snake, you have to go down. \ref 0004 \id 419999114205180602 \begin 0:05:00 \sp CHIPIT \tx lima. \pho limaʔ \mb lima \ge five \gj five \ft five. \nt moving the piece five steps ahead. \ref 0005 \id 843477114205180602 \begin 0:05:00 \sp OPIPIT \tx kalo kena uler. \pho kalɔ kəna ʔurər \mb kalo kena uler \ge TOP undergo snake \gj TOP undergo snake \ft if you land on the snake. \ref 0006 \id 143285114205180602 \begin 0:05:00 \sp FINPIT \tx berapa? \pho bərapah \mb berapa \ge how.much \gj how.much \ft how many? \nt asking CHI how many steps she has to move. \ref 0007 \id 396341114206180602 \begin 0:05:00 \sp CHIPIT \tx lima. \pho lima \mb lima \ge five \gj five \ft five. \ref 0008 \id 111637114206180602 \begin 0:05:01 \sp EXPERN \tx uler. \pho ʔulər \mb uler \ge snake \gj snake \ft snake. \nt correcting OPI who said "urer" instead of "uler". \ref 0009 \id 393726114206180602 \begin 0:05:02 \sp OPIPIT \tx uler. \pho ʔulər \mb uler \ge snake \gj snake \ft yes, snake. \nt convinced he wasn't wrong. \ref 0010 \id 258599114207180602 \begin 0:05:03 \sp CHIPIT \tx lima. \pho lima \mb lima \ge five \gj five \ft five. \ref 0011 \id 789449114207180602 \begin 0:05:04 \sp CHIPIT \tx udah, jalan! \pho ʔuda jalan \mb udah jalan \ge PFCT walk \gj PFCT walk \ft okay, your turn! \nt asking FIN to take her turn. \ref 0012 \id 188211114208180602 \begin 0:05:05 \sp EXPERN \tx tadi uler. \pho tadi ʔurər \mb tadi uler \ge earlier snake \gj earlier snake \ft you said 'urer'. \nt =you said 'urer' before. \ref 0013 \id 380080114208180602 \begin 0:05:06 \sp OPIPIT \tx uler. \pho ʔurər \mb uler \ge snake \gj snake \ft 'uler'. \ref 0014 \id 413604114209180602 \begin 0:05:07 \sp CHIPIT \tx jalan! \pho jalan \mb jalan \ge walk \gj walk \ft go! \ref 0015 \id 451332114209180602 \begin 0:05:08 \sp CHIPIT \tx jalan Fin! \pho jalan sin \mb jalan Fin \ge walk Findi \gj walk Findi \ft Findi, move! \ref 0016 \id 959799114209180602 \begin 0:05:09 \sp OPIPIT \tx ayo Tante! \pho ʔayɔ tantə \mb ayo Tante \ge AYO aunt \gj AYO aunt \ft come on Auntie! \nt asking EXPERN to play the quartet cards. \ref 0017 \id 370857114210180602 \begin 0:05:10 \sp OPIPIT \tx ni Tante. \pho ni tantə \mb ni Tante \ge this aunt \gj this aunt \ft here. \nt pointing at the card. \ref 0018 \id 205920114210180602 \begin 0:05:11 \sp CHIPIT \tx tu, wa, ga, pat, (li)ma, nem. \pho tuʔ waʔ gaʔ pat maʔ nəm \mb tu wa ga pat lima nem \ge one two three four five six \gj one two three four five six \ft one, two, three, four, five, six. \nt moving the piece. \ref 0019 \id 101558114211180602 \begin 0:05:12 \sp FINPIT \tx enam, enam. \pho ʔənam ʔənam \mb enam enam \ge six six \gj six six \ft six, six. \nt commenting CHI. \ref 0020 \id 190547114211180602 \begin 0:05:13 \sp CHIPIT \tx enem. \pho ʔənəm \mb enem \ge six \gj six \ft six. \ref 0021 \id 939054114211180602 \begin 0:05:14 \sp OPIPIT \tx satu, dua... \pho satu duwa \mb satu dua \ge one two \gj one two \ft one, two... \nt counting the cards. \ref 0022 \id 901534114212180602 \begin 0:05:15 \sp FINPIT \tx tu... dua, tiga, mpat... \pho tuʔ duwa tiga mpat \mb tu dua tiga mpat \ge one two three four \gj one two three four \ft one... two, three, four... \nt counting the steps CHI is making. \ref 0023 \id 312919114212180602 \begin 0:05:16 \sp CHIPIT \tx satu, dua, tiga, empat, (li)ma, enam. \pho satu duwa tiga ʔəmpat ma ʔənam \mb satu dua tiga empat lima enam \ge one two three four five six \gj one two three four five six \ft one, two, three, four, five, six. \nt moving the piece. \ref 0024 \id 248700114213180602 \begin 0:05:17 \sp OPIPIT \tx tiga. \pho tiga \mb tiga \ge three \gj three \ft three. \ref 0025 \id 915815114213180602 \begin 0:05:18 \sp FINPIT \tx lha, lima? \pho la limaʔ \mb lha lima \ge EXCL five \gj EXCL five \ft huh, five? \ref 0026 \id 922998114214180602 \begin 0:05:20 \sp OPIPIT \tx kok? \pho kɔʔ \mb kok \ge KOK \gj KOK \ft huh? \ref 0027 \id 156558114214180602 \begin 0:05:22 \sp CHIPIT \tx enem. \pho ʔənəm \mb enem \ge six \gj six \ft six. \ref 0028 \id 281804114214180602 \begin 0:05:24 \sp OPIPIT \tx tujuh. \pho tujuh \mb tujuh \ge seven \gj seven \ft seven. \nt counting the cards. \ref 0029 \id 187336114215180602 \begin 0:05:26 \sp CHIPIT \tx dua. \pho duwa \mb dua \ge two \gj two \ft two. \nt rolling the dice. \ref 0030 \id 958763114215180602 \begin 0:05:26 \sp FINPIT \tx mmm, dua ha ha ha... \pho m duwa ha ha ha \mb mmm dua ha ha ha \ge FILL two IMIT IMIT IMIT \gj FILL two IMIT IMIT IMIT \ft umm, two ha ha ha... \ref 0031 \id 954714114216180602 \begin 0:05:26 \sp OPIPIT \tx tumben pake kaos kaki item. \pho tumben pakɛ kɔs kaki ʔitəm \mb tumben pake kaos kaki item \ge unprecedented use T-shirt foot black \gj unprecedented use T-shirt foot black \ft I never saw you wearing black socks before. \ref 0032 \id 400821114216180602 \begin 0:05:27 \sp EXPERN \tx he-em. \pho ʔəʔəm \mb he-em \ge uh-huh \gj uh-huh \ft uh-huh. \ref 0033 \id 715073114216180602 \begin 0:05:28 \sp FINPIT \tx kasihan deh lo. \pho kasiyan dɛ lɔ \mb kasih -an deh lo \ge compassion -AN DEH 2 \gj compassion-AN DEH 2 \ft you poor thing. \nt teasing CHI. \ref 0034 \id 251171114217180602 \begin 0:05:29 \sp CHIPIT \tx tu, wa. \pho tuʔ waʔ \mb tu wa \ge one two \gj one two \ft one, two. \nt moving the piece two steps ahead. \ref 0035 \id 141196114217180602 \begin 0:05:30 \sp EXPERN \tx nggak punya kaos kaki lagi sih. \pho ŋgaʔ puɲa kɔs kaki lagi si \mb nggak punya kaos kaki lagi sih \ge NEG have T-shirt foot more SIH \gj NEG have T-shirt foot more SIH \ft I don't have any clean socks left. \ref 0036 \id 386540114218180602 \begin 0:05:31 \sp OPIPIT \tx suit! \pho swit \mb suit \ge draw.lots \gj draw.lots \ft let's draw lots! \ref 0037 \id 989856114218180602 \begin 0:05:32 \sp OPIPIT \tx 0. \nt drawing lots with EXPERN. \ref 0038 \id 636077114219180602 \begin 0:05:33 \sp EXPERN \tx 0. \nt pointing at herself to tell OPI that she wins once. \ref 0039 \id 958953114219180602 \begin 0:05:34 \sp CHIPIT \tx hah, kesian. \pho ha kəsiyan \mb hah kesian \ge EXCL compassion-AN \gj EXCL compassion-AN \ft haha, too bad. \nt teasing OPI. \ref 0040 \id 546983114220180602 \begin 0:05:35 \sp OPIPIT \tx he he... \pho he he \mb he he \ge IMIT IMIT \gj IMIT IMIT \ft he he... \ref 0041 \id 262537114220180602 \begin 0:05:36 \sp CHIPIT \tx kasihan deh lu. \pho kasiyan dɛ lu \mb kasih -an deh lu \ge compassion -AN DEH 2 \gj compassion-AN DEH 2 \ft too bad for you. \ref 0042 \id 374204114220180602 \begin 0:05:37 \sp EXPERN \tx hmm. \pho hm \mb hmm \ge EXCL \gj EXCL \ft here. \nt putting down a card. \ref 0043 \id 656475114221180602 \begin 0:05:38 \sp CHIPIT \tx jangan maen tosan. \pho jaŋan mɛn tɔsan \mb jangan maen tos -an \ge don't play high.five -AN \gj don't play high.five-AN \ft don't play high five. \ref 0044 \id 898424114221180602 \begin 0:05:39 \sp CHIPIT \tx nanti kenceng. \pho nanti kəncəŋ \mb nanti kenceng \ge later forceful \gj later forceful \ft he's strong. \nt telling EXPERN not to play high five with OPI because it can hurt EXPERN's hand. \ref 0045 \id 238902114222180602 \begin 0:05:40 \sp EXPERN \tx iya. \pho ʔiya \mb iya \ge yes \gj yes \ft yes. \ref 0046 \id 944299114222180602 \begin 0:05:40 \sp CHIPIT \tx udah itu, Tante? \pho ʔuda ʔitu tantə ː \mb udah itu Tante \ge PFCT that aunt \gj PFCT that aunt \ft Auntie, are you...? \nt teasing EXPERN. \ref 0047 \id 853640114223180602 \begin 0:05:41 \sp EXPERN \tx apa? \pho ʔapa \mb apa \ge what \gj what \ft what? \ref 0048 \id 856533114223180602 \begin 0:05:42 \sp CHIPIT \tx udah itu? \pho ʔuda ʔitu \mb udah itu \ge PFCT that \gj PFCT that \ft are you? \nt wanted to ask EXPERN if she were married, but embarassed. \ref 0049 \id 873944114223180602 \begin 0:05:43 \sp EXPERN \tx udah apa? \pho ʔuda ʔapa \mb udah apa \ge PFCT what \gj PFCT what \ft am I what? \ref 0050 \id 105967114224180602 \begin 0:05:44 \sp CHIPIT \tx itu ya Pi, ya? \pho ʔitu ya pi ya \mb itu ya Pi ya \ge that yes TRU-Opi yes \gj that yes TRU-Opi yes \ft you know what I mean, right, Opi? \nt speaking to OPI \ref 0051 \id 496366114224180602 \begin 0:05:45 \sp FINPIT \tx he... \pho hə \mb he \ge EXCL \gj EXCL \ft he... \ref 0052 \id 936929123646180602 \begin 0:05:46 \sp OPIPIT \tx apaan? \pho ʔapaan \mb apa -an \ge what -AN \gj what-AN \ft what? \ref 0053 \id 288671123647180602 \begin 0:05:47 \sp CHIPIT \tx yang... \pho yaŋ \mb yang \ge REL \gj REL \ft that... \ref 0054 \id 407413123648180602 \begin 0:05:48 \sp EXPERN \tx apaan? \pho ʔapaan \mb apa -an \ge what -AN \gj what-AN \ft what? \ref 0055 \id 796268123649180602 \begin 0:05:49 \sp CHIPIT \tx udah kawin. \pho ʔuda kawin \mb udah kawin \ge PFCT married \gj PFCT married \ft if she's married. \nt whispering to OPI. \ref 0056 \id 492659123650180602 \begin 0:05:50 \sp EXPERN \tx apa? \pho ʔapa \mb apa \ge what \gj what \ft what's that? \ref 0057 \id 741224123651180602 \begin 0:05:51 \sp OPIPIT \tx hah... \pho ha \mb hah \ge EXCL \gj EXCL \ft huh... \ref 0058 \id 565093123652180602 \sp EXPERN \tx apa? \pho yaʔ \mb apa \ge what \gj what \ft what? \ref 0059 \id 438912123653180602 \sp CHIPIT \tx ya? \pho yaʔ \mb ya \ge yes \gj yes \ft right? \ref 0060 \id 105790123653180602 \begin 0:05:53 \sp OPIPIT \tx eh he he he... \pho ʔɛ he he he \mb eh he he he \ge EXCL IMIT IMIT IMIT \gj EXCL IMIT IMIT IMIT \ft eh he he he... \ref 0061 \id 217515123654180602 \begin 0:05:53 \sp CHIPIT \tx he he he he... \pho he he he he \mb he he he he \ge IMIT IMIT IMIT IMIT \gj IMIT IMIT IMIT IMIT \ft he he he he... \ref 0062 \id 592312123655180602 \begin 0:05:53 \sp EXPERN \tx heh? \pho hə \mb heh \ge huh \gj huh \ft huh? \ref 0063 \id 706632123656180602 \begin 0:05:54 \sp EXPERN \tx ayo, nggak boleh xx rahasia-rahasiaan ama Tante. \pho ʔayɔ ŋgaʔ bɔlɛ səra raʔasiyaraʔasiyaan ʔama tantə \mb ayo nggak boleh xx rahasia - rahasia -an ama Tante \ge AYO NEG may xx secret - secret -AN with aunt \gj AYO NEG may xx RED.AN-secret with aunt \ft come on, don't keep secrets. \ref 0064 \id 578420123657180602 \begin 0:05:55 \sp CHIPIT \tx he he he he he... \pho ʔɛ ʔɛ ʔɛ ʔɛ ʔɛ \mb he he he he he \ge IMIT IMIT IMIT IMIT IMIT \gj IMIT IMIT IMIT IMIT IMIT \ft he he he he he... \ref 0065 \id 322113123658180602 \begin 0:05:56 \sp OPIPIT \tx katanya Tante... \pho kataɲa tantə \mb kata -nya Tante \ge word -NYA aunt \gj word-NYA aunt \ft she said... \ref 0066 \id 860244123659180602 \begin 0:05:57 \sp EXPERN \tx apa? \pho ʔapa \mb apa \ge what \gj what \ft what? \ref 0067 \id 251125123700180602 \begin 0:05:58 \sp CHIPIT \tx eh, jangan, jangan, jangan, jangan, jangan, jangan... \pho ʔɛ jaŋan jaŋan jaŋan jaŋan jaŋan jaŋan \mb eh jangan jangan jangan jangan jangan jangan \ge EH don't don't don't don't don't don't \gj EH don't don't don't don't don't don't \ft don't tell her... \ref 0068 \id 277380123701180602 \begin 0:05:59 \sp OPIPIT \tx katanya Tante... \pho kataɲa tantə \mb kata -nya Tante \ge word -NYA aunt \gj word-NYA aunt \ft she said that you... \ref 0069 \id 542952123702180602 \begin 0:06:00 \sp EXPERN \tx apa? \pho ʔapa \mb apa \ge what \gj what \ft what? \ref 0070 \id 912876123703180602 \begin 0:06:01 \sp OPIPIT \tx katanya Tante udah kawin apa belom. \pho kataɲa tantə ʔuda kawin ʔapa bəlɔm \mb kata -nya Tante udah kawin apa belom \ge word -NYA aunt PFCT married what not.yet \gj word-NYA aunt PFCT married what not.yet \ft she wants to know if you're married. \ref 0071 \id 130587123704180602 \begin 0:06:02 \sp EXPERN \tx oh... \pho ʔoː \mb oh \ge EXCL \gj EXCL \ft oh... \ref 0072 \id 287142123705180602 \begin 0:06:03 \sp CHIPIT \tx iya. \pho ʔiya \mb iya \ge yes \gj yes \ft yes. \ref 0073 \id 803297123705180602 \begin 0:06:04 \sp EXPERN \tx iya, nanti. \pho ʔiya nanti \mb iya nanti \ge yes later \gj yes later \ft well, I will. \ref 0074 \id 738513123706180602 \begin 0:06:05 \sp FINPIT \tx udah kawin katanya. \pho ʔuda kawin kataɲa \mb udah kawin kata -nya \ge PFCT married word -NYA \gj PFCT married word-NYA \ft she said you're married. \ref 0075 \id 904274123707180602 \begin 0:06:06 \sp EXPERN \tx nanti. \pho nanti \mb nanti \ge later \gj later \ft not yet. \ref 0076 \id 455818123708180602 \begin 0:06:07 \sp EXPERN \tx nanti kalo Tan(te)... Tante nikah, Mbak Pipit ini deh, Tante undang. \pho nanti kalɔ tan tantə nika mbaʔ pipit ʔini dɛ tantə ʔundaŋ \mb nanti kalo Tante Tante nikah Mbak Pipit ini deh Tante undang \ge later TOP aunt aunt marry EPIT Pipit this DEH aunt invite \gj later TOP aunt aunt marry EPIT Pipit this DEH aunt invite \ft when I get married, I'll invite you to my wedding. \ref 0077 \id 751776123709180602 \begin 0:06:08 \sp CHIPIT \tx as(ik)... \pho ʔas \mb asik \ge fun \gj fun \ft how nice... \ref 0078 \id 615299123710180602 \begin 0:06:09 \sp OPIPIT \tx nggak... nggak ada. \pho ŋgaʔ ŋgaʔ ʔada \mb nggak nggak ada \ge NEG NEG exist \gj NEG NEG exist \ft there aren't any. \nt referring to his cards. \ref 0079 \id 951525123711180602 \begin 0:06:10 \sp OPIPIT \tx Opi dulu? \pho ʔopi dulu \mb Opi dulu \ge Opi before \gj Opi before \ft can I go first? \nt wants to take the first turn to play. \ref 0080 \id 557818125351180602 \begin 0:06:10 \sp EXPERN \tx hmm. \pho hm \mb hmm \ge uh-huh \gj uh-huh \ft uh-huh. \ref 0081 \id 807590123712180602 \begin 0:06:10 \sp CHIPIT \tx udah? \pho ʔudah \mb udah \ge PFCT \gj PFCT \ft finished? \nt talking to FIN. \ref 0082 \id 887949123713180602 \begin 0:06:11 \sp CHIPIT \tx udah Findi udah jalan? \pho ʔuda findi ʔuda jalan \mb udah Findi udah jalan \ge PFCT Findi PFCT walk \gj PFCT Findi PFCT walk \ft Findi, did you move yet? \nt =have you taken your turn? \ref 0083 \id 580326123714180602 \begin 0:06:12 \sp OPIPIT \tx sampe berapa sih? \pho sampɛ bərapa si \mb sampe berapa sih \ge arrive how.much SIH \gj arrive how.much SIH \ft how many? \ref 0084 \id 862628123715180602 \begin 0:06:13 \sp FINPIT \tx nggak tau... belom. \pho ŋgaʔ tau bəlɔm \mb nggak tau belom \ge NEG know not.yet \gj NEG know not.yet \ft I don't know... not yet. \ref 0085 \id 705112123716180602 \begin 0:06:14 \sp CHIPIT \tx belom. \pho bəlɔm \mb belom \ge not.yet \gj not.yet \ft not yet. \ref 0086 \id 231677123717180602 \begin 0:06:15 \sp EXPERN \tx sampe berapa? \pho sampɛ bərapa \mb sampe berapa \ge arrive how.much \gj arrive how.much \ft how many? \nt repeating OPI's question about the cards. \ref 0087 \id 999893123718180602 \begin 0:06:16 \sp FINPIT \tx 0. \nt shaking the dice cup. \ref 0088 \id 132558123718180602 \begin 0:06:17 \sp EXPERN \tx mesin jait. \pho məsin jait \mb mesin jait \ge engine sew \gj engine sew \ft a sewing machine. \ref 0089 \id 110843123719180602 \begin 0:06:17 \sp EXPERN \tx nggak ada. \pho ŋgaʔ ʔada \mb nggak ada \ge NEG exist \gj NEG exist \ft there aren't any. \ref 0090 \id 541119123720180602 \begin 0:06:17 \sp FINPIT \tx lima. \pho limaʔ \mb lima \ge five \gj five \ft five. \nt referring to the piece. \ref 0091 \id 706866123721180602 \begin 0:06:18 \sp CHIPIT \tx lima. \pho limaʔ \mb lima \ge five \gj five \ft five. \nt repeating FIN. \ref 0092 \id 922346123722180602 \begin 0:06:19 \sp CHIPIT \tx lalu... \pho lalu \mb lalu \ge pass \gj pass \ft then... \ref 0093 \id 896615123723180602 \begin 0:06:20 \sp OPIPIT \tx itu kali ada. \pho ʔitu kali ʔada \mb itu kali ada \ge that maybe exist \gj that maybe exist \ft maybe it's there. \nt referring to the card EXPERN is taking. \ref 0094 \id 439048123724180602 \begin 0:06:21 \sp FINPIT \tx satu, dua, tiga... empat... \pho satu duwa tigaʔ əmpat \mb satu dua tiga empat \ge one two three four \gj one two three four \ft one, two, three... four... \nt moving the piece. \ref 0095 \id 594805123725180602 \begin 0:06:22 \sp CHIPIT \tx tiga... empat. \pho tigaʔ ʔəmpat \mb tiga empat \ge three four \gj three four \ft three... four. \ref 0096 \id 305795123726180602 \begin 0:06:23 \sp OPIPIT \tx ah... \pho ʔah \mb ah \ge AH \gj AH \ft ah... \nt taking a card. \ref 0097 \id 207800123727180602 \begin 0:06:24 \sp FINPIT \tx lima. \pho limaʔ \mb lima \ge five \gj five \ft five. \nt still moving the piece. \ref 0098 \id 212237123728180602 \begin 0:06:24 \sp CHIPIT \tx lima. \pho lima \mb lima \ge five \gj five \ft five. \ref 0099 \id 969628123729180602 \begin 0:06:25 \sp CHIPIT \tx lima sini. \pho lima sini \mb lima sini \ge five here \gj five here \ft five is here. \nt telling FIN where she should put the piece on the board. \ref 0100 \id 866342123729180602 \begin 0:06:26 \sp EXPERN \tx eh, xx itu apaan sih Pi? \pho ʔɛh ristik ʔitu ʔapaan si pi \mb eh xx itu apa -an sih Pi \ge EH xx that what -AN SIH TRU-Opi \gj EH xx that what-AN SIH TRU-Opi \ft Opi, what's a xx? \ref 0101 \id 124964123730180602 \begin 0:06:27 \sp CHIPIT \tx eh, ya, ya, ya lima situ. \pho ʔɛ ya ya ya lima situ \mb eh ya ya ya lima situ \ge EH yes yes yes five there \gj EH yes yes yes five there \ft oh, right, right, five is there. \ref 0102 \id 273419123731180602 \begin 0:06:28 \sp OPIPIT \tx apaan? \pho ʔapaan \mb apa -an \ge what -AN \gj what-AN \ft what? \ref 0103 \id 560754132005180602 \begin 0:06:29 \sp EXPERN \tx xx itu apaan sih? \pho ristik ʔitu ʔapaan si \mb xx itu apa -an sih \ge xx that what -AN SIH \gj xx that what-AN SIH \ft what is xx? \ref 0104 \id 406290132103180602 \begin 0:06:30 \sp CHIPIT \tx wah, turun Fin... cus... \pho wa turun fin cuːs \mb wah turun Fin cus \ge EXCL go.down Findi IMIT \gj EXCL go.down Findi IMIT \ft wow, going down... whee... \nt moving the piece. \ref 0105 \id 830124132213180602 \begin 0:06:31 \sp OPIPIT \tx 0. \nt sighing. \ref 0106 \id 710552132302180602 \begin 0:06:32 \sp FINPIT \tx hmm, nggak tau. \pho hm ŋgaʔ tau \mb hmm nggak tau \ge FILL NEG know \gj FILL NEG know \ft umm... he doesn't know it. \ref 0107 \id 774409132351180602 \begin 0:06:32 \sp EXPERN \tx yang waktu kita main tos-tosan tu kan ada xx. \pho yaŋ waktu kita main tɔstɔsan tu kan ʔada ristik \mb yang waktu kita main tos - tos -an tu kan ada xx \ge REL time 1PL play high.five - high.five -AN that KAN exist xx \gj REL time 1PL play RED.AN-high.five that KAN exist xx \ft when we played high five there was xx. \ref 0108 \id 319531132910180602 \begin 0:06:33 \sp CHIPIT \tx Findi, Findi turun. \pho findi findi turun \mb Findi Findi turun \ge Findi Findi go.down \gj Findi Findi go.down \ft Findi, you have to go down. \ref 0109 \id 662380132952180602 \begin 0:06:34 \sp CHIPIT \tx da da Findi... \pho da da findi \mb da da Findi \ge bye bye Findi \gj bye bye Findi \ft bye bye Findi... \ref 0110 \id 237697133005180602 \begin 0:06:35 \sp OPIPIT \tx tau Opi. \pho tau ʔopi \mb tau Opi \ge know Opi \gj know Opi \ft I don't know. \ref 0111 \id 477249133034180602 \begin 0:06:36 \sp CHIPIT \tx Findi, Findi turun. \pho findi findi turun \mb Findi Findi turun \ge Findi Findi go.down \gj Findi Findi go.down \ft Findi, you have to go down. \ref 0112 \id 134473133228180602 \begin 0:06:37 \sp OPIPIT \tx satu. \pho satu \mb satu \ge one \gj one \ft one. \nt putting down a card. \ref 0113 \id 931070133106180602 \begin 0:06:38 \sp CHIPIT \tx ulernya di tangga... cung. \pho ʔulərɲa di taŋga cuŋ \mb uler -nya di tangga cung \ge snake -NYA LOC stair IMIT \gj snake-NYA LOC stair IMIT \ft the snake is on the ladder... whoosh. \nt moving the piece. \ref 0114 \id 821575133147180602 \begin 0:06:39 \sp OPIPIT \tx sampe berapa? \pho sampɛ bərapa \mb sampe berapa \ge arrive how.much \gj arrive how.much \ft how many cards? \ref 0115 \id 799642133332180602 \begin 0:06:39 \sp EXPERN \tx ya sampe empat. \pho ya sampɛ ʔəmpat \mb ya sampe empat \ge yes arrive four \gj yes arrive four \ft four. \ref 0116 \id 506151133428180602 \begin 0:06:39 \sp FINPIT \tx hmm, dapet dua. \pho hm dapət duwa \mb hmm dapet dua \ge FILL get two \gj FILL get two \ft umm, you get two. \nt referring to CHI who was shaking the dice cup. \ref 0117 \id 690336133613180602 \begin 0:06:40 \sp CHIPIT \tx aduh, dua. \pho ʔadu duwa \mb aduh dua \ge EXCL two \gj EXCL two \ft ouch, two. \ref 0118 \id 297180133644180602 \begin 0:06:41 \sp CHIPIT \tx sial. \pho siyal \mb sial \ge unlucky \gj unlucky \ft damn. \ref 0119 \id 320515133653180602 \begin 0:06:42 \sp FINPIT \tx turun. \pho turun \mb turun \ge go.down \gj go.down \ft go down. \ref 0120 \id 112926133717180602 \begin 0:06:43 \sp OPIPIT \tx satu. \pho satuʔ \mb satu \ge one \gj one \ft one. \nt taking a card. \ref 0121 \id 450272133751180602 \begin 0:06:44 \sp OPIPIT \tx Opi udah lupa. \pho ʔopi ʔuda lupa \mb Opi udah lupa \ge Opi PFCT forget \gj Opi PFCT forget \ft I forgot what it is. \nt referring to the item EXP asked him. \ref 0122 \id 239538133833180602 \begin 0:06:45 \sp FINPIT \tx main duitan aja yuk. \pho main duwitan ʔaja yuʔ \mb main duit -an aja yuk \ge play money -AN just AYO \gj play money-AN just AYO \ft let's play with the money. \nt holding the toy money. \ref 0123 \id 819991133936180602 \begin 0:06:45 \sp CHIPIT \tx turun lagi. \pho turun lagi \mb turun lagi \ge go.down more \gj go.down more \ft go down again. \nt CHI wants to move the piece down. \ref 0124 \id 509700133947180602 \begin 0:06:46 \sp EXPERN \tx iya, xx itu apa? \pho ʔiya ristik ʔitu ʔapa \mb iya xx itu apa \ge yes xx that what \gj yes xx that what \ft yes, what's a xx? \ref 0125 \id 941564134012180602 \begin 0:06:47 \sp EXPERN \tx waktu itu kan Opi main kartu bilangnya xx. \pho waktu ʔitu kan ʔopi main kartu bilaŋɲa ristik \mb waktu itu kan Opi main kartu bilang -nya xx \ge time that KAN Opi play card say -NYA xx \gj time that KAN Opi play card say-NYA xx \ft the last time you played with the cards you said xx. \ref 0126 \id 783447134053180602 \begin 0:06:48 \sp CHIPIT \tx turun lagi Fin gua, Fin. \pho turun lagi fin guwa fin \mb turun lagi Fin gua Fin \ge go.down more Findi 1SG Findi \gj go.down more Findi 1SG Findi \ft I have to go down again, Findi. \ref 0127 \id 113202134152180602 \begin 0:06:49 \sp FINPIT \tx kesian deh lo. \pho kəsiyan dɛ lɔ \mb kesian deh lo \ge compassion-AN DEH 2 \gj compassion-AN DEH 2 \ft too bad. \ref 0128 \id 596783134225180602 \begin 0:06:50 \sp EXPERN \tx tu apa xx itu? \pho tu ʔapa ristik ʔitu \mb tu apa xx itu \ge that what xx that \gj that what xx that \ft what's that? \ref 0129 \id 245436134248180602 \begin 0:06:51 \sp OPIPIT \tx xx? \pho ristik \mb xx \ge xx \gj xx \ft xx? \ref 0130 \id 946415134308180602 \begin 0:06:51 \sp FINPIT \tx ni lima. \pho ni limaʔ \mb ni lima \ge this five \gj this five \ft five. \nt referring to the dice; it means she has to move the piece five steps ahead. \ref 0131 \id 417833134355180602 \begin 0:06:52 \sp EXPERN \tx inget nggak? \pho ʔiŋət ŋgaʔ \mb inget nggak \ge remember NEG \gj remember NEG \ft do you remember it? \ref 0132 \id 430755134421180602 \begin 0:06:53 \sp CHIPIT \tx wah, lima... asik. \pho wa lima ʔasik \mb wah lima asik \ge EXCL five fun \gj EXCL five fun \ft great... five. \ref 0133 \id 914002134627180602 \begin 0:06:54 \sp OPIPIT \tx xx? \pho ristik \mb xx \ge xx \gj xx \ft xx? \ref 0134 \id 720994134448180602 \begin 0:06:55 \sp FINPIT \tx xxx. \pho xxx \mb xxx \ge xxx \gj xxx \ft xxx. \nt humming while moving the piece. \ref 0135 \id 773621134528180602 \begin 0:06:56 \sp OPIPIT \tx enggak. \pho ʔəŋgaʔ \mb enggak \ge NEG \gj NEG \ft no. \nt talking in low voice. \ref 0136 \id 571869134535180602 \begin 0:06:57 \sp EXPERN \tx hmm? \pho hm \mb hmm \ge huh \gj huh \ft huh? \ref 0137 \id 157920134743180602 \begin 0:06:58 \sp OPIPIT \tx dari ulang. \pho dari ʔulaŋ \mb dari ulang \ge from repeat \gj from repeat \ft let's start over. \nt referring to the quartet card game. \ref 0138 \id 671137134812180602 \begin 0:06:59 \sp CHIPIT \tx nah... turun. \pho naː turun \mb nah turun \ge NAH go.down \gj NAH go.down \ft okay... go down. \ref 0139 \id 719202134834180602 \begin 0:07:00 \sp EXPERN \tx dari apa? \pho dari ʔapa \mb dari apa \ge from what \gj from what \ft what's that? \nt asking OPI what he was saying. \ref 0140 \id 348403134853180602 \begin 0:07:01 \sp OPIPIT \tx ulang. \pho ʔulaŋ \mb ulang \ge repeat \gj repeat \ft let's start over. \ref 0141 \id 814898134922180602 \begin 0:07:02 \sp EXPERN \tx ulang? \pho ʔulaŋ \mb ulang \ge repeat \gj repeat \ft start over? \ref 0142 \id 395751070537190602 \begin 0:07:03 \sp FINPIT \tx eh, lima. \pho ʔɛh rima \mb eh lima \ge EH five \gj EH five \ft five. \nt moving the piece. \ref 0143 \id 107783070538190602 \begin 0:07:04 \sp OPIPIT \tx xx. \pho gaciʔ \mb xx \ge xx \gj xx \ft xx. \nt trying to guess what EXP was asking about. \ref 0144 \id 420641070538190602 \begin 0:07:05 \sp EXPERN \tx nggak tau Tante. \pho ŋgaʔ taːu tantə \mb nggak tau Tante \ge NEG know aunt \gj NEG know aunt \ft I don't know. \ref 0145 \id 821564070539190602 \begin 0:07:06 \sp CHIPIT \tx lima. \pho lima \mb lima \ge five \gj five \ft five. \nt rolling out the dice. \ref 0146 \id 847687070539190602 \begin 0:07:07 \sp OPIPIT \tx xxx. \pho xxx \mb xxx \ge xxx \gj xxx \ft xxx. \ref 0147 \id 692483070539190602 \begin 0:07:08 \sp EXPERN \tx yang waktu kita maen tos-tosan, yang ada Pikachunya itu... \pho yaŋ waktu kita maɛn tɔstɔsan yaŋ ʔada pikacuɲa ʔitu \mb yang waktu kita maen tos - tos -an yang ada Pikachu -nya itu \ge REL time 1PL play high.five - high.five -AN REL exist Pikachu -NYA that \gj REL time 1PL play RED.AN-high.five REL exist Pikachu-NYA that \ft when we're playing high five, there was Pikachu... \ref 0148 \id 378410070540190602 \begin 0:07:10 \sp CHIPIT \tx tu... eh, salah, salah. \pho tu ʔɛ sala sala \mb tu eh salah salah \ge one EH wrong wrong \gj one EH wrong wrong \ft one... oops, no, no. \nt moving the piece. \ref 0149 \id 254558070540190602 \begin 0:07:12 \sp EXPERN \tx kan Opi bilang xx, bilang xx, bilang xx xx apa xx? \pho kan ʔopi bilaŋ ristik bilaŋ nancu bilaŋ kame kaməndər ʔapa kamender \mb kan Opi bilang xx bilang xx bilang xx xx apa xx \ge KAN Opi say xx say xx say xx xx what xx \gj KAN Opi say xx say xx say xx xx what xx \ft you said xx, xx, xx what were they? \ref 0150 \id 367739070541190602 \begin 0:07:14 \sp CHIPIT \tx satu, wa, ga, pat... (li)ma, enem. \pho satu waʔ ga pat ma ʔənəm \mb satu wa ga pat lima enem \ge one two three four five six \gj one two three four five six \ft one, two, three, four... five, six. \nt moving the piece. \ref 0151 \id 896782070541190602 \begin 0:07:16 \sp OPIPIT \tx ehe... \pho ʔehe \mb ehe \ge IMIT \gj IMIT \ft ehe... \nt laughing. \ref 0152 \id 536706070541190602 \begin 0:07:18 \sp EXPERN \tx hah? \pho ha \mb hah \ge huh \gj huh \ft huh? \ref 0153 \id 329167070542190602 \begin 0:07:18 \sp OPIPIT \tx xxx. \pho xxx \mb xxx \ge xxx \gj xxx \ft xxx. \ref 0154 \id 615656070542190602 \begin 0:07:18 \sp CHIPIT \tx jalan Fin! \pho jalan fin \mb jalan Fin \ge walk Findi \gj walk Findi \ft Findi, move! \ref 0155 \id 652398070542190602 \begin 0:07:19 \sp EXPERN \tx e. \pho ʔə \mb e \ge uh-huh \gj uh-huh \ft uh-huh. \ref 0156 \id 772418070543190602 \begin 0:07:20 \sp OPIPIT \tx setruman. \pho sətruman \mb setrum -an \ge electric.current -AN \gj electric.current-AN \ft an electric current. \ref 0157 \id 146545070543190602 \begin 0:07:21 \sp EXPERN \tx setruman? \pho sətruman \mb setrum -an \ge electric.current -AN \gj electric.current-AN \ft an electric current? \ref 0158 \id 298304070544190602 \begin 0:07:22 \sp OPIPIT \tx setrum, setrum. \pho sətrum sətrum \mb setrum setrum \ge electric.current electric.current \gj electric.current electric.current \ft an electric current, an electric current. \ref 0159 \id 308298070544190602 \begin 0:07:23 \sp CHIPIT \tx jalan! \pho jalan \mb jalan \ge walk \gj walk \ft move! \nt talking to FIN. \ref 0160 \id 870708070544190602 \begin 0:07:24 \sp EXPERN \tx hmm... \pho hmː \mb hmm \ge oh \gj oh \ft I see. \ref 0161 \id 614681070545190602 \begin 0:07:25 \sp FINPIT \tx aha... \pho yaha \mb aha \ge EXCL \gj EXCL \ft aha... \ref 0162 \id 460985070545190602 \begin 0:07:26 \sp OPIPIT \tx eh, ta(di), tadi Opi udah ambil belom? \pho ʔɛ taʔ tadi ʔopi ʔuda ʔambil bəlɔm \mb eh tadi tadi Opi udah ambil belom \ge EH earlier earlier Opi PFCT take not.yet \gj EH earlier earlier Opi PFCT take not.yet \ft by the way, did I take one yet? \nt referring to the card. \ref 0163 \id 291381070546190602 \begin 0:07:27 \sp EXPERN \tx belum. \pho bəlum \mb belum \ge not.yet \gj not.yet \ft not yet. \ref 0164 \id 956151070546190602 \begin 0:07:28 \sp OPIPIT \tx eh, belom Opi rapiin. \pho ʔɛ bəlɔm ʔopi rapiin \mb eh belom Opi rapi -in \ge EH not.yet Opi neat -IN \gj EH not.yet Opi neat-IN \ft oh, I haven't put them in order yet. \nt referring to the quartet cards in his hand. \ref 0165 \id 250786070546190602 \begin 0:07:30 \sp CHIPIT \tx ayo Findi naik! \pho ʔayɔ findi naik \mb ayo Findi naik \ge AYO Findi go.up \gj AYO Findi go.up \ft come on Findi, go up! \ref 0166 \id 869857070547190602 \begin 0:07:30 \sp FINPIT \tx empat. \pho ʔəmpat \mb empat \ge four \gj four \ft four. \nt moving the piece. \ref 0167 \id 716961070547190602 \begin 0:07:30 \sp OPIPIT \tx eh... \pho ʔɛ \mb eh \ge EH \gj EH \ft eh... \ref 0168 \id 479649070548190602 \begin 0:07:30 \sp CHIPIT \tx empat. \pho ʔəmpat \mb empat \ge four \gj four \ft four. \ref 0169 \id 571021072608190602 \begin 0:07:31 \sp OPIPIT \tx aduh. \pho ʔadu \mb aduh \ge EXCL \gj EXCL \ft ouch. \nt putting down the card. \ref 0170 \id 774449070548190602 \begin 0:07:32 \sp CHIPIT \tx ini jalanin empat. \pho ʔini jalanin ʔəmpat \mb ini jalan -in empat \ge this walk -IN four \gj this walk-IN four \ft move it four steps. \ref 0171 \id 982894070548190602 \begin 0:07:33 \sp OPIPIT \tx nggak tau, nggak tau, nggak tau. \pho ŋgaʔ tau ŋgaʔ tau ŋgaʔ tau \mb nggak tau nggak tau nggak tau \ge NEG know NEG know NEG know \gj NEG know NEG know NEG know \ft I don't know, I don't know, I don't know. \nt talking to EXPERN. \ref 0172 \id 631610070549190602 \begin 0:07:34 \sp EXPERN \tx hmm. \pho hm \mb hmm \ge EXCL \gj EXCL \ft here. \nt giving the card to OPI. \ref 0173 \id 595926070549190602 \begin 0:07:35 \sp CHIPIT \tx empat jalanin Findi. \pho ʔəmpat jalanin findi \mb empat jalan -in Findi \ge four walk -IN Findi \gj four walk-IN Findi \ft Findi, move it four steps. \ref 0174 \id 254161070549190602 \begin 0:07:35 \sp OPIPIT \tx aha ha ha ha ha ha ha... \pho ʔaha ʰa ʰa ʰa ʰa ʰa ʰa \mb aha ha ha ha ha ha ha \ge EXCL IMIT IMIT IMIT IMIT IMIT IMIT \gj EXCL IMIT IMIT IMIT IMIT IMIT IMIT \ft aha ha ha ha ha ha ha... \ref 0175 \id 888667070550190602 \begin 0:07:36 \sp CHIPIT \tx Findi jalanin empat. \pho findi jalanin ʔəmpat \mb Findi jalan -in empat \ge Findi walk -IN four \gj Findi walk-IN four \ft Findi, move it four steps. \ref 0176 \id 946000070550190602 \begin 0:07:37 \sp EXPERN \tx curang aja, ya? \pho curaŋ ʔaja ya \mb curang aja ya \ge devious just yes \gj devious just yes \ft you cheat, huh? \nt talking to OPI. \ref 0177 \id 645552070551190602 \begin 0:07:38 \sp OPIPIT \tx orang Opi nggak tau. \pho ʔoraŋ ʔopi ŋgaʔ tau \mb orang Opi nggak tau \ge person Opi NEG know \gj person Opi NEG know \ft I don't know. \nt denying EXP's accusation. \ref 0178 \id 908817070551190602 \begin 0:07:39 \sp CHIPIT \tx hey, jalanin! \pho hei jalanin \mb hey jalan -in \ge hey walk -IN \gj hey walk-IN \ft hey, move it! \ref 0179 \id 305369070551190602 \begin 0:07:40 \sp OPIPIT \tx Opi dong. \pho ʔopi dɔŋ \mb Opi dong \ge Opi DONG \gj Opi DONG \ft me first. \nt =can I go first? \ref 0180 \id 247135070552190602 \begin 0:07:41 \sp CHIPIT \tx heh, empat! \pho he ʔəmpat \mb heh empat \ge EXCL four \gj EXCL four \ft hey, four! \ref 0181 \id 709968070552190602 \begin 0:07:42 \sp EXPERN \tx ya udah, main. \pho ya ʔuda main \mb ya udah main \ge yes PFCT play \gj yes PFCT play \ft go ahead. \ref 0182 \id 856094070553190602 \begin 0:07:42 \sp OPIPIT \tx bayar! \pho bayar \mb bayar \ge pay \gj pay \ft pay up! \ref 0183 \id 701855070553190602 \begin 0:07:43 \sp FINPIT \tx eh... ogut, ogut. \pho ʔə ʔogut ʔogut \mb eh ogut ogut \ge EXCL 1SG 1SG \gj EXCL 1SG 1SG \ft hey... me, me. \nt =it's my turn. \ref 0184 \id 389275070553190602 \begin 0:07:44 \sp EXPERN \tx kok bayar? \pho kɔʔ bayar \mb kok bayar \ge KOK pay \gj KOK pay \ft why do I have to pay you? \ref 0185 \id 158416070554190602 \begin 0:07:45 \sp FINPIT \tx sekarang sapa yang jalan? \pho səkaraŋ sapa yaŋ jalan \mb sekarang sapa yang jalan \ge now who REL walk \gj now who REL walk \ft whose turn now? \ref 0186 \id 914318070554190602 \begin 0:07:46 \sp CHIPIT \tx aku. \pho ʔaku \mb aku \ge 1SG \gj 1SG \ft mine. \ref 0187 \id 965724070555190602 \begin 0:07:47 \sp CHIPIT \tx kan kamu tadi udah empat. \pho kan kamu tadi ʔuda ʔəmpat \mb kan kamu tadi udah empat \ge KAN 2 earlier PFCT four \gj KAN 2 earlier PFCT four \ft you got your four steps just now. \ref 0188 \id 941366070555190602 \begin 0:07:48 \sp FINPIT \tx oh iya. \pho ʔo ʔiya \mb oh iya \ge EXCL yes \gj EXCL yes \ft oh, right. \ref 0189 \id 170689070555190602 \begin 0:07:49 \sp CHIPIT \tx udah, udah turun. \pho ʔuda ʔuda turun \mb udah udah turun \ge PFCT PFCT go.down \gj PFCT PFCT go.down \ft and you went down the snake. \nt referring to FIN's piece. \ref 0190 \id 174623070556190602 \begin 0:07:50 \sp OPIPIT \tx hmm. \pho hm \mb hmm \ge EXCL \gj EXCL \ft here. \nt putting down a card. \ref 0191 \id 591475070556190602 \begin 0:07:51 \sp CHIPIT \tx enem. \pho ʔənəm \mb enem \ge six \gj six \ft six. \nt holding the piece. \ref 0192 \id 137890070556190602 \begin 0:07:53 \sp CHIPIT \tx enem... \pho ʔənəmː \mb enem \ge six \gj six \ft six... \ref 0193 \id 624459070557190602 \begin 0:07:55 \sp OPIPIT \tx radio kaset. \pho radiyɔ kasɛt \mb radio kaset \ge radio cassette \gj radio cassette \ft a tape player. \nt playing with the quartet cards. \ref 0194 \id 101214070557190602 \begin 0:07:58 \sp CHIPIT \tx enem... tu, wa, ga, pat, (li)ma, nem. \pho ʔənəm tu wa ga pat ma nəm \mb enem tu wa ga pat lima nem \ge six one two three four five six \gj six one two three four five six \ft six... one, two, three, four, five, six. \ref 0195 \id 705628070558190602 \begin 0:08:01 \sp EXPERN \tx hmm. \pho hm \mb hmm \ge EXCL \gj EXCL \ft here. \nt putting down some cards. \ref 0196 \id 809568070558190602 \begin 0:08:02 \sp OPIPIT \tx ni berapa? \pho ni brapa \mb ni berapa \ge this how.much \gj this how.much \ft how many are there? \nt 1. referring to the cards on the floor. 2. he wants to know how many cards he has to complete. \ref 0197 \id 836155070558190602 \begin 0:08:03 \sp EXPERN \tx satu lagi berarti. \pho satu lagi bərʔarti \mb satu lagi ber- arti \ge one more BER- meaning \gj one more BER-meaning \ft just one more to complete. \ref 0198 \id 373897070559190602 \begin 0:08:04 \sp OPIPIT \tx tu. \pho tu \mb tu \ge that \gj that \ft there. \nt putting down a card. \ref 0199 \id 902689070559190602 \begin 0:08:06 \sp EXPERN \tx dah, ambil! \pho da ʔambil \mb dah ambil \ge PFCT take \gj PFCT take \ft okay, take it! \nt asking OPI to take the cards on the floor because he has completed it. \ref 0200 \id 812943070600190602 \begin 0:08:08 \sp CHIPIT \tx banyakan Fin. \pho baɲakan fin \mb banyak -an Fin \ge a.lot -AN Findi \gj a.lot-AN Findi \ft score a big one. \nt 1.talking to FIN who is taking her turn to shake the dice cup. 2.referring to the number on the dice. \ref 0201 \id 167547075030190602 \begin 0:08:09 \sp FINPIT \tx tu. \pho tu \mb tu \ge one \gj one \ft one. \ref 0202 \id 846793070600190602 \begin 0:08:10 \sp CHIPIT \tx atu... aha. \pho ʔatu ʔaha \mb atu aha \ge one EXCL \gj one EXCL \ft one... aha. \nt laughing at FIN because she only gets one point on her dice. \ref 0203 \id 977485070600190602 \begin 0:08:11 \sp OPIPIT \tx he he he... \pho hə hə hə \mb he he he \ge IMIT IMIT IMIT \gj IMIT IMIT IMIT \ft he he he... \ref 0204 \id 616636070601190602 \begin 0:08:12 \sp CHIPIT \tx satu. \pho satu \mb satu \ge one \gj one \ft one. \ref 0205 \id 916573070601190602 \begin 0:08:13 \sp FINPIT \tx sa...tu. \pho saʔːtu \mb satu \ge one \gj one \ft one. \nt moving the piece. \ref 0206 \id 160272070602190602 \begin 0:08:15 \sp OPIPIT \tx lha kok naek? \pho la kɔʔ naɛk \mb lha kok naek \ge EXCL KOK go.up \gj EXCL KOK go.up \ft why did you climb up the snake? \nt commenting FIN. \ref 0207 \id 599619070602190602 \begin 0:08:16 \sp EXPERN \tx kalo uler turun Dek. \pho kalɔ ʔulər turun dɛʔ \mb kalo uler turun Dek \ge TOP snake go.down TRU-younger.sibling \gj TOP snake go.down TRU-younger.sibling \ft if you land on the snake, you have to go down. \ref 0208 \id 216099070602190602 \begin 0:08:18 \sp OPIPIT \tx tu kan buk(an)... bukan kena buntutnya? \pho tu kan buk bukan kəna buntutɲa \mb tu kan bukan bukan kena buntut -nya \ge that KAN NEG NEG undergo tail -NYA \gj that KAN NEG NEG undergo tail-NYA \ft don't you think it gets the tail? \nt 1.talking to FIN. 2.referring to the piece position on the board. \ref 0209 \id 183744070603190602 \begin 0:08:20 \sp EXPERN \tx he-em. \pho ʔəʔəm \mb he-em \ge uh-huh \gj uh-huh \ft uh-huh. \ref 0210 \id 888011070603190602 \begin 0:08:22 \sp EXPERN \tx kalo kena buntutnya ular itu, turun ke arah yang ada kepalanya. \pho kalɔ kəna buntutɲa ʔular ʔitu turun kə ʔaraʰ yaŋ ʔada kəpalaɲa \mb kalo kena buntut -nya ular itu turun ke arah yang ada kepala -nya \ge TOP undergo tail -NYA snake that go.down to direction REL exist head -NYA \gj TOP undergo tail-NYA snake that go.down to direction REL exist head-NYA \ft if you land on the tail, you have to go down to the head. \ref 0211 \id 723510070604190602 \begin 0:08:24 \sp CHIPIT \tx gitu lho. \pho gitu lɔ \mb gitu lho \ge like.that EXCL \gj like.that EXCL \ft you see? \ref 0212 \id 752793070604190602 \begin 0:08:26 \sp OPIPIT \tx in(i)... ta(di)... tadi kan belom? \pho ʔin taʔ tadi kan bəlɔm \mb ini tadi tadi kan belom \ge this earlier earlier KAN not.yet \gj this earlier earlier KAN not.yet \ft it wasn't here, right? \nt referring to the piece. \ref 0213 \id 618552070604190602 \begin 0:08:28 \sp EXPERN \tx nah... \pho na \mb nah \ge NAH \gj NAH \ft okay... \nt commenting FIN. \ref 0214 \id 720545070605190602 \begin 0:08:30 \sp OPIPIT \tx belom di sini. \pho bəlɔm di sini \mb belom di sini \ge not.yet LOC here \gj not.yet LOC here \ft it was not here yet. \nt still referring to the piece. \ref 0215 \id 424459070605190602 \begin 0:08:31 \sp EXPERN \tx tadi di mana Findi? \pho tadi di mana findi \mb tadi di mana Findi \ge earlier LOC which Findi \gj earlier LOC which Findi \ft where was it, Findi? \ref 0216 \id 199567070606190602 \begin 0:08:32 \sp OPIPIT \tx di sini. \pho di sini \mb di sini \ge LOC here \gj LOC here \ft here. \ref 0217 \id 430078070606190602 \begin 0:08:33 \sp FINPIT \tx di sini. \pho di sini \mb di sini \ge LOC here \gj LOC here \ft here. \ref 0218 \id 130209070606190602 \begin 0:08:34 \sp EXPERN \tx di sini, ya? \pho di sini ya \mb di sini ya \ge LOC here yes \gj LOC here yes \ft here, right? \ref 0219 \id 236168070607190602 \begin 0:08:35 \sp EXPERN \tx berarti bener turun. \pho bərʔarti bənər turun \mb ber- arti bener turun \ge BER- meaning true go.down \gj BER-meaning true go.down \ft then you have to go down. \ref 0220 \id 879670070607190602 \begin 0:08:36 \sp EXPERN \tx kan ini buntutnya. \pho kan ʔini buntutɲa \mb kan ini buntut -nya \ge KAN this tail -NYA \gj KAN this tail-NYA \ft this is the tail. \ref 0221 \id 933676070608190602 \begin 0:08:37 \sp OPIPIT \tx ke mana tu Tante? \pho kə mana tu tantə \mb ke mana tu Tante \ge to which that aunt \gj to which that aunt \ft where did it go? \nt looking for a card. \ref 0222 \id 514756070608190602 \begin 0:08:38 \sp CHIPIT \tx kalo Ipit tangga mulu Tante. \pho kalɔ ʔipit taŋga mulu tantə \mb kalo Ipit tangga mulu Tante \ge TOP Ipit stair always aunt \gj TOP Ipit stair always aunt \ft I always get the ladders. \ref 0223 \id 413657070608190602 \begin 0:08:39 \sp EXPERN \tx he-em. \pho ʔəʔəm \mb he-em \ge uh-huh \gj uh-huh \ft uh-huh. \ref 0224 \id 453522070609190602 \begin 0:08:40 \sp CHIPIT \tx nggak ada turun. \pho ŋgaʔ ʔada turun \mb nggak ada turun \ge NEG exist go.down \gj NEG exist go.down \ft I never go down. \ref 0225 \id 857250070609190602 \begin 0:08:41 \sp FINPIT \tx ya... ha ha ha. \pho ya ha ha ha \mb ya ha ha ha \ge yes IMIT IMIT IMIT \gj yes IMIT IMIT IMIT \ft yes... ha ha ha. \ref 0226 \id 327736070610190602 \begin 0:08:42 \sp OPIPIT \tx ni tadi O(pi), Opi simpen ni. \pho ni tadi ʔo ʔopi simpən ni \mb ni tadi Opi Opi simpen ni \ge this earlier Opi Opi put.away this \gj this earlier Opi Opi put.away this \ft I had this before. \nt referring to the card. \ref 0227 \id 875066070610190602 \begin 0:08:43 \sp CHIPIT \tx enem. \pho ʔənəm \mb enem \ge six \gj six \ft six. \nt 1.shaking the dice cup and rolling out the dice.2. six refers to the number shown on the dice. \ref 0228 \id 964510070610190602 \begin 0:08:44 \sp FINPIT \tx hah... enem. \pho ha ʔənəm \mb hah enem \ge EXCL six \gj EXCL six \ft ha... six. \ref 0229 \id 342127070611190602 \begin 0:08:45 \sp CHIPIT \tx tu, wa, ga, pat, (li)ma, nem. \pho tu wa ga pat ma nəm \mb tu wa ga pat lima nem \ge one two three four five six \gj one two three four five six \ft one, two, three, four, five, six. \nt moving the piece. \ref 0230 \id 635415070611190602 \begin 0:08:45 \sp FINPIT \tx pat, (li)ma, nem. \pho pat ma nəm \mb pat lima nem \ge four five six \gj four five six \ft four, five, six. \ref 0231 \id 639091070612190602 \begin 0:08:46 \sp OPIPIT \tx tadi Tante yang mana? \pho tadi tantə yaŋ mana \mb tadi Tante yang mana \ge earlier aunt REL which \gj earlier aunt REL which \ft which one was yours? \nt referring to the card. \ref 0232 \id 313680070612190602 \begin 0:08:47 \sp CHIPIT \tx alhamdulillah... nggak ke sini. \pho ʔalʰamdulila ŋgaʔ kə sini \mb alhamdulillah nggak ke sini \ge praise.be.to.God NEG to here \gj praise.be.to.God NEG to here \ft thank God... it doesn't have to be here. \nt referring to a place on the board where there is a snake. \ref 0233 \id 433095070612190602 \begin 0:08:48 \sp OPIPIT \tx ini, ya? \pho ʔini ya \mb ini ya \ge this yes \gj this yes \ft is it this one? \ref 0234 \id 447899070613190602 \begin 0:08:49 \sp FINPIT \tx alhamdulillah, bukan di uler. \pho ʔalʰamdulil bukan di ʔulər \mb alhamdulillah bukan di uler \ge praise.be.to.God NEG LOC snake \gj praise.be.to.God NEG LOC snake \ft thank God, I didn't land on the snake. \nt =thank God, I don't have to go down. \ref 0235 \id 856938070613190602 \begin 0:08:50 \sp CHIPIT \tx aduh... \pho ʔadu \mb aduh \ge EXCL \gj EXCL \ft ouch... \ref 0236 \id 485410070613190602 \begin 0:08:51 \sp FINPIT \tx cik, cik penjara. \pho cik cik pənjara \mb cik cik penjara \ge IMIT IMIT prison \gj IMIT IMIT prison \ft tsk, tsk, the jail. \ref 0237 \id 402588070614190602 \begin 0:08:52 \sp CHIPIT \tx masuk penjara nanti Ipit. \pho masuk pənjara nanti ʔipit \mb masuk penjara nanti Ipit \ge go.in prison later Ipit \gj go.in prison later Ipit \ft I would be in jail if I did. \nt referring to the game board. \ref 0238 \id 709392070614190602 \begin 0:08:53 \sp OPIPIT \tx siapa? \pho siyapa \mb siapa \ge who \gj who \ft who? \ref 0239 \id 166371070615190602 \begin 0:08:54 \sp CHIPIT \tx untung nggak ke turun sini. \pho ʔuntuŋ ŋgaʔ kə turun sini \mb untung nggak ke turun sini \ge lucky NEG to go.down here \gj lucky NEG to go.down here \ft lucky me I don't have to go down here. \ref 0240 \id 502654070615190602 \begin 0:08:55 \sp FINPIT \tx penjara. \pho pənjara \mb penjara \ge prison \gj prison \ft the jail. \ref 0241 \id 413856070615190602 \begin 0:08:56 \sp CHIPIT \tx masuk penjara. \pho masuk pənjara \mb masuk penjara \ge go.in prison \gj go.in prison \ft go to prison. \ref 0242 \id 184264070616190602 \begin 0:08:58 \sp FINPIT \tx kasi dua. \pho kasi duwa \mb kasi dua \ge give two \gj give two \ft give it two. \nt 1.looking at the board. 2.presumably talking about how many steps CHI should take. \ref 0243 \id 630206070616190602 \begin 0:09:00 \sp CHIPIT \tx jalan! \pho jalaːn \mb jalan \ge walk \gj walk \ft move! \nt talking to FIN. \ref 0244 \id 387393070617190602 \begin 0:09:01 \sp OPIPIT \tx dah, jalan lagi Tante. \pho dah jalan lagi tantə \mb dah jalan lagi Tante \ge PFCT walk more aunt \gj PFCT walk more aunt \ft okay, your turn now, Auntie. \ref 0245 \id 923020070617190602 \begin 0:09:02 \sp EXPERN \tx 0. \nt putting down a card. \ref 0246 \id 525748070617190602 \begin 0:09:03 \sp OPIPIT \tx mo ngeliat, ya? \pho mɔ ŋəliyat ya \mb mo nge- liat ya \ge want N- see yes \gj want N-see yes \ft are you trying to peek? \nt referring to his cards. \ref 0247 \id 475403083332190602 \begin 0:09:04 \sp FINPIT \tx satu. \pho satu \mb satu \ge one \gj one \ft one. \nt referring to the number of dice that showed. \ref 0248 \id 661268070618190602 \begin 0:09:05 \sp CHIPIT \tx satu lagi. \pho satu lagi \mb satu lagi \ge one more \gj one more \ft one again. \nt the dice showed one point again. \ref 0249 \id 454957070618190602 \begin 0:09:06 \sp CHIPIT \tx satu lagi, payah. \pho satu lagi payah \mb satu lagi payah \ge one more terrible \gj one more terrible \ft that's too bad. \ref 0250 \id 677977070619190602 \begin 0:09:08 \sp EXPERN \tx siapa yang mo ngeliat? \pho siyapa yaŋ mɔ ŋəliyat \mb siapa yang mo nge- liat \ge who REL want N- see \gj who REL want N-see \ft who wants to peek? \ref 0251 \id 470498070619190602 \begin 0:09:08 \sp EXPERN \tx ye... \pho yɛː \mb ye \ge EXCL \gj EXCL \ft boo... \ref 0252 \id 874934070619190602 \begin 0:09:08 \sp FINPIT \tx atu lagi. \pho ʔatu lagi \mb atu lagi \ge one more \gj one more \ft one more. \ref 0253 \id 531936070620190602 \begin 0:09:09 \sp FINPIT \tx ada nomer sepuluh. \pho ʔada nɔmər səpulu \mb ada nomer se- puluh \ge exist number SE- ten \gj exist number SE-ten \ft there is number ten. \ref 0254 \id 264914070620190602 \begin 0:09:10 \sp CHIPIT \tx nem, nem, nem. \pho nəm nəm nəm \mb nem nem nem \ge six six six \gj six six six \ft six, six, six. \nt referring to the number shown on the dice. \ref 0255 \id 718829070621190602 \begin 0:09:11 \sp FINPIT \tx enem. \pho ʔənəm \mb enem \ge six \gj six \ft six. \ref 0256 \id 380643070621190602 \begin 0:09:12 \sp EXPERN \tx ambil dong! \pho ʔambil dɔŋ \mb ambil dong \ge take DONG \gj take DONG \ft take it! \nt talking to OPI. \ref 0257 \id 879957070621190602 \begin 0:09:13 \sp FINPIT \tx heh... enem mulu Kak Ipit. \pho hə ʔənəm mulu kaʔ ʔipit \mb heh enem mulu Kak Ipit \ge EXCL six always TRU-older.sibling Ipit \gj EXCL six always TRU-older.sibling Ipit \ft ha... you always get six. \ref 0258 \id 356830070622190602 \begin 0:09:14 \sp FINPIT \tx tilu. \pho tilu \mb tilu \ge three \gj three \ft three. \ref 0259 \id 254840070622190602 \begin 0:09:15 \sp CHIPIT \tx satu, dua, tiga. \pho satu duwa tiga \mb satu dua tiga \ge one two three \gj one two three \ft one, two, three. \ref 0260 \id 603324070622190602 \begin 0:09:16 \sp OPIPIT \tx nggak ada. \pho ŋgaʔ ʔada \mb nggak ada \ge NEG exist \gj NEG exist \ft there isn't any. \nt 1. referring to the card. 2. =I don't have it. \ref 0261 \id 386862070623190602 \begin 0:09:17 \sp EXPERN \tx nggak ada. \pho ŋgaʔ ʔada \mb nggak ada \ge NEG exist \gj NEG exist \ft I don't have any, either. \ref 0262 \id 109544070623190602 \begin 0:09:18 \sp FINPIT \tx empat. \pho ʔəmpat \mb empat \ge four \gj four \ft four. \ref 0263 \id 317911070624190602 \begin 0:09:19 \sp CHIPIT \tx empat. \pho ʔəmpat \mb empat \ge four \gj four \ft four. \ref 0264 \id 441884070624190602 \begin 0:09:20 \sp OPIPIT \tx ada. \pho ʔada \mb ada \ge exist \gj exist \ft there it is. \nt wants to take the card. \ref 0265 \id 552029070624190602 \begin 0:09:21 \sp FINPIT \tx empat. \pho ʔəmpat \mb empat \ge four \gj four \ft four. \ref 0266 \id 466433070625190602 \begin 0:09:22 \sp FINPIT \tx 0. \nt coughing. \ref 0267 \id 952519070625190602 \begin 0:09:23 \sp EXPERN \tx ya udah. \pho ya ʔuda \mb ya udah \ge yes PFCT \gj yes PFCT \ft okay. \ref 0268 \id 520187085434190602 \begin 0:09:23 \sp OPIPIT \tx ambil lagi. \pho ʔambil lagi \mb ambil lagi \ge take more \gj take more \ft take another one. \nt wants to take another card from the stack. \ref 0269 \id 410985070626190602 \begin 0:09:23 \sp OPIPIT \tx hah... nggak ada. \pho ha ŋgaʔ ʔada \mb hah nggak ada \ge EXCL NEG exist \gj EXCL NEG exist \ft hah... I still don't have any. \ref 0270 \id 533528070626190602 \begin 0:09:24 \sp CHIPIT \tx lima, enem. \pho lima ʔənəm \mb lima enem \ge five six \gj five six \ft five, six. \ref 0271 \id 914557070626190602 \begin 0:09:25 \sp OPIPIT \tx susah banget [?]. \pho susa baŋət \mb susah banget \ge difficult very \gj difficult very \ft it's very difficult. \ref 0272 \id 488625070627190602 \begin 0:09:26 \sp EXPERN \tx ni boneka. \pho ni bɔnɛka \mb ni boneka \ge this doll \gj this doll \ft here, a doll. \nt putting down a card. \ref 0273 \id 437383070627190602 \begin 0:09:27 \sp CHIPIT \tx kita salah. \pho kita saːlaːʰ \mb kita salah \ge 1PL wrong \gj 1PL wrong \ft we're wrong. \ref 0274 \id 511677070628190602 \begin 0:09:28 \sp OPIPIT \tx ni tiga. \pho ni tiga \mb ni tiga \ge this three \gj this three \ft three. \ref 0275 \id 865053070628190602 \begin 0:09:29 \sp EXPERN \tx salah kenapa? \pho sala kənapa \mb salah kenapa \ge wrong why \gj wrong why \ft what's wrong? \ref 0276 \id 967528070628190602 \begin 0:09:30 \sp CHIPIT \tx dari nol, dari nol. \pho dari ʔənɔl dari ʔənɔl \mb dari nol dari nol \ge from zero from zero \gj from zero from zero \ft from zero, from zero. \nt =start over. \ref 0277 \id 676095070629190602 \begin 0:09:31 \sp CHIPIT \tx (ki)ta salah. \pho ta sala \mb kita salah \ge 1PL wrong \gj 1PL wrong \ft we're wrong. \ref 0278 \id 341632070629190602 \begin 0:09:32 \sp FINPIT \tx dari nol. \pho dari nɔl \mb dari nol \ge from zero \gj from zero \ft from zero. \ref 0279 \id 428340070630190602 \begin 0:09:33 \sp CHIPIT \tx kita jalannya sini. \pho kita jalanɲa sini \mb kita jalan -nya sini \ge 1PL walk -NYA here \gj 1PL walk-NYA here \ft we should go this way. \ref 0280 \id 629001070630190602 \begin 0:09:34 \sp CHIPIT \tx tar sini. \pho tar sini \mb tar sini \ge moment here \gj moment here \ft and then here. \ref 0281 \id 830308070630190602 \begin 0:09:36 \sp CHIPIT \tx ya Tante, ya? \pho ya tantə ya \mb ya Tante ya \ge yes aunt yes \gj yes aunt yes \ft right, Auntie? \ref 0282 \id 213824070631190602 \begin 0:09:37 \sp EXPERN \tx ikutin angkanya ni lho Dek. \pho ʔikutin ʔaŋkaɲa ni lɔ dɛʔ \mb ikut -in angka -nya ni lho Dek \ge follow -IN digit -NYA this EXCL TRU-younger.sibling \gj follow-IN digit-NYA this EXCL TRU-younger.sibling \ft follow the number. \ref 0283 \id 654168070631190602 \begin 0:09:38 \sp EXPERN \tx ni sepuluh, sebelas, dua belas... \pho ni səpulu səbəlas duwa bəlas \mb ni se- puluh se- belas dua belas \ge this SE- ten SE- teen two teen \gj this SE-ten SE-teen two teen \ft look: ten, eleven, twelve... \ref 0284 \id 812739070632190602 \begin 0:09:39 \sp FINPIT \tx hmm. \pho hm \mb hmm \ge uh-huh \gj uh-huh \ft uh-huh. \ref 0285 \id 127710070632190602 \begin 0:09:40 \sp EXPERN \tx tiga belas, empat belas. \pho tiga bəlas ʔəmpat bəlas \mb tiga belas empat belas \ge three teen four teen \gj three teen four teen \ft fourteen, fifteen. \ref 0286 \id 532285070632190602 \begin 0:09:41 \sp CHIPIT \tx tadi kita langsung ke atas. \pho tadi kita laŋsuŋ kə ʔatas \mb tadi kita langsung ke atas \ge earlier 1PL direct to up \gj earlier 1PL direct to up \ft just now we went straight to the top. \ref 0287 \id 735223070633190602 \begin 0:09:43 \sp EXPERN \tx oh... jangan. \pho ʔoː jaŋan \mb oh jangan \ge EXCL don't \gj EXCL don't \ft oh... don't. \nt =don't do that. \ref 0288 \id 517660070633190602 \begin 0:09:44 \sp CHIPIT \tx 0. \nt shaking the dice cup. \ref 0289 \id 629011070634190602 \begin 0:09:45 \sp CHIPIT \tx empat. \pho ʔəmpat \mb empat \ge four \gj four \ft four. \ref 0290 \id 112974070634190602 \begin 0:09:46 \sp OPIPIT \tx nggak ada. \pho ŋgaʔ ʔada \mb nggak ada \ge NEG exist \gj NEG exist \ft I don't have any. \ref 0291 \id 366338070634190602 \begin 0:09:48 \sp CHIPIT \tx tu, wa, ga, pat. \pho tu wa ga pat \mb tu wa ga pat \ge one two three four \gj one two three four \ft one, two, three, four. \ref 0292 \id 755706070635190602 \begin 0:09:50 \sp OPIPIT \tx jalan! \pho jalan \mb jalan \ge walk \gj walk \ft your turn! \ref 0293 \id 969223070635190602 \begin 0:09:51 \sp CHIPIT \tx eh, sini ya empat? \pho ʔɛ sini ya ʔəmpat \mb eh sini ya empat \ge EH here yes four \gj EH here yes four \ft four is here, right? \ref 0294 \id 355201070636190602 \begin 0:09:52 \sp CHIPIT \tx jalan Fin, Fin, Fin, Fin! \pho jalan fin fin fin fin \mb jalan Fin Fin Fin Fin \ge walk Findi Findi Findi Findi \gj walk Findi Findi Findi Findi \ft move Findi! \ref 0295 \id 774006070636190602 \begin 0:09:53 \sp CHIPIT \tx jalan, jalan, jalan, jalan, jalan! \pho jalan jalan jalan jalan jalan \mb jalan jalan jalan jalan jalan \ge walk walk walk walk walk \gj walk walk walk walk walk \ft move, move, move, move, move! \ref 0296 \id 742452070636190602 \begin 0:09:54 \sp OPIPIT \tx ah, Tante mulu yang dapet. \pho ʔa tantə mulu yaŋ dapət \mb ah Tante mulu yang dapet \ge AH aunt always REL get \gj AH aunt always REL get \ft ah, you always get it. \ref 0297 \id 516492070637190602 \begin 0:09:55 \sp EXPERN \tx ya kalo maennya jujur begitu. \pho ya kalɔ mɛnɲa jujur bəgitu \mb ya kalo maen -nya jujur begitu \ge yes TOP play -NYA honest like.that \gj yes TOP play-NYA honest like.that \ft that's what we get for playing fair. \ref 0298 \id 803335070637190602 \begin 0:09:56 \sp CHIPIT \tx yailah... \pho yele \mb yailah \ge OATH \gj OATH \ft oh lord... \nt teasing FIN. \ref 0299 \id 464757070638190602 \begin 0:09:57 \sp OPIPIT \tx ah... \pho ʔaː \mb ah \ge AH \gj AH \ft ah... \ref 0300 \id 689776070638190602 \begin 0:09:58 \sp FINPIT \tx dua. \pho duwa \mb dua \ge two \gj two \ft two. \nt moving the piece. \ref 0301 \id 778005070638190602 \begin 0:10:00 \sp EXPERN \tx curang sih. \pho curaŋ siː \mb curang sih \ge devious SIH \gj devious SIH \ft you cheat, that's why. \ref 0302 \id 451112070639190602 \begin 0:10:02 \sp OPIPIT \tx ah... aduh. \pho ʔa ʔadu \mb ah aduh \ge AH EXCL \gj AH EXCL \ft ah... ouch. \ref 0303 \id 857888070639190602 \begin 0:10:03 \sp FINPIT \tx tu, dua. \pho tu duwa \mb tu dua \ge one two \gj one two \ft one, two. \ref 0304 \id 252530070639190602 \begin 0:10:04 \sp OPIPIT \tx oke, sekarang Opi nggak curang. \pho ʔokɛ səkaraŋ ʔopi ŋgaʔ curaŋ \mb oke sekarang Opi nggak curang \ge okay now Opi NEG devious \gj okay now Opi NEG devious \ft okay, now I won't cheat. \ref 0305 \id 486055070640190602 \begin 0:10:05 \sp OPIPIT \tx tu. \pho tu \mb tu \ge that \gj that \ft there. \nt putting down a card. \ref 0306 \id 441772070640190602 \begin 0:10:06 \sp CHIPIT \tx enam. \pho ʔənam \mb enam \ge six \gj six \ft six. \nt referring to the number shown on the dice. \ref 0307 \id 476692070641190602 \begin 0:10:07 \sp EXPERN \tx tu apa? \pho tu ʔapa \mb tu apa \ge that what \gj that what \ft what's that? \ref 0308 \id 796040091820190602 \begin 0:10:08 \sp EXPERN \tx perahu karet? \pho pəraw karɛt \mb perahu karet \ge boat rubber \gj boat rubber \ft a dinghy? \ref 0309 \id 261186091820190602 \begin 0:10:10 \sp FINPIT \tx lha dua? \pho la duwa \mb lha dua \ge EXCL two \gj EXCL two \ft two? \ref 0310 \id 167430091820190602 \begin 0:10:10 \sp CHIPIT \tx enem. \pho ʔənəm \mb enem \ge six \gj six \ft six. \ref 0311 \id 301362091821190602 \begin 0:10:11 \sp EXPERN \tx ni ya Tante punya tiga, kan? \pho ni ya tantə puɲa tiga kan \mb ni ya Tante punya tiga kan \ge this yes aunt have three KAN \gj this yes aunt have three KAN \ft here, I have three, right? \nt showing her cards to OPI. \ref 0312 \id 409652091821190602 \begin 0:10:12 \sp EXPERN \tx lengkap, kan? \pho ləŋkap kan \mb lengkap kan \ge complete KAN \gj complete KAN \ft it's complete, right? \nt referring to the cards laid out on the floor. \ref 0313 \id 643425091821190602 \begin 0:10:13 \sp EXPERN \tx hmm, dapet Tante. \pho hm dapət tantə \mb hmm dapet Tante \ge FILL get aunt \gj FILL get aunt \ft mmm, I get to take it all. \nt completing the cards. \ref 0314 \id 267736091822190602 \begin 0:10:14 \sp FINPIT \tx berapa memangnya? \pho brapa mɛmaŋɲa \mb berapa memang -nya \ge how.much indeed -NYA \gj how.much indeed-NYA \ft how many should it be? \nt asking CHI how many steps she should take. \ref 0315 \id 453521091822190602 \begin 0:10:15 \sp FINPIT \tx kan dua tadi. \pho kan duwa tadi \mb kan dua tadi \ge KAN two earlier \gj KAN two earlier \ft it was two. \ref 0316 \id 835274091823190602 \begin 0:10:16 \sp FINPIT \tx kan Kakak giniin. \pho kan kakaʔ giniin \mb kan Kakak gini -in \ge KAN older.sibling like.this -IN \gj KAN older.sibling like.this-IN \ft you moved it like this. \ref 0317 \id 869626091846190602 \begin 0:10:17 \sp OPIPIT \tx wah... ha ha ha. \pho wa ha ha ha \mb wah ha ha ha \ge EXCL IMIT IMIT IMIT \gj EXCL IMIT IMIT IMIT \ft wah... ha ha ha. \nt putting down a card. \ref 0318 \id 435322091847190602 \begin 0:10:17 \sp CHIPIT \tx oh ya ya. \pho ʔo ya ya \mb oh ya ya \ge EXCL yes yes \gj EXCL yes yes \ft oh right, right. \ref 0319 \id 974939091847190602 \begin 0:10:18 \sp EXPERN \tx tu apa? \pho tu ʔapa \mb tu apa \ge that what \gj that what \ft what's that? \ref 0320 \id 131724091848190602 \begin 0:10:19 \sp EXPERN \tx kereta api. \pho krɛta ʔapi \mb kereta api \ge train fire \gj train fire \ft a train. \ref 0321 \id 498020091848190602 \begin 0:10:20 \sp CHIPIT \tx taro di sini. \pho tarɔ di sini \mb taro di sini \ge put LOC here \gj put LOC here \ft put it here. \ref 0322 \id 837808091848190602 \begin 0:10:21 \sp OPIPIT \tx kereta api. \pho krɛta ʔapi \mb kereta api \ge train fire \gj train fire \ft a train. \ref 0323 \id 261555091849190602 \begin 0:10:21 \sp EXPERN \tx ni satu. \pho ni satu \mb ni satu \ge this one \gj this one \ft here's one. \nt putting down a card. \ref 0324 \id 968787091849190602 \begin 0:10:22 \sp CHIPIT \tx Tante, ini naek ya Tante? \pho tantə ʔini naɛk ya tantə \mb Tante ini naek ya Tante \ge aunt this go.up yes aunt \gj aunt this go.up yes aunt \ft Auntie, this goes up, right? \ref 0325 \id 230248091850190602 \begin 0:10:23 \sp OPIPIT \tx xxx. \pho xxx \mb xxx \ge xxx \gj xxx \ft xxx. \nt humming. \ref 0326 \id 383105091850190602 \begin 0:10:24 \sp EXPERN \tx iya, naek. \pho ʔiya naɛk \mb iya naek \ge yes go.up \gj yes go.up \ft yes. \ref 0327 \id 864237091850190602 \begin 0:10:25 \sp CHIPIT \tx naik... cung. \pho naik cuŋ \mb naik cung \ge go.up IMIT \gj go.up IMIT \ft going up... whoosh. \ref 0328 \id 751896091852190602 \begin 0:10:26 \sp OPIPIT \tx tu... nggak ada. \pho tu ŋgaʔ ʔada \mb tu nggak ada \ge that NEG exist \gj that NEG exist \ft there... I don't have any. \nt putting down a card. \ref 0329 \id 830905091852190602 \begin 0:10:27 \sp CHIPIT \tx da da Findi. \pho da da findi \mb da da Findi \ge bye bye Findi \gj bye bye Findi \ft bye bye Findi. \ref 0330 \id 346099091852190602 \begin 0:10:28 \sp FINPIT \tx lu dikit lagi penjara lu. \pho lu dikit lagi pənjaraʔ lu \mb lu dikit lagi penjara lu \ge 2 a.little more prison 2 \gj 2 a.little more prison 2 \ft you almost land in jail. \nt shaking the dice cup. \ref 0331 \id 804510091853190602 \begin 0:10:29 \sp CHIPIT \tx satu... mudah-mudahan satu. \pho satuʔ mudamudaan satu \mb satu mudah - mudah -an satu \ge one easy - easy -AN one \gj one RED.AN-easy one \ft one... I hope you get one on your dice. \ref 0332 \id 426385091853190602 \begin 0:10:30 \sp CHIPIT \tx mudah-mudahan satu. \pho mudamudaan satu \mb mudah - mudah -an satu \ge easy - easy -AN one \gj RED.AN-easy one \ft I hope it's one. \ref 0333 \id 167757091854190602 \begin 0:10:31 \sp FINPIT \tx uh... \pho ʔuː \mb uh \ge EXCL \gj EXCL \ft uh... \ref 0334 \id 399059091854190602 \begin 0:10:32 \sp EXPERN \tx hmm... dapet lagi, kan? \pho hm dapət lagi kan \mb hmm dapet lagi kan \ge FILL get more KAN \gj FILL get more KAN \ft umm... I won the round again, see? \nt putting down a card and picking up the ones laid out. \ref 0335 \id 794389091854190602 \begin 0:10:33 \sp CHIPIT \tx mudah-mudahan satu ya Fin, ya? \pho mudamudaan satu ya fin ya \mb mudah - mudah -an satu ya Fin ya \ge easy - easy -AN one yes Findi yes \gj RED.AN-easy one yes Findi yes \ft I wish it's one, right, Findi? \ref 0336 \id 422405091855190602 \begin 0:10:34 \sp CHIPIT \tx tar Findi naek. \pho tar findi naik \mb tar Findi naek \ge moment Findi go.up \gj moment Findi go.up \ft so you can go up the ladder. \ref 0337 \id 767971091855190602 \begin 0:10:35 \sp OPIPIT \tx Tante jalan. \pho tantə jalan \mb Tante jalan \ge aunt walk \gj aunt walk \ft Auntie, your turn. \ref 0338 \id 114856091856190602 \begin 0:10:36 \sp EXPERN \tx robot. \pho rɔbɔt \mb robot \ge robot \gj robot \ft a robot. \nt putting down a card. \ref 0339 \id 489280091856190602 \begin 0:10:37 \sp CHIPIT \tx ah, tiga. \pho ʔa tigaʔ \mb ah tiga \ge AH three \gj AH three \ft ah, three. \ref 0340 \id 641348091857190602 \begin 0:10:38 \sp FINPIT \tx tiga. \pho tigaʔ \mb tiga \ge three \gj three \ft three. \ref 0341 \id 454491091857190602 \begin 0:10:39 \sp FINPIT \tx tu... \pho tu \mb tu \ge one \gj one \ft one... \ref 0342 \id 387236095700190602 \begin 0:10:41 \sp OPIPIT \tx nggak ada. \pho ŋgaʔ ʔada \mb nggak ada \ge NEG exist \gj NEG exist \ft I don't have any. \nt referring to card/s with a robot on it. \ref 0343 \id 937520091857190602 \begin 0:10:43 \sp CHIPIT \tx eh, sini. \pho ʔɛ sini \mb eh sini \ge EH here \gj EH here \ft hey, this way. \ref 0344 \id 327490091858190602 \begin 0:10:43 \sp EXPERN \tx 0. \nt pointing at the card to ask OPI to take his turn. \ref 0345 \id 338720091858190602 \begin 0:10:43 \sp FINPIT \tx tu... \pho tuʔ \mb tu \ge one \gj one \ft one... \ref 0346 \id 975640091859190602 \begin 0:10:44 \sp CHIPIT \tx tu, wa... \pho tuʔ wa \mb tu wa \ge one two \gj one two \ft one, two... \ref 0347 \id 199751091859190602 \begin 0:10:45 \sp FINPIT \tx tu, dua, tiga. \pho tuʔ duwa tiga \mb tu dua tiga \ge one two three \gj one two three \ft one, two, three. \ref 0348 \id 827861091859190602 \begin 0:10:46 \sp CHIPIT \tx tiga. \pho tiga \mb tiga \ge three \gj three \ft three. \ref 0349 \id 488824091900190602 \begin 0:10:47 \sp OPIPIT \tx nggak ada. \pho ŋgaʔ ʔada \mb nggak ada \ge NEG exist \gj NEG exist \ft I don't have any. \ref 0350 \id 174485091900190602 \begin 0:10:48 \sp CHIPIT \tx ah... \pho ʔah \mb ah \ge AH \gj AH \ft ah... \ref 0351 \id 985392091901190602 \begin 0:10:49 \sp FINPIT \tx hmm, hmm, hmm... \pho hm hm hm \mb hmm hmm hmm \ge IMIT IMIT IMIT \gj IMIT IMIT IMIT \ft hmm, hmm, hmm... \nt humming. \ref 0352 \id 305155091901190602 \begin 0:10:50 \sp FINPIT \tx Kak Ipit, dikit lagi masuk penjara. \pho kaʔ ʔipit dikit lagi masuk pənjara \mb Kak Ipit dikit lagi masuk penjara \ge TRU-older.sibling Ipit a.little more go.in prison \gj TRU-older.sibling Ipit a.little more go.in prison \ft Ipit, you're so close to jail. \ref 0353 \id 260445091902190602 \begin 0:10:51 \sp OPIPIT \tx oke deh. \pho ʔokɛ dɛ \mb oke deh \ge okay DEH \gj okay DEH \ft okay. \nt putting down some cards. \ref 0354 \id 317266091902190602 \begin 0:10:52 \sp CHIPIT \tx jangan. \pho jaŋan \mb jangan \ge don't \gj don't \ft please don't. \ref 0355 \id 408905091902190602 \begin 0:10:53 \sp FINPIT \tx ya insya Allah jangan. \pho ya ʔinsa ʔalɔw jaŋan \mb ya insya Allah jangan \ge yes ww Allah don't \gj yes ww Allah don't \ft I hope not. \ref 0356 \id 681041091903190602 \begin 0:10:54 \sp OPIPIT \tx nggak ada. \pho ŋgaʔ ʔada \mb nggak ada \ge NEG exist \gj NEG exist \ft there aren't any. \ref 0357 \id 681242091903190602 \begin 0:10:55 \sp EXPERN \tx 0. \nt shaking her head to indicate she doesn't have a card of such picture. \ref 0358 \id 451316091904190602 \begin 0:10:56 \sp OPIPIT \tx nggak ada? \pho ŋgaʔ ʔada \mb nggak ada \ge NEG exist \gj NEG exist \ft there aren't any? \nt wants to take the card. \ref 0359 \id 680579091904190602 \begin 0:10:57 \sp OPIPIT \tx nggak tau yang Opi dapet [?]. \pho ŋgaʔ tau yaŋ ʔopi dapət \mb nggak tau yang Opi dapet \ge NEG know REL Opi get \gj NEG know REL Opi get \ft I don't know what I will get. \ref 0360 \id 110343091905190602 \begin 0:10:58 \sp CHIPIT \tx xxx belas. \pho xxx bəlas \mb xxx belas \ge xxx teen \gj xxx teen \ft xxx. \nt shaking the dice cup. \ref 0361 \id 250400091905190602 \begin 0:10:59 \sp CHIPIT \tx enam. \pho ʔənam \mb enam \ge six \gj six \ft six. \ref 0362 \id 686666091908190602 \begin 0:11:00 \sp OPIPIT \tx Opi taro ni. \pho ʔopi tarɔ ni \mb Opi taro ni \ge Opi put this \gj Opi put this \ft here, I'll put it down here. \ref 0363 \id 707094091908190602 \begin 0:11:01 \sp CHIPIT \tx tu, wa, ga... \pho tu wa gaʔ \mb tu wa ga \ge one two three \gj one two three \ft one, two, three... \ref 0364 \id 254060091909190602 \begin 0:11:02 \sp OPIPIT \tx ntar Tante ngocok u(lang)... \pho ntar tantə ŋɔcɔk ʔu \mb ntar Tante ng- kocok ulang \ge moment aunt N- shake repeat \gj moment aunt N-shake repeat \ft you can flush it later... \ref 0365 \id 995466091909190602 \begin 0:11:03 \sp OPIPIT \tx Tante jalan. \pho tantə jalan \mb Tante jalan \ge aunt walk \gj aunt walk \ft Auntie, your turn. \ref 0366 \id 424302091910190602 \begin 0:11:04 \sp EXPERN \tx hmm. \pho hm \mb hmm \ge EXCL \gj EXCL \ft here. \nt putting down a card. \ref 0367 \id 258759091910190602 \begin 0:11:05 \sp CHIPIT \tx pat, (li)ma, nam. \pho pat ma nəm \mb pat lima nam \ge four five six \gj four five six \ft four, five, six. \ref 0368 \id 770836091910190602 \begin 0:11:06 \sp OPIPIT \tx lha kan Tante kan udah? \pho la kan tantə kan ʔuda \mb lha kan Tante kan udah \ge EXCL KAN aunt KAN PFCT \gj EXCL KAN aunt KAN PFCT \ft hey, you already took that out, remember? \nt referring to a certain card. \ref 0369 \id 557730091911190602 \begin 0:11:07 \sp CHIPIT \tx nam. \pho nam \mb nam \ge six \gj six \ft six. \ref 0370 \id 890593091911190602 \begin 0:11:09 \sp OPIPIT \tx yang robot. \pho yaŋ rɔbɔt \mb yang robot \ge REL robot \gj REL robot \ft the robot. \nt referring to a card with a robot on it. \ref 0371 \id 914246091912190602 \begin 0:11:10 \sp EXPERN \tx oh iya. \pho ʔo ʔiya \mb oh iya \ge EXCL yes \gj EXCL yes \ft oh, you're right. \ref 0372 \id 661605091912190602 \begin 0:11:11 \sp CHIPIT \tx eh, untung... palanya. \pho ʔɛ ʔuntuŋ palaʔɲa \mb eh untung pala -nya \ge EH lucky head -NYA \gj EH lucky head-NYA \ft oops, lucky me... I land on the head. \nt referring to the snakes and the ladder. \ref 0373 \id 713356091913190602 \begin 0:11:12 \sp CHIPIT \tx Tante, kalo kena pala uler nggak pa-pa kan, ya? \pho tantə kalɔ kəna pala ʔulər ŋgaʔ papa kan ya \mb Tante kalo kena pala uler nggak pa - pa kan ya \ge aunt TOP undergo head snake NEG what - what KAN yes \gj aunt TOP undergo head snake NEG RED-what KAN yes \ft Auntie, if I land on the snake's head, it's okay, right? \ref 0374 \id 193887091913190602 \begin 0:11:13 \sp EXPERN \tx nggak pa-pa. \pho ŋgaʔ papa \mb nggak pa - pa \ge NEG what - what \gj NEG RED-what \ft yes. \ref 0375 \id 371360091913190602 \begin 0:11:15 \sp CHIPIT \tx asik. \pho ʔasik \mb asik \ge fun \gj fun \ft great. \ref 0376 \id 567653091914190602 \begin 0:11:17 \sp OPIPIT \tx nggak ada. \pho ŋgaʔ ʔadaʔ \mb nggak ada \ge NEG exist \gj NEG exist \ft I don't have any. \nt he doesn't have any card to match EXP's. \ref 0377 \id 269341091914190602 \begin 0:11:17 \sp EXPERN \tx ya xxx dong itu. \pho ya xxx dɔŋ ʔitu \mb ya xxx dong itu \ge yes xxx DONG that \gj yes xxx DONG that \ft well, xxx. \nt pointing at the cards OPI is holding. \ref 0378 \id 417372091915190602 \begin 0:11:18 \sp CHIPIT \tx tiga. \pho tigaʔ \mb tiga \ge three \gj three \ft three. \nt referring to the number shown on the dice. \ref 0379 \id 781177091915190602 \begin 0:11:19 \sp CHIPIT \tx satu, dua, tiga. \pho satu duwa tiga \mb satu dua tiga \ge one two three \gj one two three \ft one, two, three. \nt counting the steps FIN is making with her piece. \ref 0380 \id 668475091915190602 \begin 0:11:20 \sp EXPERN \tx itu apa? \pho ʔitu ʔapa \mb itu apa \ge that what \gj that what \ft what's that? \ref 0381 \id 975287091916190602 \begin 0:11:21 \sp EXPERN \tx kamera video. \pho kamɛra fidiyɔ \mb kamera video \ge camera video \gj camera video \ft a video camera. \ref 0382 \id 569175091916190602 \begin 0:11:22 \sp FINPIT \tx tu, dua... \pho tu duwa \mb tu dua \ge one two \gj one two \ft one, two... \nt repeating CHI. \ref 0383 \id 986178103946190602 \begin 0:11:23 \sp EXPERN \tx ni... Tante punya dua, kan? \pho ni tantə puɲa duwa kan \mb ni Tante punya dua kan \ge this aunt have two KAN \gj this aunt have two KAN \ft here... I have two, right? \nt putting down the cards. \ref 0384 \id 635447091917190602 \begin 0:11:24 \sp CHIPIT \tx tiga. \pho tigaʔh \mb tiga \ge three \gj three \ft three. \ref 0385 \id 277232091917190602 \begin 0:11:25 \sp FINPIT \tx tiga. \pho tiga \mb tiga \ge three \gj three \ft three. \ref 0386 \id 751992091918190602 \begin 0:11:26 \sp FINPIT \tx uh la la la... \pho ʔu la la la \mb uh la la la \ge EXCL IMIT IMIT IMIT \gj EXCL IMIT IMIT IMIT \ft uh la la la... \ref 0387 \id 655049091918190602 \begin 0:11:27 \sp EXPERN \tx gitu kalo maen yang bener. \pho gitu kalɔ maɛn yaŋ bənər \mb gitu kalo maen yang bener \ge like.that TOP play REL true \gj like.that TOP play REL true \ft that's what we get for playing fair. \nt EXP wins the round again. \ref 0388 \id 330970091918190602 \begin 0:11:28 \sp CHIPIT \tx liat ni aku. \pho liyat ni ʔaku \mb liat ni aku \ge see this 1SG \gj see this 1SG \ft watch me. \ref 0389 \id 916703104340190602 \begin 0:11:29 \sp EXPERN \tx Opi main. \pho ʔopi main \mb Opi main \ge Opi play \gj Opi play \ft Opi, it's your turn. \ref 0390 \id 332183091919190602 \begin 0:11:30 \sp FINPIT \tx dikit lagi aku. \pho dikit lagi ʔaku \mb dikit lagi aku \ge a.little more 1SG \gj a.little more 1SG \ft uh-oh, I'm too close. \ref 0391 \id 919062091919190602 \begin 0:11:31 \sp FINPIT \tx deket mo ke penjara... aduh... \pho dəkət mo kə pənjaraː ʔadɔ \mb deket mo ke penjara aduh \ge near want to prison EXCL \gj near want to prison EXCL \ft I'm too close to jail... ouch... \ref 0392 \id 590399091920190602 \begin 0:11:32 \sp EXPERN \tx ni telepon. \pho ni təlpɔn \mb ni telepon \ge this telephone \gj this telephone \ft here, a telephone. \nt puttting down a card. \ref 0393 \id 554007104611190602 \begin 0:11:32 \sp CHIPIT \tx enggak. \pho ʔəŋgaʔ \mb enggak \ge NEG \gj NEG \ft no. \ref 0394 \id 407405105310190602 \begin 0:11:32 \sp CHIPIT \tx kamu sini ke sini. \pho kamu sini kə sini \mb kamu sini ke sini \ge 2 here to here \gj 2 here to here \ft you're here, you go this way. \ref 0395 \id 665712105310190602 \begin 0:11:32 \sp OPIPIT \tx telepon. \pho təlpɔn \mb telepon \ge telephone \gj telephone \ft a telephone. \nt putting down a card. \ref 0396 \id 445046105311190602 \begin 0:11:33 \sp EXPERN \tx dapet, kan? \pho dapət kaːn \mb dapet kan \ge get KAN \gj get KAN \ft you win, right? \ref 0397 \id 611042105311190602 \begin 0:11:34 \sp FINPIT \tx 0. \nt coughing. \ref 0398 \id 492918105311190602 \begin 0:11:35 \sp OPIPIT \tx nanti Tante yang ngocok deh [?]. \pho nanti tantə yaŋ ŋɔcɔk dɛ \mb nanti Tante yang ng- kocok deh \ge later aunt REL N- shake DEH \gj later aunt REL N-shake DEH \ft later you have to flush it. \ref 0399 \id 167351105812190602 \begin 0:11:36 \sp CHIPIT \tx tangga. \pho taŋga \mb tangga \ge stair \gj stair \ft a ladder. \nt pointing at the ladder on the board. \ref 0400 \id 582241105541190602 \begin 0:11:37 \sp EXPERN \tx gitu, kalo yang bener tu. \pho gitu kalɔ yaŋ bənər tuː \mb gitu kalo yang bener tu \ge like.that TOP REL true that \gj like.that TOP REL true that \ft see, that's the right way. \ref 0401 \id 638122105541190602 \begin 0:11:38 \sp CHIPIT \tx iya lho lho lho Fin. \pho ʔiya lɔ lɔ lɔ fin \mb iya lho lho lho Fin \ge yes EXCL EXCL EXCL Findi \gj yes EXCL EXCL EXCL Findi \ft come on, come on Findi. \ref 0402 \id 242750105542190602 \begin 0:11:39 \sp CHIPIT \tx tiga. \pho tiga \mb tiga \ge three \gj three \ft three. \nt rolling the dice. \ref 0403 \id 810537105630190602 \begin 0:11:40 \sp EXPERN \tx jadi semua-semuanya dapet. \pho jadi səmuwasəmuwaɲa dapəːt \mb jadi semua - semua -nya dapet \ge become all - all -NYA get \gj become RED-all-NYA get \ft so we get them all. \ref 0404 \id 923637105631190602 \begin 0:11:41 \sp CHIPIT \tx tu, dua, tiga. \pho tuʔ duwa tiga \mb tu dua tiga \ge one two three \gj one two three \ft one, two, three. \nt moving the piece. \ref 0405 \id 998876105631190602 \begin 0:11:43 \sp OPIPIT \tx ayo! \pho ʔayɔ \mb ayo \ge AYO \gj AYO \ft come on! \nt asking EXPERN to start the quartet cards again. \ref 0406 \id 132207105631190602 \begin 0:11:45 \sp CHIPIT \tx da... \pho daː \mb da \ge bye \gj bye \ft bye... \nt teasing FIN while moving the piece. \ref 0407 \id 516034105632190602 \begin 0:11:47 \sp FINPIT \tx sedikit lagi. \pho sikit lagi \mb se- dikit lagi \ge SE- a.little more \gj SE-a.little more \ft a bit more. \ref 0408 \id 302704105632190602 \begin 0:11:49 \sp FINPIT \tx satu. \pho catu \mb satu \ge one \gj one \ft one. \ref 0409 \id 462718105633190602 \begin 0:11:49 \sp OPIPIT \tx Tante, Tante! \pho tantə tantə \mb Tante Tante \ge aunt aunt \gj aunt aunt \ft Auntie, Auntie! \ref 0410 \id 622687105633190602 \begin 0:11:49 \sp EXPERN \tx kenapa? \pho kənapa \mb kenapa \ge why \gj why \ft yes? \ref 0411 \id 919101105633190602 \begin 0:11:50 \sp FINPIT \tx ah, mau. \pho ʔa maWu \mb ah mau \ge AH want \gj AH want \ft oh, please don't. \nt 1. moving the piece. 2. =I almost go down. \ref 0412 \id 352136105634190602 \begin 0:11:51 \sp OPIPIT \tx Opi nggak kena. \pho ʔopi ŋgaʔ kəna \mb Opi nggak kena \ge Opi NEG undergo \gj Opi NEG undergo \ft I'm not in the picture. \nt laughing. \ref 0413 \id 569848105634190602 \begin 0:11:52 \sp CHIPIT \tx satu dong. \pho satu dɔŋ \mb satu dong \ge one DONG \gj one DONG \ft you should have one step. \ref 0414 \id 255120105635190602 \begin 0:11:53 \sp CHIPIT \tx ntar naik situ Fin. \pho ntar naik situ fin \mb ntar naik situ Fin \ge moment go.up there Findi \gj moment go.up there Findi \ft so you can go up that ladder. \ref 0415 \id 809728105635190602 \begin 0:11:54 \sp OPIPIT \tx cuman Tante. \pho cuman tantə \mb cuman Tante \ge only aunt \gj only aunt \ft just you. \nt telling EXPERN that she is the only one who gets recorded and not others. \ref 0416 \id 811991105635190602 \begin 0:11:54 \sp FINPIT \tx satu, dah. \pho satu da \mb satu dah \ge one PFCT \gj one PFCT \ft one, okay. \ref 0417 \id 156817105636190602 \begin 0:11:54 \sp EXPERN \tx kenapa? \pho kənapa \mb kenapa \ge why \gj why \ft what? \ref 0418 \id 137909105636190602 \begin 0:11:55 \sp CHIPIT \tx xxx. \pho xxx \mb xxx \ge xxx \gj xxx \ft xxx. \nt moving FIN's piece. \ref 0419 \id 770033113830190602 \begin 0:11:56 \sp OPIPIT \tx yang kena. \pho yaŋ kəna \mb yang kena \ge REL undergo \gj REL undergo \ft you're the only one in the picture. \nt pointing at the camcorder. \ref 0420 \id 938912105637190602 \begin 0:11:57 \sp EXPERN \tx ye, Findi juga kena. \pho yɛ sindi juga kəna \mb ye Findi juga kena \ge EXCL Findi also undergo \gj EXCL Findi also undergo \ft no, Findi's also in. \nt =Findi gets recorded too. \ref 0421 \id 318542105637190602 \begin 0:11:58 \sp OPIPIT \tx xxx. \pho xxx \mb xxx \ge xxx \gj xxx \ft xxx. \ref 0422 \id 245187105637190602 \begin 0:11:59 \sp FINPIT \tx ah, nggak mau. \pho ʔaː ŋgaʔ maWu \mb ah nggak mau \ge AH NEG want \gj AH NEG want \ft no, don't do that. \nt taking her piece from CHI. \ref 0423 \id 375624105638190602 \begin 0:12:00 \sp CHIPIT \tx masuk penjara. \pho masuk pənjara \mb masuk penjara \ge go.in prison \gj go.in prison \ft go to jail. \nt 1.teasing FIN while she is moving the piece. 2. apparently FIN did not move her piece according to the number shown on the dice. \ref 0424 \id 231157105638190602 \begin 0:12:01 \sp FINPIT \tx ayo xxx. \pho ʔayɔ xxx \mb ayo xxx \ge AYO xxx \gj AYO xxx \ft come on xxx. \ref 0425 \id 369357105639190602 \begin 0:12:02 \sp CHIPIT \tx dia masuk penjara. \pho diya masuk pənjara \mb dia masuk penjara \ge 3 go.in prison \gj 3 go.in prison \ft she's supposed to go to jail. \ref 0426 \id 194211105639190602 \begin 0:12:04 \sp CHIPIT \tx oh Mama, Findi masuk penjara. \pho ʔo mama findi masuk pənjara \mb oh Mama Findi masuk penjara \ge EXCL mommy Findi go.in prison \gj EXCL mommy Findi go.in prison \ft oh God, Findi goes to jail. \ref 0427 \id 414743105639190602 \begin 0:12:06 \sp CHIPIT \tx mmm... \pho m \mb mmm \ge FILL \gj FILL \ft umm... \ref 0428 \id 693295105640190602 \begin 0:12:08 \sp EXPERN \tx ada pengamen, ya? \pho ʔada pəŋamen ya \mb ada peng- amen ya \ge exist PEN- busk yes \gj exist PEN-busk yes \ft there is a street singer, right? \nt sharing the cards. \ref 0429 \id 522944105640190602 \begin 0:12:10 \sp CHIPIT \tx tu, dua, tiga, empat, lima, nem. \pho tu duwa tiga ʔəmpat lima nəm \mb tu dua tiga empat lima nem \ge one two three four five six \gj one two three four five six \ft one, two, three, four, five, six. \nt moving the piece. \ref 0430 \id 331557105641190602 \begin 0:12:11 \sp OPIPIT \tx diemin aja mending. \pho diyəmin ʔaja məndiŋ \mb diem -in aja mending \ge silent -IN just preferable \gj silent-IN just preferable \ft just ignore him. \nt referring to the street singer. \ref 0431 \id 291162105641190602 \begin 0:12:13 \sp CHIPIT \tx dia main. \pho diya main \mb dia main \ge 3 play \gj 3 play \ft he is playing. \ref 0432 \id 867623105641190602 \begin 0:12:15 \sp CHIPIT \tx tenang saja, dia pasti pergi. \pho tənaŋ saja diya pasti pərgi \mb tenang saja dia pasti pergi \ge calm just 3 sure go \gj calm just 3 sure go \ft don't worry, he will leave. \nt referring to the street singer. \ref 0433 \id 962076105642190602 \begin 0:12:17 \sp CHIPIT \tx ce... \pho ceː \mb ce \ge IMIT \gj IMIT \ft yeah... \nt clapping hands. \ref 0434 \id 835094105642190602 \begin 0:12:19 \sp CHIPIT \tx cepat! \pho cəpat \mb cepat \ge quick \gj quick \ft hurry up! \nt asking FIN to take her turn. \ref 0435 \id 548901105643190602 \begin 0:12:21 \sp FINPIT \tx tepat sekali. \pho təpat skali \mb tepat se- kali \ge precise SE- very \gj precise SE-very \ft exactly. \ref 0436 \id 997769105643190602 \begin 0:12:22 \sp CHIPIT \tx xx. \pho ʔohe \mb xx \ge xx \gj xx \ft xx. \ref 0437 \id 426625105643190602 \begin 0:12:23 \sp FINPIT \tx cie. \pho ciye \mb cie \ge EXCL \gj EXCL \ft oh yeah. \nt teasing CHI. \ref 0438 \id 595201105644190602 \begin 0:12:24 \sp FINPIT \tx dapet duit seratus juta. \pho dapət duwit səratus juta \mb dapet duit se- ratus juta \ge get money SE- hundred million \gj get money SE-hundred million \ft get one hundred million cash. \ref 0439 \id 652760105644190602 \begin 0:12:25 \sp CHIPIT \tx uh... ha ha! \pho ʔuh ha ha \mb uh ha ha \ge EXCL IMIT IMIT \gj EXCL IMIT IMIT \ft ooh... ha ha! \ref 0440 \id 564267105645190602 \begin 0:12:26 \sp FINPIT \tx ha ha! \pho ha ha \mb ha ha \ge IMIT IMIT \gj IMIT IMIT \ft ha ha! \ref 0441 \id 959237105645190602 \begin 0:12:27 \sp OPIPIT \tx halo! \pho halɔ \mb halo \ge hello \gj hello \ft hello! \nt staring at the camcorder. \ref 0442 \id 815407105645190602 \begin 0:12:28 \sp OPIPIT \tx 0. \nt sticking out his tongue. \ref 0443 \id 858868105646190602 \begin 0:12:29 \sp OPIPIT \tx ah ha ha ha ha ha... \pho ʔa ha ha ha ha ha \mb ah ha ha ha ha ha \ge AH IMIT IMIT IMIT IMIT IMIT \gj AH IMIT IMIT IMIT IMIT IMIT \ft ah ha ha ha ha ha... \nt laughing. \ref 0444 \id 515853105646190602 \begin 0:12:30 \sp FINPIT \tx 0. \nt laughing. \ref 0445 \id 849443105646190602 \begin 0:12:31 \sp EXPERN \tx genit lu. \pho gənit lu \mb genit lu \ge flirtatious 2 \gj flirtatious 2 \ft you're a flirt. \nt talking to OPI. \ref 0446 \id 509427105647190602 \begin 0:12:32 \sp CHIPIT \tx eh, tadi Kakak Ipit dapet dua belas ribu. \pho ʔɛ tadi kakaʔ ʔipit dapət duwa bəlas ribu \mb eh tadi Kakak Ipit dapet dua belas ribu \ge EXCL earlier older.sibling Ipit get two teen thousand \gj EXCL earlier older.sibling Ipit get two teen thousand \ft hey, I got twelve thousand just now. \ref 0447 \id 847487105647190602 \begin 0:12:33 \sp FINPIT \tx ni ya Pit, ya? \pho ni ya pit ya \mb ni ya Pit ya \ge this yes TRU-Pipit yes \gj this yes TRU-Pipit yes \ft this one, right Pipit? \nt shaking the dice in the cup. \ref 0448 \id 928114105648190602 \begin 0:12:35 \sp CHIPIT \tx dua belas ribu. \pho duwa bəlas ribu \mb dua belas ribu \ge two teen thousand \gj two teen thousand \ft twelve thousand. \ref 0449 \id 640194105648190602 \begin 0:12:36 \sp FINPIT \tx kalo aku dapet berapa ya? \pho kalɔ ʔaku dapət bərapa ya \mb kalo aku dapet berapa ya \ge TOP 1SG get how.much yes \gj TOP 1SG get how.much yes \ft how much do I get? \nt shaking the dice. \ref 0450 \id 861073105648190602 \begin 0:12:37 \sp OPIPIT \tx halo, halo... \pho ʔalɔ ʔalɔ \mb halo halo \ge hello hello \gj hello hello \ft hello, hello... \nt still staring at the camcorder. \ref 0451 \id 683628105649190602 \begin 0:12:38 \sp CHIPIT \tx belom, Findi belom. \pho bəlɔm findi bəlɔm \mb belom Findi belom \ge not.yet Findi not.yet \gj not.yet Findi not.yet \ft not yet, not yet. \ref 0452 \id 947832105649190602 \begin 0:12:39 \sp FINPIT \tx ya... aku masuk penjara. \pho ya ʔaku masuk pənjaraʔ \mb ya aku masuk penjara \ge yes 1SG go.in prison \gj yes 1SG go.in prison \ft oh no... I go to jail. \ref 0453 \id 837523105650190602 \begin 0:12:40 \sp CHIPIT \tx eh, Findi dapet (em)pat tuju... \pho ʔɛ findi dapət pat tuju \mb eh Findi dapet empat tuju \ge EXCL Findi get four seven \gj EXCL Findi get four seven \ft hey Findi, you'll land on forty seven... \nt referring to the number of the boxes on the board. \ref 0454 \id 877726105650190602 \begin 0:12:41 \sp FINPIT \tx enem, enem, enem. \pho ʔənəm ʔənəm ʔənəm \mb enem enem enem \ge six six six \gj six six six \ft six, six, six. \nt referring to how many steps she gets to take. \ref 0455 \id 666628105650190602 \begin 0:12:42 \sp CHIPIT \tx sembilan. \pho səmbilan \mb sembilan \ge nine \gj nine \ft nine. \nt 1.=forty nine. 2.correcting herself. \ref 0456 \id 530643105651190602 \begin 0:12:44 \sp FINPIT \tx tu... \pho tuʔ \mb tu \ge one \gj one \ft one... \nt moving the piece. \ref 0457 \id 129083105651190602 \begin 0:12:45 \sp CHIPIT \tx pat sembilan Findi. \pho pat səmbilan findi \mb pat sembilan Findi \ge four nine Findi \gj four nine Findi \ft you'll be on forty nine. \nt referring to the number of the box. \ref 0458 \id 207482105651190602 \begin 0:12:46 \sp OPIPIT \tx 0. \nt smiling while staring at the camcorder. \ref 0459 \id 265945105652190602 \begin 0:12:48 \sp FINPIT \tx pat dua, pat tiga... pat empat, lima, enem. \pho pat duwa pat tiga pat ʔəmpat lima ʔənəm \mb pat dua pat tiga pat empat lima enem \ge four two four three four four five six \gj four two four three four four five six \ft forty two, forty three... forty four, five, six. \nt 1.moving the piece. 2. referring to the numbers on the board. \ref 0460 \id 949172105652190602 \begin 0:12:50 \sp OPIPIT \tx ha ha ha ha ha ha ha ha... \pho ha ʔa ʔa ʔa ʔa ʔa ʔa ʔa \mb ha ha ha ha ha ha ha ha \ge IMIT IMIT IMIT IMIT IMIT IMIT IMIT IMIT \gj IMIT IMIT IMIT IMIT IMIT IMIT IMIT IMIT \ft ha ha ha ha ha ha ha ha... \ref 0461 \id 850123105653190602 \begin 0:12:52 \sp FINPIT \tx sudah. \pho suda \mb sudah \ge PFCT \gj PFCT \ft finished. \nt telling CHI that she has finished with the piece. \ref 0462 \id 240855105653190602 \begin 0:12:53 \sp EXPERN \tx kenapa sih ketawa? \pho kənapa si kətawaʔ \mb kenapa sih ke- tawa \ge why SIH KE- laughter \gj why SIH KE-laughter \ft why are you laughing? \ref 0463 \id 460675105653190602 \begin 0:12:54 \sp OPIPIT \tx ha ha ha ha ha... \pho ha ʔa ʔa ʔa ʔa \mb ha ha ha ha ha \ge IMIT IMIT IMIT IMIT IMIT \gj IMIT IMIT IMIT IMIT IMIT \ft ha ha ha ha ha... \ref 0464 \id 478751105654190602 \begin 0:12:55 \sp CHIPIT \tx tu Fin duit kamu yang pat sembilan. \pho tu fin duwit kamu yaŋ pat səmbilan \mb tu Fin duit kamu yang pat sembilan \ge that Findi money 2 REL four nine \gj that Findi money 2 REL four nine \ft look, that's your money... forty nine. \nt referring to the toy money. \ref 0465 \id 990655105654190602 \begin 0:12:56 \sp CHIPIT \tx aku yang pat puluh. \pho ʔaku yaŋ pat pulu \mb aku yang pat puluh \ge 1SG REL four ten \gj 1SG REL four ten \ft mine's forty. \ref 0466 \id 564502105655190602 \begin 0:12:58 \sp CHIPIT \tx Fin, kok kamu begitu? \pho fin ko kamu bəgitu \mb Fin kok kamu begitu \ge Findi KOK 2 like.that \gj Findi KOK 2 like.that \ft Findi, what's wrong with you? \ref 0467 \id 396162105655190602 \begin 0:13:00 \sp CHIPIT \tx bukannya begini Fin? \pho bukanɲa bəgini fin \mb bukan -nya begini Fin \ge NEG -NYA like.this Findi \gj NEG-NYA like.this Findi \ft shouln't it be like this? \ref 0468 \id 716205105655190602 \begin 0:13:01 \sp EXPERN \tx Pit, ada tamu Pit. \pho pit ʔada tamu pit \mb Pit ada tamu Pit \ge TRU-Pipit exist guest TRU-Pipit \gj TRU-Pipit exist guest TRU-Pipit \ft Pipit, there is a guest. \ref 0469 \id 373150105656190602 \begin 0:13:02 \sp XXX \tx lagi suting ni Si Ipit. \pho lagi sutiŋ ni si ʔipit \mb lagi suting ni Si Ipit \ge more shoot this PERS Ipit \gj more shoot this PERS Ipit \ft Pipit's being recorded. \nt a guest is entering the room. \ref 0470 \id 951124105656190602 \begin 0:13:04 \sp XXX \tx ha ha ha ha... Opi lagi jalan. \pho ha ʔa ʔa ʔa ʔopi lagi jalan \mb ha ha ha ha Opi lagi jalan \ge IMIT IMIT IMIT IMIT Opi more walk \gj IMIT IMIT IMIT IMIT Opi more walk \ft ha ha ha ha... look, Opi is walking. \nt commenting OPI who is walking to the other room. \ref 0471 \id 364288105656190602 \begin 0:13:06 \sp CHIPIT \tx aku, ya? \pho ʔaku yaː \mb aku ya \ge 1SG yes \gj 1SG yes \ft me, right? \nt =my turn, right? \ref 0472 \id 493386105657190602 \begin 0:13:08 \sp XXX \tx Ibu mana? \pho ʔibu mana \mb Ibu mana \ge mother which \gj mother which \ft where is your mother? \ref 0473 \id 360733105657190602 \begin 0:13:10 \sp OPIPIT \tx Ibu! \pho ʔibu \mb Ibu \ge mother \gj mother \ft Mother! \nt telling MOT that she has a guest. \ref 0474 \id 154781105658190602 \begin 0:13:11 \sp MOTPIT \tx heh? \pho he \mb heh \ge huh \gj huh \ft yes? \ref 0475 \id 120830105658190602 \begin 0:13:12 \sp OPIPIT \tx ada... \pho ʔada \mb ada \ge exist \gj exist \ft there is... \ref 0476 \id 106475105658190602 \begin 0:13:13 \sp FINPIT \tx jalanin dah! \pho jalanin dah \mb jalan -in dah \ge walk -IN DAH \gj walk-IN DAH \ft move my piece for me! \ref 0477 \id 937574105659190602 \begin 0:13:14 \sp CHIPIT \tx tadi kamu yang mana? \pho tadi kamu yaŋ mana \mb tadi kamu yang mana \ge earlier 2 REL which \gj earlier 2 REL which \ft which one was yours? \nt referring to FIN's piece on the board. \ref 0478 \id 331490105659190602 \begin 0:13:15 \sp FINPIT \tx tadi yang mana ya? \pho tadiʔ yaŋ mana ya \mb tadi yang mana ya \ge earlier REL which yes \gj earlier REL which yes \ft which one was mine? \ref 0479 \id 960860105700190602 \begin 0:13:16 \sp FINPIT \tx tadi yang... \pho tadi yaŋ \mb tadi yang \ge earlier REL \gj earlier REL \ft it was... \ref 0480 \id 204031105700190602 \begin 0:13:17 \sp CHIPIT \tx tadi yang mana? \pho tadi yaŋ mana \mb tadi yang mana \ge earlier REL which \gj earlier REL which \ft which one was yours? \ref 0481 \id 754674105700190602 \begin 0:13:18 \sp CHIPIT \tx sini? \pho sini \mb sini \ge here \gj here \ft this one here? \ref 0482 \id 719877105701190602 \begin 0:13:19 \sp FINPIT \tx mmm, dapetnya tuju, tuju, tuju, tuju, tuju. \pho m dapətɲa tuju tuju tuju tuju tuju \mb mmm dapet -nya tuju tuju tuju tuju tuju \ge FILL get -NYA seven seven seven seven seven \gj FILL get-NYA seven seven seven seven seven \ft mmm, I got seven, seven, seven, seven, seven. \nt =box number 47. \ref 0483 \id 885662105701190602 \begin 0:13:20 \sp MOTPIT \tx minum ya Te. \pho minum ya tə \mb minum ya Te \ge drink yes TRU-aunt \gj drink yes TRU-aunt \ft please have a drink. \nt offering the drinks to EXPERN. \ref 0484 \id 852265105702190602 \begin 0:13:22 \sp EXPERN \tx iya Bu. \pho ʔiya bu \mb iya Bu \ge yes TRU-mother \gj yes TRU-mother \ft yes, Mam. \ref 0485 \id 244357105702190602 \begin 0:13:24 \sp EXPERN \tx itu udah diminum tadi. \pho ʔitu ʔuda diminum tadi \mb itu udah di- minum tadi \ge that PFCT DI- drink earlier \gj that PFCT DI-drink earlier \ft I drank that one already, thank you. \nt referring to the drink served. \ref 0486 \id 827174105702190602 \begin 0:13:24 \sp CHIPIT \tx sini ya tadi, ya? \pho sini ya tadi ya \mb sini ya tadi ya \ge here yes earlier yes \gj here yes earlier yes \ft it was here, right? \ref 0487 \id 639307105703190602 \begin 0:13:25 \sp FINPIT \tx ini tadi kayaknya ini. \pho ʔini tadi kayaʔɲa ʔini \mb ini tadi kayak -nya ini \ge this earlier like -NYA this \gj this earlier like-NYA this \ft I think it was here. \nt still referring to her piece. \ref 0488 \id 353381105703190602 \begin 0:13:26 \sp OPIPIT \tx apaan? \pho ʔapaan \mb apa -an \ge what -AN \gj what-AN \ft what? \ref 0489 \id 783851105704190602 \begin 0:13:27 \sp FINPIT \tx ni ini... tu. \pho ni ʔini tu \mb ni ini tu \ge this this that \gj this this that \ft this one... look. \nt pointing at the piece on the board. \ref 0490 \id 612178105704190602 \begin 0:13:28 \sp CHIPIT \tx ini kan turun. \pho ʔini kan turun \mb ini kan turun \ge this KAN go.down \gj this KAN go.down \ft this one goes down. \nt moving the piece. \ref 0491 \id 698555105704190602 \begin 0:13:29 \sp FINPIT \tx ah iya, ini aku. \pho ʔa ʔiya ʔini ʔaku \mb ah iya ini aku \ge AH yes this 1SG \gj AH yes this 1SG \ft ah yes, that's mine. \ref 0492 \id 739048105705190602 \begin 0:13:30 \sp MOTPIT \tx Si Zulfi masuk ni. \pho si sulfi masuk ni \mb Si Zulfi masuk ni \ge PERS Zulfi go.in this \gj PERS Zulfi go.in this \ft Zulfi is there. \nt commenting OPI who is getting recorded. \ref 0493 \id 907840105705190602 \begin 0:13:31 \sp CHIPIT \tx ini, ya? \pho ʔini ya \mb ini ya \ge this yes \gj this yes \ft this one, right? \nt moving the piece. \ref 0494 \id 995134105706190602 \begin 0:13:32 \sp EXPERN \tx hmm. \pho hm \mb hmm \ge uh-huh \gj uh-huh \ft uh-huh. \ref 0495 \id 244025105706190602 \begin 0:13:33 \sp FINPIT \tx mana? \pho mana \mb mana \ge which \gj which \ft which one? \ref 0496 \id 639896105706190602 \begin 0:13:34 \sp CHIPIT \tx bukannya kamu tadi udah turun sampe sini? \pho bukanɲa kamu tadi ʔuda turun sampɛ sini \mb bukan -nya kamu tadi udah turun sampe sini \ge NEG -NYA 2 earlier PFCT go.down arrive here \gj NEG-NYA 2 earlier PFCT go.down arrive here \ft didn't you already go down to here? \nt pointing to a spot on the board. \ref 0497 \id 346740105707190602 \begin 0:13:36 \sp OPIPIT \tx aha ha ha ha ha ha ha... \pho ʔaha ʔa ʔa ʔa ʔa ʔa ʔa \mb aha ha ha ha ha ha ha \ge EXCL IMIT IMIT IMIT IMIT IMIT IMIT \gj EXCL IMIT IMIT IMIT IMIT IMIT IMIT \ft aha ha ha ha ha ha ha... \nt moving in front of the camcorder then laughing. \ref 0498 \id 764762105707190602 \begin 0:13:37 \sp FINPIT \tx tadi kan di sini. \pho tadi kan di sini \mb tadi kan di sini \ge earlier KAN LOC here \gj earlier KAN LOC here \ft it was here. \ref 0499 \id 182476105708190602 \begin 0:13:38 \sp EXPERN \tx kamu kok ketawa melulu? \pho kamu kɔʔ kətawa məlulu \mb kamu kok ke- tawa melulu \ge 2 KOK KE- laughter always \gj 2 KOK KE-laughter always \ft why do you keep laughing? \nt talking to OPI. \ref 0500 \id 290491105708190602 \begin 0:13:39 \sp OPIPIT \tx ha ha ha ha ha... \pho ʔa ʔa ʔa ʔa ʔa \mb ha ha ha ha ha \ge IMIT IMIT IMIT IMIT IMIT \gj IMIT IMIT IMIT IMIT IMIT \ft ha ha ha ha ha... \ref 0501 \id 393912105708190602 \begin 0:13:41 \sp CHIPIT \tx kan lu turun abis itu... uh... \pho kan lu turun ʔabis ʔitu ʔuː \mb kan lu turun abis itu uh \ge KAN 2 go.down finished that EXCL \gj KAN 2 go.down finished that EXCL \ft you went down after that... uh... \ref 0502 \id 685241105709190602 \begin 0:13:43 \sp OPIPIT \tx kok lucu Tante? \pho kɔʔ lucu tantə \mb kok lucu Tante \ge KOK funny aunt \gj KOK funny aunt \ft why do you look so funny? \nt teasing EXPERN. \ref 0503 \id 361505070028200602 \begin 0:13:44 \sp FINPIT \tx mmm, mmm, mmm, mmm... \pho m m m m \mb mmm mmm mmm mmm \ge FILL FILL FILL FILL \gj FILL FILL FILL FILL \ft umm, umm, umm, umm... \ref 0504 \id 524729070029200602 \begin 0:13:45 \sp CHIPIT \tx eh, kamu sini tadi. \pho ʔɛ kamu siniː tadi \mb eh kamu sini tadi \ge EH 2 here earlier \gj EH 2 here earlier \ft hey, you were here before. \nt pointing at the board. \ref 0505 \id 642872070030200602 \begin 0:13:46 \sp FARPIT \tx ah, asik. \pho ʔa ʔacɪk \mb ah asik \ge AH fun \gj AH fun \ft great. \ref 0506 \id 860317070030200602 \begin 0:13:47 \sp CHIPIT \tx ya? \pho yaʔ \mb ya \ge yes \gj yes \ft right? \ref 0507 \id 564810070031200602 \begin 0:13:48 \sp CHIPIT \tx kan... \pho kan \mb kan \ge KAN \gj KAN \ft you were... \ref 0508 \id 170876070031200602 \begin 0:13:50 \sp FINPIT \tx nggak tau. \pho ŋgaʔ tau \mb nggak tau \ge NEG know \gj NEG know \ft I don't know. \ref 0509 \id 620578070031200602 \begin 0:13:51 \sp FINPIT \tx kan, kan tadi kan aku di sini. \pho kan kan tadi kan ʔaku di sini \mb kan kan tadi kan aku di sini \ge KAN KAN earlier KAN 1SG LOC here \gj KAN KAN earlier KAN 1SG LOC here \ft I was here before. \ref 0510 \id 578330070032200602 \begin 0:13:52 \sp CHIPIT \tx enem, ya? \pho ʔənəm ya \mb enem ya \ge six yes \gj six yes \ft six, right? \ref 0511 \id 602526070032200602 \begin 0:13:53 \sp CHIPIT \tx satu, dua, tiga, empat, lima, enam. \pho satu duwa tiga ʔəmpat lima ʔənam \mb satu dua tiga empat lima enam \ge one two three four five six \gj one two three four five six \ft one, two, three, four, five, six. \ref 0512 \id 467608070033200602 \begin 0:13:54 \sp FINPIT \tx di sini. \pho di sini \mb di sini \ge LOC here \gj LOC here \ft here. \ref 0513 \id 908315070033200602 \begin 0:13:55 \sp OPIPIT \tx he he he ha ha ha ha ha... \pho he he he ʔa ʔa ʔa ʔa ʔa \mb he he he ha ha ha ha ha \ge IMIT IMIT IMIT IMIT IMIT IMIT IMIT IMIT \gj IMIT IMIT IMIT IMIT IMIT IMIT IMIT IMIT \ft he he he ha ha ha ha ha... \ref 0514 \id 867005070033200602 \begin 0:13:56 \sp MOTPIT \tx cengéngésan. \pho cəŋeŋesan \mb cengenges -an \ge grin -AN \gj grin-AN \ft you keep jeering. \nt commenting OPI. \ref 0515 \id 477495070034200602 \begin 0:13:57 \sp CHIPIT \tx ya... Findi menang. \pho yaː findi mənaŋ \mb ya Findi menang \ge yes Findi win \gj yes Findi win \ft yeah... you win. \ref 0516 \id 571757070034200602 \begin 0:13:58 \sp FARPIT \tx iya... \pho ʔiyaː \mb iya \ge yes \gj yes \ft yeah... \nt repeating CHI. \ref 0517 \id 834995070035200602 \begin 0:13:59 \sp CHIPIT \tx empat. \pho ʔəmpat \mb empat \ge four \gj four \ft four. \nt rolling the dice. \ref 0518 \id 684439070035200602 \begin 0:14:01 \sp CHIPIT \tx tu, wa, ga, pat. \pho tu wa ga pat \mb tu wa ga pat \ge one two three four \gj one two three four \ft one, two, three, four. \ref 0519 \id 182829070035200602 \begin 0:14:02 \sp OPIPIT \tx xxx. \pho xxx \mb xxx \ge xxx \gj xxx \ft xxx. \ref 0520 \id 822574070036200602 \begin 0:14:03 \sp FINPIT \tx Kakak Findi mo sendiri [?]. \pho kakaʔ findi mɔ səndiri \mb Kakak Findi mo sen- diri \ge older.sibling Findi want SE- self \gj older.sibling Findi want SE-self \ft I'll get it myself. \nt standing up. \ref 0521 \id 720504070036200602 \begin 0:14:04 \sp CHIPIT \tx cepetan Fin! \pho cəpətan fin \mb cepet -an Fin \ge quick -AN Findi \gj quick-AN Findi \ft hurry up! \ref 0522 \id 626418070037200602 \begin 0:14:06 \sp CHIPIT \tx Findi! \pho findih \mb Findi \ge Findi \gj Findi \ft Findi! \ref 0523 \id 625858070037200602 \begin 0:14:07 \sp OPIPIT \tx xxx. \pho xxx \mb xxx \ge xxx \gj xxx \ft xxx. \ref 0524 \id 211347070037200602 \begin 0:14:08 \sp FINPIT \tx lagian kenapa? \pho lagiyan kənapa \mb lagi -an kenapa \ge more -AN why \gj more-AN why \ft what's the rush? \nt bringing a doll then sitting down near CHI. \ref 0525 \id 412158070038200602 \begin 0:14:09 \sp CHIPIT \tx hah? \pho ha \mb hah \ge huh \gj huh \ft huh? \ref 0526 \id 446772070038200602 \begin 0:14:10 \sp FINPIT \tx yok! \pho yɔʔ \mb yok \ge AYO \gj AYO \ft come on! \ref 0527 \id 812778070039200602 \begin 0:14:11 \sp OPIPIT \tx hah, hah, hah... \pho ʔa ʰa ha \mb hah hah hah \ge EXCL EXCL EXCL \gj EXCL EXCL EXCL \ft hah hah hah... \ref 0528 \id 782016070039200602 \begin 0:14:13 \sp FARPIT \tx mas... \pho maːs \mb mas \ge older.brother \gj older.brother \ft brother... \nt reference unclear. \ref 0529 \id 359680070040200602 \begin 0:14:14 \sp FARPIT \tx mmm, cakep Mas... \pho m cakəp mas \mb mmm cakep Mas \ge FILL goodlooking EPIT \gj FILL goodlooking EPIT \ft mmm, you look nice... \nt presumably referring to OPI \ref 0530 \id 455854070040200602 \begin 0:14:15 \sp FINPIT \tx 0. \nt shaking the dice cup. \ref 0531 \id 452909070040200602 \begin 0:14:16 \sp FARPIT \tx xx... xx... oh... \pho ʔəntaliwu ʔəntaliwu ʔo \mb xx xx oh \ge xx xx EXCL \gj xx xx EXCL \ft xx... xx... oh... \nt singing. \ref 0532 \id 461808070041200602 \begin 0:14:17 \sp CHIPIT \tx xx... \pho ʔəntaliwu \mb xx \ge xx \gj xx \ft xx... \nt repeating FAR. \ref 0533 \id 614036070041200602 \begin 0:14:18 \sp FARPIT \tx xx... \pho ʔotalas \mb xx \ge xx \gj xx \ft xx. \nt singing. \ref 0534 \id 427978070042200602 \begin 0:14:19 \sp CHIPIT \tx xx... \pho ʔoː \mb xx \ge xx \gj xx \ft xx. \nt repeating FAR then smiling. \ref 0535 \id 846857070042200602 \begin 0:14:21 \sp FARPIT \tx xx... \pho tiwuː \mb xx \ge xx \gj xx \ft xx... \nt still singing. \ref 0536 \id 250782070042200602 \begin 0:14:23 \sp FINPIT \tx mana ya mana? \pho mana yaʔ mana \mb mana ya mana \ge which yes which \gj which yes which \ft where is it? \nt looking for the piece. \ref 0537 \id 798441070043200602 \begin 0:14:25 \sp OPIPIT \tx eh, nggak boleh nyari. \pho ʔɛ ŋgaʔ bɔlɛ ɲariʔ \mb eh nggak boleh ny- cari \ge EH NEG may N- look.for \gj EH NEG may N-look.for \ft hey, don't look for it. \nt unclear reference. \ref 0538 \id 121491070043200602 \begin 0:14:26 \sp OPIPIT \tx eh, nggak boleh xxx. \pho ʔɛ ŋgaʔ bɔlɛ xxx \mb eh nggak boleh xxx \ge EH NEG may xxx \gj EH NEG may xxx \ft hey, don't xxx. \ref 0539 \id 405523070044200602 \begin 0:14:27 \sp EXPERN \tx eh, nyanyi apa sih tu nyanyinya ya? \pho ʔɛ ɲaɲi ʔapa si tu ɲaɲiɲːa ya \mb eh nyanyi apa sih tu nyanyi -nya ya \ge EH sing what SIH that sing -NYA yes \gj EH sing what SIH that sing-NYA yes \ft hey, what song are you singing? \ref 0540 \id 330856075734200602 \begin 0:14:28 \sp FINPIT \tx tu, dua, tiga, pat. \pho tu duwa tiga pat \mb tu dua tiga pat \ge one two three four \gj one two three four \ft one, two, three, four. \ref 0541 \id 546130070044200602 \begin 0:14:29 \sp FARPIT \tx xxx. \pho xxx \mb xxx \ge xxx \gj xxx \ft xxx. \nt humming. \ref 0542 \id 328577070044200602 \begin 0:14:30 \sp OPIPIT \tx pengajian tu. \pho pəŋajiyan tu \mb peng an kaji tu \ge PEN AN chant that \gj PEN.AN-chant that \ft that's chanting. \nt referring to FAR's song. \ref 0543 \id 607139070045200602 \begin 0:14:32 \sp CHIPIT \tx pat. \pho pat \mb pat \ge four \gj four \ft four. \ref 0544 \id 609099070045200602 \begin 0:14:34 \sp FARPIT \tx xx... xx... \pho ʔɛsː ʔəncakənes \mb xx xx \ge xx xx \gj xx xx \ft xx... xx... \nt still singing. \ref 0545 \id 245733070046200602 \begin 0:14:35 \sp OPIPIT \tx xx... \pho ʔɛsː \mb xx \ge xx \gj xx \ft xx... \nt repeating FAR. \ref 0546 \id 541034070046200602 \begin 0:14:36 \sp CHIPIT \tx kok kamu... \pho kɔʔ kamu \mb kok kamu \ge KOK 2 \gj KOK 2 \ft why do you... \ref 0547 \id 179856070046200602 \begin 0:14:37 \sp OPIPIT \tx yok Tante maen ini lagi. \pho yɔʔ tantə mɛn ʔini lagi \mb yok Tante maen ini lagi \ge AYO aunt play this more \gj AYO aunt play this more \ft come on Auntie, let's play again. \ref 0548 \id 350745070047200602 \begin 0:14:38 \sp FARPIT \tx xx xx... \pho ʔəntaliwu ʔəntaliwɔ \mb xx xx \ge xx xx \gj xx xx \ft xx xx... \nt still singing. \ref 0549 \id 582480070047200602 \begin 0:14:40 \sp OPIPIT \tx xx... \pho ʔəntaliwɔ \mb xx \ge xx \gj xx \ft xx... \nt repeating FAR. \ref 0550 \id 163489070047200602 \begin 0:14:42 \sp EXPERN \tx nyanyi apa? \pho ɲaɲi ʔapaː \mb nyanyi apa \ge sing what \gj sing what \ft what are you singing? \nt pinching FAR's cheek gently. \ref 0551 \id 673169070048200602 \begin 0:14:42 \sp FARPIT \tx xx... \pho ʔətəlaː \mb xx \ge xx \gj xx \ft xx... \ref 0552 \id 667202070048200602 \begin 0:14:43 \sp OPIPIT \tx 0. \nt laughing at FAR. \ref 0553 \id 288861070049200602 \begin 0:14:44 \sp MOTPIT \tx 0. \nt laughing at FAR. \ref 0554 \id 896610070049200602 \begin 0:14:45 \sp FARPIT \tx tilu... \pho tilɔː \mb tilu \ge three \gj three \ft three... \ref 0555 \id 342556070049200602 \begin 0:14:46 \sp CHIPIT \tx satu, dua, tiga, empat. \pho satu duwa tiga ʔəmpat \mb satu dua tiga empat \ge one two three four \gj one two three four \ft one, two, three, four. \nt moving the piece. \ref 0556 \id 652261070050200602 \begin 0:14:47 \sp OPIPIT \tx yok Tante maen ini aja. \pho yɔʔ tantə mɛn ʔini ʔaja \mb yok Tante maen ini aja \ge AYO aunt play this just \gj AYO aunt play this just \ft let's play this Auntie. \ref 0557 \id 272217070050200602 \begin 0:14:48 \sp CHIPIT \tx jalan! \pho jalan \mb jalan \ge walk \gj walk \ft your turn! \ref 0558 \id 164459070051200602 \begin 0:14:49 \sp MOTPIT \tx Ais tadi di dalem, 'Tante Erni nakal, ya?' \pho ʔais tadi di daləm tantə ʔɛrni nakal ya \mb Ais tadi di dalem Tante Erni nakal ya \ge Ais earlier LOC inside aunt Erni naughty yes \gj Ais earlier LOC inside aunt Erni naughty yes \ft he said, 'Auntie Erni is naughty, right?' \nt repeating FAR's utterance. \ref 0559 \id 771689070051200602 \begin 0:14:49 \sp FARPIT \tx mmm, mmm, mmm, mmm... \pho m m m m \mb mmm mmm mmm mmm \ge FILL FILL FILL FILL \gj FILL FILL FILL FILL \ft umm, umm, umm, umm... \ref 0560 \id 499925070051200602 \begin 0:14:50 \sp FINPIT \tx ah, jangan main ginian ah. \pho ʔa jaŋan main giniyan ʔa \mb ah jangan main gini -an ah \ge AH don't play like.this -AN AH \gj AH don't play like.this-AN AH \ft let's not play this game. \ref 0561 \id 448564070052200602 \begin 0:14:51 \sp FINPIT \tx maen itu. \pho maɛn ʔitu \mb maen itu \ge play that \gj play that \ft play that one. \nt referring to the toy money. \ref 0562 \id 333983070052200602 \begin 0:14:52 \sp EXPERN \tx 0. \nt laughing. \ref 0563 \id 560101070053200602 \begin 0:14:53 \sp CHIPIT \tx tunggu abis ini dulu. \pho tuŋgu ʔabis ʔini dulu \mb tunggu abis ini dulu \ge wait finished this before \gj wait finished this before \ft wait till we finish this one. \ref 0564 \id 235635070053200602 \begin 0:14:53 \sp OPIPIT \tx ni Tante, yuk. \pho ni tantə yuʔ \mb ni Tante yuk \ge this aunt AYO \gj this aunt AYO \ft here Auntie, come on. \nt giving the cards. \ref 0565 \id 925290070053200602 \begin 0:14:53 \sp EXPERN \tx marah ya ama Tante, ya? \pho mara ya ʔama tantə ya \mb marah ya ama Tante ya \ge angry yes with aunt yes \gj angry yes with aunt yes \ft you're angry with me, huh? \ref 0566 \id 869897070054200602 \begin 0:14:53 \sp FARPIT \tx mmm, mmm... \pho m m \mb mmm mmm \ge FILL FILL \gj FILL FILL \ft umm, umm... \ref 0567 \id 475275070054200602 \begin 0:14:54 \sp EXPERN \tx iya? \pho ʔiya \mb iya \ge yes \gj yes \ft right? \ref 0568 \id 167545070055200602 \begin 0:14:55 \sp FINPIT \tx atu... \pho ʔatu \mb atu \ge one \gj one \ft one... \nt moving the piece. \ref 0569 \id 440565070055200602 \begin 0:14:56 \sp EXPERN \tx baikan dong. \pho baikan dɔŋ \mb baik -an dong \ge good -AN DONG \gj good-AN DONG \ft let's make up. \ref 0570 \id 892876070055200602 \begin 0:14:57 \sp FINPIT \tx tu... \pho tuʔ \mb tu \ge one \gj one \ft one... \nt still moving the piece. \ref 0571 \id 594509070056200602 \begin 0:14:58 \sp CHIPIT \tx tu... \pho tu \mb tu \ge one \gj one \ft one... \ref 0572 \id 725988070056200602 \begin 0:14:59 \sp EXPERN \tx baikan. \pho baikan \mb baik -an \ge good -AN \gj good-AN \ft make up. \ref 0573 \id 107349070057200602 \begin 0:15:00 \sp EXPERN \tx salim. \pho salim \mb salim \ge kiss.hand \gj kiss.hand \ft kiss hand. \ref 0574 \id 326440070057200602 \begin 0:15:01 \sp EXPERN \tx salim dong. \pho salim dɔŋ \mb salim dong \ge kiss.hand DONG \gj kiss.hand DONG \ft come on, kiss hand. \ref 0575 \id 695248070057200602 \begin 0:15:01 \sp FARPIT \tx alah, alah, alah... \pho ʔala ʔala ʔala \mb alah alah alah \ge OATH OATH OATH \gj OATH OATH OATH \ft alah, alah, alah... \nt asking for something. \ref 0576 \id 945024070058200602 \begin 0:15:02 \sp OPIPIT \tx hmm... alah... \pho hm ʔala \mb hmm alah \ge FILL OATH \gj FILL OATH \ft umm... alah... \ref 0577 \id 447715070058200602 \begin 0:15:03 \sp EXPERN \tx kenapa? \pho kənapa \mb kenapa \ge why \gj why \ft what? \ref 0578 \id 461564070059200602 \begin 0:15:04 \sp EXPERN \tx robot. \pho rɔbɔt \mb robot \ge robot \gj robot \ft a robot. \ref 0579 \id 114127070059200602 \begin 0:15:05 \sp OPIPIT \tx lha, lha, lha, lha. \pho la la la la \mb lha lha lha lha \ge EXCL EXCL EXCL EXCL \gj EXCL EXCL EXCL EXCL \ft hey, hey, hey, hey. \ref 0580 \id 839588070059200602 \begin 0:15:06 \sp CHIPIT \tx xxx. \pho xxx \mb xxx \ge xxx \gj xxx \ft xxx. \ref 0581 \id 476180070100200602 \begin 0:15:07 \sp OPIPIT \tx Tan(te)... Tante Dini, eh Tante Dini. \pho tan tantə dini ʔɛ tantə dini \mb Tante Tante Dini eh Tante Dini \ge aunt aunt Dini EXCL aunt Dini \gj aunt aunt Dini EXCL aunt Dini \ft Auntie... Auntie Dini, I mean, Auntie Erni. \nt correcting himself. \ref 0582 \id 980647070100200602 \begin 0:15:08 \sp OPIPIT \tx tu. \pho tu \mb tu \ge that \gj that \ft there. \nt putting down a card. \ref 0583 \id 652601070101200602 \begin 0:15:09 \sp OPIPIT \tx ni... ni... ni... ni... ni... ni... ni... ni... ni... ni... \pho ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni \mb ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni \ge this this this this this this this this this this \gj this this this this this this this this this this \ft this... this... this... this... this... this... this... this... this... this... \nt dividing the cards. \ref 0584 \id 590579070101200602 \begin 0:15:10 \sp CHIPIT \tx tu, dua, tiga, empat. \pho tuʔ duwa tiga ʔəmpat \mb tu dua tiga empat \ge one two three four \gj one two three four \ft one, two, three, four. \nt moving the piece. \ref 0585 \id 383440070101200602 \begin 0:15:11 \sp FARPIT \tx ah, ada... \pho ʔa ʔata \mb ah ada \ge AH exist \gj AH exist \ft ah, there is... \ref 0586 \id 193849070102200602 \begin 0:15:12 \sp EXPERN \tx itu apa itu? \pho ʔitu ʔapa ʔitu \mb itu apa itu \ge that what that \gj that what that \ft what's that? \nt talking to FAR. \ref 0587 \id 632360070102200602 \begin 0:15:13 \sp OPIPIT \tx ni... ni... ni... ni... ni... ni... ni... ni... ni... ni... \pho ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni \mb ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni \ge this this this this this this this this this this \gj this this this this this this this this this this \ft this... this... this... this... this... this... this... this... this... this... \nt still dividing the cards. \ref 0588 \id 203518083107200602 \begin 0:15:14 \sp FARPIT \tx ini? \pho ʔini \mb ini \ge this \gj this \ft this? \ref 0589 \id 588711070103200602 \begin 0:15:15 \sp FINPIT \tx itu bajunya cakep ni Kak Ipit. \pho ʔitu bajuɲa cakəp ni kaʔ ʔipit \mb itu baju -nya cakep ni Kak Ipit \ge that garment -NYA goodlooking this TRU-older.sibling Ipit \gj that garment-NYA goodlooking this TRU-older.sibling Ipit \ft Pipit, look, what a nice dress this is. \nt referring to the doll's. \ref 0590 \id 238316083544200602 \begin 0:15:16 \sp EXPERN \tx he-em. \pho ʔəʔəm \mb he-em \ge uh-huh \gj uh-huh \ft uh-huh. \ref 0591 \id 486038070103200602 \begin 0:15:18 \sp CHIPIT \tx tu, dua, tiga, empat. \pho tu duwa tiga ʔəmpat \mb tu dua tiga empat \ge one two three four \gj one two three four \ft one, two, three, four. \nt moving the piece. \ref 0592 \id 164186070103200602 \begin 0:15:20 \sp FARPIT \tx mobil-mobilan. \pho ʔobilʔobilan \mb mobil - mobil -an \ge car - car -AN \gj RED.AN-car \ft a toy car. \ref 0593 \id 681268070104200602 \begin 0:15:20 \sp OPIPIT \tx ni... ni... ni... ni... ni... \pho ni ni ni ni ni \mb ni ni ni ni ni \ge this this this this this \gj this this this this this \ft this... this... this... this... this... \nt still sharing the cards. \ref 0594 \id 986321083832200602 \begin 0:15:21 \sp FINPIT \tx beli di mana? \pho bəli di mana \mb beli di mana \ge buy LOC which \gj buy LOC which \ft where did you buy it? \nt referring to the Barbie's dress. \ref 0595 \id 885893070104200602 \begin 0:15:22 \sp CHIPIT \tx Findi Kakak Ipit jalanin biarin. \pho findi kakaʔ ʔipit jalanin biyarin \mb Findi Kakak Ipit jalan -in biar -in \ge Findi older.sibling Ipit walk -IN let -IN \gj Findi older.sibling Ipit walk-IN let-IN \ft let me move this for you. \nt moving FIN's piece on the board. \ref 0596 \id 218803070105200602 \begin 0:15:23 \sp EXPERN \tx itu kamera. \pho ʔitu kamɛra \mb itu kamera \ge that camera \gj that camera \ft that's a camera. \ref 0597 \id 633750070105200602 \begin 0:15:24 \sp EXPERN \tx kebanyakan ini Pi. \pho kəbaɲakan ʔini pi \mb ke an banyak ini Pi \ge KE AN a.lot this TRU-Opi \gj KE.AN-a.lot this TRU-Opi \ft that's too many. \nt referring to the cards OPI is sharing. \ref 0598 \id 553870070105200602 \begin 0:15:25 \sp CHIPIT \tx satu... tu, dua, tiga, empat. \pho satu tu duwa tiga ʔəmpat \mb satu tu dua tiga empat \ge one one two three four \gj one one two three four \ft one.... one, two, three, four. \nt moving the piece. \ref 0599 \id 812887070106200602 \begin 0:15:26 \sp OPIPIT \tx biarin Tante. \pho biyarin tantə \mb biar -in Tante \ge let -IN aunt \gj let-IN aunt \ft just let it be. \ref 0600 \id 819521070106200602 \begin 0:15:26 \sp EXPERN \tx lho nggak bisa. \pho lɔ ŋgaʔ bisaː \mb lho nggak bisa \ge EXCL NEG can \gj EXCL NEG can \ft don't do that. \ref 0601 \id 714577070107200602 \begin 0:15:26 \sp OPIPIT \tx oh, kan ngambil, ya? \pho ʔo kan ŋambil ya \mb oh kan ng- ambil ya \ge EXCL KAN N- take yes \gj EXCL KAN N-take yes \ft oh, we have to draw cards, right? \ref 0602 \id 920259070107200602 \begin 0:15:27 \sp EXPERN \tx iya. \pho ʔiya \mb iya \ge yes \gj yes \ft yes. \ref 0603 \id 919617070107200602 \begin 0:15:28 \sp CHIPIT \tx lima. \pho lima \mb lima \ge five \gj five \ft five. \nt rolling the dice. \ref 0604 \id 931599070108200602 \begin 0:15:29 \sp EXPERN \tx tuju-tuju. \pho tujutuju \mb tuju - tuju \ge seven - seven \gj RED-seven \ft seven each. \nt =each player gets seven cards. \ref 0605 \id 705743070108200602 \begin 0:15:30 \sp EXPERN \tx ulang lagi, ulang. \pho ʔulaŋ lagi ʔulaŋ \mb ulang lagi ulang \ge repeat more repeat \gj repeat more repeat \ft start over again. \ref 0606 \id 946447070109200602 \begin 0:15:31 \sp CHIPIT \tx tu, wa, ga, pat, (li)ma. \pho tu wa ga pat ma \mb tu wa ga pat lima \ge one two three four five \gj one two three four five \ft one, two, three, four, five. \ref 0607 \id 952656070109200602 \begin 0:15:32 \sp OPIPIT \tx emang enak. \pho ʔɛmaŋ ʔɛnak \mb emang enak \ge indeed pleasant \gj indeed pleasant \ft oh boy. \nt teasing himself. \ref 0608 \id 910199070109200602 \begin 0:15:33 \sp EXPERN \tx iya, Opi kebanyakan. \pho ʔiya ʔopi kəbaɲakan \mb iya Opi ke an banyak \ge yes Opi KE AN a.lot \gj yes Opi KE.AN-a.lot \ft yeah well, that's because you divide too many on each side. \nt referring to the cards. \ref 0609 \id 141853070110200602 \begin 0:15:34 \sp OPIPIT \tx kayaknya sampe abis. \pho kayaʔɲa sampɛ ʔabis \mb kayak -nya sampe abis \ge like -NYA arrive finished \gj like-NYA arrive finished \ft I thought I should divide all the cards evenly. \ref 0610 \id 615609084814200602 \begin 0:15:35 \sp CHIPIT \tx lima. \pho lima \mb lima \ge five \gj five \ft five. \nt rolling the dice. \ref 0611 \id 634901070110200602 \begin 0:15:36 \sp EXPERN \tx enggak. \pho ʔəŋgaʔ \mb enggak \ge NEG \gj NEG \ft no. \ref 0612 \id 107082070111200602 \begin 0:15:37 \sp EXPERN \tx kan itu ngambil juga, kan? \pho kan ʔitu ŋambil juga kan \mb kan itu ng- ambil juga kan \ge KAN that N- take also KAN \gj KAN that N-take also KAN \ft the rest of the cards are drawn. \ref 0613 \id 751216084910200602 \begin 0:15:38 \sp CHIPIT \tx tu, wa, ga, pat, (li)ma. \pho tuʔ wa ga pat ma \mb tu wa ga pat lima \ge one two three four five \gj one two three four five \ft one, two, three, four, five. \ref 0614 \id 201661084910200602 \begin 0:15:39 \sp OPIPIT \tx Opi bingung ini ni. \pho ʔopi biŋuŋ ʔini ni \mb Opi bingung ini ni \ge Opi confused this this \gj Opi confused this this \ft I'm confused. \ref 0615 \id 531954084911200602 \begin 0:15:40 \sp FINPIT \tx mana? \pho mana \mb mana \ge which \gj which \ft which one? \ref 0616 \id 567759084911200602 \begin 0:15:41 \sp OPIPIT \tx ni ni ni ni ni ini ni. \pho ni ni ni ni ni ʔini ni \mb ni ni ni ni ni ini ni \ge this this this this this this this \gj this this this this this this this \ft this this this this this this this. \nt sharing the cards. \ref 0617 \id 239311084912200602 \begin 0:15:42 \sp CHIPIT \tx ck, ck, ck... \pho ǀ ǀ ǀ \mb ck ck ck \ge tsk tsk tsk \gj tsk tsk tsk \ft tsk, tsk, tsk... \nt moving the piece. \ref 0618 \id 606388084912200602 \begin 0:15:43 \sp FARPIT \tx ni ini ni ni. \pho ni ʔini ni ni \mb ni ini ni ni \ge this this this this \gj this this this this \ft this this this this. \ref 0619 \id 576137084912200602 \begin 0:15:45 \sp CHIPIT \tx tiga. \pho tigaʔ \mb tiga \ge three \gj three \ft three. \nt rolling the dice. \ref 0620 \id 651465084913200602 \begin 0:15:47 \sp EXPERN \tx eh, Mama mana Mama? \pho ʔɛ mama mana mama \mb eh Mama mana Mama \ge EH mommy which mommy \gj EH mommy which mommy \ft hey, where is Mommy? \nt talking to FAR. \ref 0621 \id 390034084913200602 \begin 0:15:48 \sp FARPIT \tx mmm... di rumah. \pho mː di luma \mb mmm di rumah \ge FILL LOC house \gj FILL LOC house \ft umm... at home. \ref 0622 \id 318271084913200602 \begin 0:15:49 \sp OPIPIT \tx berdoalah. \pho bərdɔʔala \mb ber- doa -lah \ge BER- prayer -LAH \gj BER-prayer-LAH \ft keep praying. \ref 0623 \id 196514084914200602 \begin 0:15:50 \sp CHIPIT \tx tu, wa, ga. \pho tuʔ waʔ ga \mb tu wa ga \ge one two three \gj one two three \ft one, two, three. \ref 0624 \id 423616084914200602 \begin 0:15:51 \sp EXPERN \tx di rumah? \pho di ruma \mb di rumah \ge LOC house \gj LOC house \ft at home? \ref 0625 \id 426866084915200602 \begin 0:15:51 \sp FARPIT \tx 0. \nt nodding. \ref 0626 \id 146523084915200602 \begin 0:15:51 \sp EXPERN \tx kok nggak ikut Mama? \pho kɔʔ ŋgaʔ ʔikut mama \mb kok nggak ikut Mama \ge KOK NEG follow mommy \gj KOK NEG follow mommy \ft why aren't you with Mommy? \ref 0627 \id 785983084916200602 \begin 0:15:52 \sp MOTPIT \tx ada tamu ya Lé? \pho ʔada tamu ya le \mb ada tamu ya Lé \ge exist guest yes TRU-boy \gj exist guest yes TRU-boy \ft she is having guests, isn't she, Fariz? \nt referring to FAR's mother. \ref 0628 \id 437622084916200602 \begin 0:15:53 \sp EXPERN \tx oh, ada tamu? \pho ʔo ʔada tamu \mb oh ada tamu \ge EXCL exist guest \gj EXCL exist guest \ft oh, she is having guests? \ref 0629 \id 935683084916200602 \begin 0:15:54 \sp CHIPIT \tx tiga. \pho tigaʔ \mb tiga \ge three \gj three \ft three. \nt shaking the dice cup. \ref 0630 \id 947358084917200602 \begin 0:15:55 \sp EXPERN \tx iya? \pho ʔiya \mb iya \ge yes \gj yes \ft is she? \ref 0631 \id 975549084917200602 \begin 0:15:56 \sp OPIPIT \tx iya, ada... \pho ʔiya ʔada \mb iya ada \ge yes exist \gj yes exist \ft yes, there is... \ref 0632 \id 473790084918200602 \begin 0:15:57 \sp EXPERN \tx hmm. \pho hmː \mb hmm \ge oh \gj oh \ft I see. \ref 0633 \id 397697084918200602 \begin 0:15:58 \sp EXPERN \tx kok nggak ikut Mama aja sih? \pho kɔʔ ŋgaʔ ʔikut mama ʔaja si \mb kok nggak ikut Mama aja sih \ge KOK NEG follow mommy just SIH \gj KOK NEG follow mommy just SIH \ft still, why aren't you with Mommy? \ref 0634 \id 405479084918200602 \begin 0:15:59 \sp FARPIT \tx enggak ah. \pho ʔəŋgaʔ ʔa \mb enggak ah \ge NEG AH \gj NEG AH \ft no way. \ref 0635 \id 693578084919200602 \begin 0:16:00 \sp EXPERN \tx kenapa? \pho kənapa \mb kenapa \ge why \gj why \ft why not? \ref 0636 \id 781020084919200602 \begin 0:16:00 \sp CHIPIT \tx tu, wa, ga. \pho tuʔ wa ga \mb tu wa ga \ge one two three \gj one two three \ft one, two, three. \ref 0637 \id 721778084920200602 \begin 0:16:00 \sp FINPIT \tx olahraga. \pho ʔolaraga \mb olahraga \ge sport \gj sport \ft sport. \ref 0638 \id 447014084920200602 \begin 0:16:01 \sp EXPERN \tx tar Mamanya pergi, Fariz ditinggal. \pho tar mamaɲa pərgi faris ditiŋgal \mb tar Mama -nya pergi Fariz di- tinggal \ge moment mommy -NYA go Fariz DI- stay \gj moment mommy-NYA go Fariz DI-stay \ft if she goes away, you'll be left behind. \ref 0639 \id 379252084920200602 \begin 0:16:02 \sp FARPIT \tx enggak. \pho ʔəŋgaʔ \mb enggak \ge NEG \gj NEG \ft no. \ref 0640 \id 901513084921200602 \begin 0:16:03 \sp EXPERN \tx iya. \pho ʔiya \mb iya \ge yes \gj yes \ft yes. \ref 0641 \id 857739084921200602 \begin 0:16:04 \sp OPIPIT \tx satu... \pho satuʔ \mb satu \ge one \gj one \ft one... \nt sharing the cards. \ref 0642 \id 435030084921200602 \begin 0:16:04 \sp CHIPIT \tx dua... \pho duwa \mb dua \ge two \gj two \ft two... \nt shaking the dice cup. \ref 0643 \id 557281084922200602 \begin 0:16:04 \sp OPIPIT \tx satu, dua... \pho satuʔ duwa \mb satu dua \ge one two \gj one two \ft one, two... \ref 0644 \id 533387084922200602 \begin 0:16:05 \sp FARPIT \tx boongan. \pho bɔʔɔŋan \mb boong -an \ge lie -AN \gj lie-AN \ft you're lying. \ref 0645 \id 347406084923200602 \begin 0:16:06 \sp CHIPIT \tx tu, wa. \pho tuʔ wa \mb tu wa \ge one two \gj one two \ft one, two. \nt moving the piece. \ref 0646 \id 266530084923200602 \begin 0:16:07 \sp EXPERN \tx oh, boongan? \pho ʔo bɔʔɔŋan \mb oh boong -an \ge EXCL lie -AN \gj EXCL lie-AN \ft oh, I'm lying? \ref 0647 \id 885039084923200602 \begin 0:16:08 \sp OPIPIT \tx tiga, empat. \pho tigaʔ ʔəmpat \mb tiga empat \ge three four \gj three four \ft three, four. \ref 0648 \id 280751084924200602 \begin 0:16:09 \sp EXPERN \tx Tante bohong, ya? \pho tantə bɔʰɔŋ ya \mb Tante bohong ya \ge aunt lie yes \gj aunt lie yes \ft I'm lying to you? \ref 0649 \id 485577084924200602 \begin 0:16:09 \sp OPIPIT \tx empat, empat. \pho ʔəmpat ʔəmpat \mb empat empat \ge four four \gj four four \ft four, four. \ref 0650 \id 500471084925200602 \begin 0:16:09 \sp CHIPIT \tx empat. \pho ʔəmpat \mb empat \ge four \gj four \ft four. \nt rolling the dice. \ref 0651 \id 632041084925200602 \begin 0:16:10 \sp EXPERN \tx Papa mana Papa? \pho papa mana papa \mb Papa mana Papa \ge daddy which daddy \gj daddy which daddy \ft where is Daddy? \ref 0652 \id 637665084925200602 \begin 0:16:11 \sp OPIPIT \tx lima, lima. \pho limaʔ lima \mb lima lima \ge five five \gj five five \ft five, five. \ref 0653 \id 656375084926200602 \begin 0:16:12 \sp CHIPIT \tx tu, wa, ga, pat. \pho tu wa ga pat \mb tu wa ga pat \ge one two three four \gj one two three four \ft one, two, three, four. \nt moving the piece. \ref 0654 \id 117734084926200602 \begin 0:16:13 \sp FARPIT \tx pegi kerja. \pho pəgi ʔənjaʔ \mb pegi kerja \ge go do \gj go do \ft he's at work. \ref 0655 \id 267204084927200602 \begin 0:16:13 \sp EXPERN \tx kerja? \pho kərja \mb kerja \ge do \gj do \ft he is? \ref 0656 \id 517053084927200602 \begin 0:16:13 \sp EXPERN \tx hmm... \pho hm \mb hmm \ge oh \gj oh \ft I see... \ref 0657 \id 322031084927200602 \begin 0:16:14 \sp OPIPIT \tx suka banget sama Bapak, ya? \pho suka baŋət sama bapaʔ ya \mb suka banget sama Bapak ya \ge like very with father yes \gj like very with father yes \ft you really like Father, right? \nt teasing EXPERN. \ref 0658 \id 384048084928200602 \begin 0:16:15 \sp FARPIT \tx ah... \pho ʔaː \mb ah \ge AH \gj AH \ft ah... \ref 0659 \id 501767084928200602 \begin 0:16:16 \sp OPIPIT \tx hah... \pho ha \mb hah \ge EXCL \gj EXCL \ft hah... \nt teasing EXPERN, laughing. \ref 0660 \id 806359084929200602 \begin 0:16:17 \sp EXPERN \tx ye... \pho yɛː \mb ye \ge EXCL \gj EXCL \ft naw... \ref 0661 \id 899239084929200602 \begin 0:16:18 \sp FINPIT \tx 0. \nt laughing. \ref 0662 \id 435806084929200602 \begin 0:16:19 \sp EXPERN \tx orang cuman nanya kok. \pho ʔoraŋ cuman naɲa kɔʔ \mb orang cuman n- tanya kok \ge person only N- ask KOK \gj person only N-ask KOK \ft I was just asking. \ref 0663 \id 106408084930200602 \begin 0:16:19 \sp OPIPIT \tx ini berapa? \pho ʔini brapa \mb ini berapa \ge this how.much \gj this how.much \ft how many should I put out? \nt referring to the cards. \ref 0664 \id 710077084930200602 \begin 0:16:19 \sp CHIPIT \tx tu, wa, ga, pat. \pho tuʔ wa ga pat \mb tu wa ga pat \ge one two three four \gj one two three four \ft one, two, three, four. \nt moving the piece. \ref 0665 \id 884732084930200602 \begin 0:16:19 \sp EXPERN \tx nam, enam. \pho nam ʔənam \mb nam enam \ge six six \gj six six \ft six, six. \nt talking to OPI. \ref 0666 \id 511285084931200602 \begin 0:16:20 \sp CHIPIT \tx pat tiga. \pho pat tigaʔ \mb pat tiga \ge four three \gj four three \ft forty three. \nt moving the piece. \ref 0667 \id 577290084931200602 \begin 0:16:21 \sp OPIPIT \tx ini berapa? \pho ʔini brapa \mb ini berapa \ge this how.much \gj this how.much \ft how many are these? \nt referring to the cards already laid on the floor. \ref 0668 \id 228660084932200602 \begin 0:16:22 \sp OPIPIT \tx satu, dua, tiga, empat, lima. \pho satu duwa tiga ʔəmpat lima \mb satu dua tiga empat lima \ge one two three four five \gj one two three four five \ft one, two, three, four, five. \nt counting the cards. \ref 0669 \id 705553084932200602 \begin 0:16:23 \sp CHIPIT \tx dua. \pho duwa \mb dua \ge two \gj two \ft two. \nt shaking the dice cup. \ref 0670 \id 454777084932200602 \begin 0:16:24 \sp CHIPIT \tx tu, wa. \pho tuʔ wa \mb tu wa \ge one two \gj one two \ft one, two. \ref 0671 \id 353581084933200602 \begin 0:16:25 \sp OPIPIT \tx enam. \pho ʔənam \mb enam \ge six \gj six \ft six. \ref 0672 \id 554876084933200602 \begin 0:16:26 \sp OPIPIT \tx tuju, tuju. \pho tuju tuju \mb tuju tuju \ge seven seven \gj seven seven \ft seven, seven. \nt sharing the cards. \ref 0673 \id 623283084933200602 \begin 0:16:27 \sp FINPIT \tx Kakak Ipit maunya yang mana Barbienya? \pho kakaʔ ʔipit maWuɲa yaŋ mana bɛrbiɲa \mb Kakak Ipit mau -nya yang mana Barbie -nya \ge older.sibling Ipit want -NYA REL which Barbie -NYA \gj older.sibling Ipit want-NYA REL which Barbie-NYA \ft which Barbie do you want, Ipit? \ref 0674 \id 134366084934200602 \begin 0:16:28 \sp OPIPIT \tx lapan... \pho lapan \mb lapan \ge eight \gj eight \ft eight... \ref 0675 \id 805096084934200602 \begin 0:16:29 \sp EXPERN \tx udah. \pho ʔuda \mb udah \ge PFCT \gj PFCT \ft that's enough. \nt referring to the cards OPI is sharing. \ref 0676 \id 375326084935200602 \begin 0:16:31 \sp FINPIT \tx aku yang ini. \pho ʔaku yaŋ ʔini \mb aku yang ini \ge 1SG REL this \gj 1SG REL this \ft I want this one. \nt referring to Barbie. \ref 0677 \id 619104084935200602 \begin 0:16:31 \sp CHIPIT \tx enam. \pho ʔənam \mb enam \ge six \gj six \ft six. \nt shaking the dice. \ref 0678 \id 106911084935200602 \begin 0:16:31 \sp FINPIT \tx Ipit! \pho ʔipit \mb Ipit \ge Ipit \gj Ipit \ft Ipit! \ref 0679 \id 163366084936200602 \begin 0:16:31 \sp OPIPIT \tx sa(pa)... sapa duluan? \pho sa sapa duluwan \mb sapa sapa dulu -an \ge who who before -AN \gj who who before-AN \ft who goes first? \ref 0680 \id 410088084936200602 \begin 0:16:32 \sp FINPIT \tx Kak! \pho kaʔ \mb Kak \ge TRU-older.sibling \gj TRU-older.sibling \ft Ipit! \ref 0681 \id 764406084936200602 \begin 0:16:33 \sp CHIPIT \tx tu, wa, ga, pat, (li)ma, nam. \pho tuʔ waʔ ga pat ma nam \mb tu wa ga pat lima nam \ge one two three four five six \gj one two three four five six \ft one, two, three, four, five, six. \nt moving the piece. \ref 0682 \id 490056084937200602 \begin 0:16:34 \sp EXPERN \tx suit, suit. \pho swit swit \mb suit suit \ge draw.lots draw.lots \gj draw.lots draw.lots \ft draw lot, draw lots. \nt asking OPI to draw lots before playing with the quartet cards. \ref 0683 \id 186475084937200602 \begin 0:16:35 \sp FINPIT \tx Kakak! \pho kakaʔ \mb Kakak \ge older.sibling \gj older.sibling \ft Ipit! \ref 0684 \id 889063084938200602 \begin 0:16:36 \sp OPIPIT \tx suit. \pho suwit \mb suit \ge draw.lots \gj draw.lots \ft draw lots. \ref 0685 \id 409407084938200602 \begin 0:16:37 \sp EXPERN \tx eh, nggak boleh liat. \pho ʔɛ ŋgaʔ bɔlɛ liyat \mb eh nggak boleh liat \ge EH NEG may see \gj EH NEG may see \ft hey, don't look. \nt referring to her cards. \ref 0686 \id 110298084938200602 \begin 0:16:37 \sp FINPIT \tx Kakak! \pho kakaʔ \mb Kakak \ge older.sibling \gj older.sibling \ft Ipit! \ref 0687 \id 380358084939200602 \begin 0:16:37 \sp FINPIT \tx Kak! \pho kaʔ \mb Kak \ge TRU-older.sibling \gj TRU-older.sibling \ft Ipit! \ref 0688 \id 591614084939200602 \begin 0:16:37 \sp OPIPIT \tx menang! \pho mənaŋ \mb menang \ge win \gj win \ft I win! \ref 0689 \id 670520084940200602 \begin 0:16:38 \sp FINPIT \tx Kakak! \pho kakaʔ \mb Kakak \ge older.sibling \gj older.sibling \ft Ipit! \ref 0690 \id 246525084940200602 \begin 0:16:39 \sp CHIPIT \tx hai. \pho hai \mb hai \ge EXCL \gj EXCL \ft hey. \nt answering FIN. \ref 0691 \id 354041084940200602 \begin 0:16:40 \sp FINPIT \tx Kak! \pho kaʔ \mb Kak \ge TRU-older.sibling \gj TRU-older.sibling \ft Ipit! \ref 0692 \id 176688084941200602 \begin 0:16:41 \sp FINPIT \tx katanya... Kak, Kakak yang mana yang milih, (mi)lih, (mi)lih, (mi)lih? \pho kataɲa kaʔ kakaʔ yaŋ mana yaŋ mili li li li \mb kata -nya Kak Kakak yang mana yang m- pilih m- pilih m- pilih m- pilih \ge word -NYA TRU-older.sibling older.sibling REL which REL N- choose N- choose N- choose N- choose \gj word-NYA TRU-older.sibling older.sibling REL which REL N-choose N-choose N-choose N-choose \ft Pipit... which one do you choose? \nt referring to Barbie. \ref 0693 \id 206038084941200602 \begin 0:16:42 \sp OPIPIT \tx ni a(wasin)... awasin ni Riz. \pho ni ʔa ʔawasin ni ris \mb ni awas -in awas -in ni Riz \ge this supervise -IN supervise -IN this Riz \gj this supervise-IN supervise-IN this Riz \ft move it over... move it over, Fariz. \nt referring to the cards. \ref 0694 \id 296138084942200602 \begin 0:16:43 \sp CHIPIT \tx satu, dua, tiga mmm... \pho satu duwa tiga mː \mb satu dua tiga mmm \ge one two three FILL \gj one two three FILL \ft one, two, three umm... \ref 0695 \id 808852084942200602 \begin 0:16:45 \sp OPIPIT \tx ni ni di sini [?]. \pho ni ni di sini \mb ni ni di sini \ge this this LOC here \gj this this LOC here \ft this one is here. \ref 0696 \id 502276084942200602 \begin 0:16:47 \sp OPIPIT \tx tuh. \pho tuh \mb tuh \ge that \gj that \ft there. \nt moving the card. \ref 0697 \id 376391084943200602 \begin 0:16:49 \sp OPIPIT \tx satu, satu... \pho satu satu \mb satu satu \ge one one \gj one one \ft one, one... \nt flushing the cards. \ref 0698 \id 521166084943200602 \begin 0:16:51 \sp EXPERN \tx hah? \pho ha \mb hah \ge huh \gj huh \ft huh? \nt talking to FAR. \ref 0699 \id 151277084943200602 \begin 0:16:52 \sp EXPERN \tx kok diumpetin kartunya? \pho kɔʔ diʔumpətin kartuɲa \mb kok di- umpet -in kartu -nya \ge KOK DI- hide -IN card -NYA \gj KOK DI-hide-IN card-NYA \ft why are you hiding the card? \ref 0700 \id 619731084944200602 \begin 0:16:53 \sp CHIPIT \tx lima. \pho lima \mb lima \ge five \gj five \ft five. \nt shaking the dice. \ref 0701 \id 743665084944200602 \begin 0:16:54 \sp CHIPIT \tx tu, wa, ga, pat... \pho tuʔ wa ga pat \mb tu wa ga pat \ge one two three four \gj one two three four \ft one, two, three, four... \nt moving the piece. \ref 0702 \id 194842084945200602 \begin 0:16:55 \sp OPIPIT \tx nggak ada Tante. \pho ŋgaʔ ʔda tantə \mb nggak ada Tante \ge NEG exist aunt \gj NEG exist aunt \ft Auntie, I don't have any. \nt referring to the card. \ref 0703 \id 211637084945200602 \begin 0:16:56 \sp EXPERN \tx sapi tu... kura-kura. \pho sapi tu kurakura \mb sapi tu kura-kura \ge cattle that tortoise \gj cattle that tortoise \ft that's a cow... a tortoise. \ref 0704 \id 787441084945200602 \begin 0:16:57 \sp EXPERN \tx ada nggak? \pho ʔada ŋgaʔ \mb ada nggak \ge exist NEG \gj exist NEG \ft is there any? \ref 0705 \id 646909084946200602 \begin 0:16:58 \sp OPIPIT \tx ku(ra)-(kura)... kura-kura? \pho kuʔ kurakura \mb kura-kura kura-kura \ge tortoise tortoise \gj tortoise tortoise \ft a tortoise? \ref 0706 \id 313936084946200602 \begin 0:17:00 \sp OPIPIT \tx oke, kura-kura. \pho ʔokɛ kurakura \mb oke kura-kura \ge okay tortoise \gj okay tortoise \ft okay, tortoise. \ref 0707 \id 238020084947200602 \begin 0:17:01 \sp CHIPIT \tx (li)ma. \pho maʔ \mb lima \ge five \gj five \ft five. \nt rolling the dice. \ref 0708 \id 521265100436200602 \begin 0:17:02 \sp OPIPIT \tx wuah... \pho wuʔah \mb wuah \ge EXCL \gj EXCL \ft wuah... \nt putting down a card. \ref 0709 \id 911272100437200602 \begin 0:17:03 \sp CHIPIT \tx tu, wa, ga, pat, (li)ma. \pho tu wa ga pat ma \mb tu wa ga pat lima \ge one two three four five \gj one two three four five \ft one, two, three, four, five. \nt moving the piece. \ref 0710 \id 179210100437200602 \begin 0:17:04 \sp OPIPIT \tx xxx. \pho xxx \mb xxx \ge xxx \gj xxx \ft xxx. \ref 0711 \id 299319100438200602 \begin 0:17:05 \sp OPIPIT \tx apaan tu? \pho ʔapaan tu \mb apa -an tu \ge what -AN that \gj what-AN that \ft what's that? \ref 0712 \id 263773100438200602 \begin 0:17:07 \sp FARPIT \tx kotak. \pho kɔtak \mb kotak \ge box \gj box \ft a box. \ref 0713 \id 440993100438200602 \begin 0:17:09 \sp OPIPIT \tx apaan tu? \pho ʔapaan tu \mb apa -an tu \ge what -AN that \gj what-AN that \ft what's that? \ref 0714 \id 887739100439200602 \begin 0:17:10 \sp FARPIT \tx xx. \pho dumpɔpak \mb xx \ge xx \gj xx \ft xx. \ref 0715 \id 651142100439200602 \begin 0:17:11 \sp EXPERN \tx singa sama... eee... sapi. \pho siŋa sama ʔəː sapi \mb singa sama eee sapi \ge lion with FILL cattle \gj lion with FILL cattle \ft a lion and... umm... a cow. \ref 0716 \id 356978100440200602 \begin 0:17:12 \sp FINPIT \tx kura-kura. \pho kurakura \mb kura-kura \ge tortoise \gj tortoise \ft a tortoise. \ref 0717 \id 943587100440200602 \begin 0:17:14 \sp OPIPIT \tx hah... singa aja deh. \pho ha siŋa ʔaja dɛ \mb hah singa aja deh \ge EXCL lion just DEH \gj EXCL lion just DEH \ft hah... I've a lion. \nt referring to the card he wants to put down. \ref 0718 \id 588572100440200602 \begin 0:17:16 \sp CHIPIT \tx tiga. \pho tigaʔ \mb tiga \ge three \gj three \ft three. \ref 0719 \id 852414100441200602 \begin 0:17:17 \sp CHIPIT \tx mmm, tu, dua, tiga. \pho m tuʔ duwa tigaʔ \mb mmm tu dua tiga \ge FILL one two three \gj FILL one two three \ft umm, one, two, three. \ref 0720 \id 949974100441200602 \begin 0:17:18 \sp EXPERN \tx hmm, domba. \pho hm dɔmba \mb hmm domba \ge EXCL sheep \gj EXCL sheep \ft here, a sheep. \nt putting down a card. \ref 0721 \id 842125100442200602 \begin 0:17:19 \sp OPIPIT \tx domba dua. \pho dɔmba duwa \mb domba dua \ge sheep two \gj sheep two \ft two sheep. \ref 0722 \id 812131100442200602 \begin 0:17:20 \sp FINPIT \tx ayo lho... domba. \pho ʔayɔ lɔ dɔmba \mb ayo lho domba \ge AYO EXCL sheep \gj AYO EXCL sheep \ft come on... a sheep. \ref 0723 \id 714171100442200602 \begin 0:17:21 \sp OPIPIT \tx domba-domba. \pho dɔmbadɔmba \mb domba - domba \ge sheep - sheep \gj RED-sheep \ft sheep. \ref 0724 \id 387846100443200602 \begin 0:17:23 \sp CHIPIT \tx dua. \pho duwaʔ \mb dua \ge two \gj two \ft two. \nt rolling the dice. \ref 0725 \id 448953100443200602 \begin 0:17:25 \sp EXPERN \tx kuda nil. \pho kuda nil \mb kuda nil \ge horse Nile \gj horse Nile \ft a hippo. \ref 0726 \id 565368100444200602 \begin 0:17:26 \sp CHIPIT \tx tu, dua. \pho tuʔ duwa \mb tu dua \ge that two \gj that two \ft one, two. \nt moving the piece. \ref 0727 \id 553359100444200602 \begin 0:17:27 \sp EXPERN \tx sapi aja deh. \pho sapi ʔaja dɛ \mb sapi aja deh \ge cattle just DEH \gj cattle just DEH \ft I'm putting in the cow intead. \nt referring to a card bearing the picture of a cow. \ref 0728 \id 327677100445200602 \begin 0:17:28 \sp FINPIT \tx (sa)pi... sapi. \pho pi sapi \mb sapi sapi \ge cattle cattle \gj cattle cattle \ft the cow. \ref 0729 \id 780055100445200602 \begin 0:17:29 \sp FINPIT \tx hmm, Tante punya ada dua. \pho hm tantə puɲa ʔada duwa \mb hmm Tante punya ada dua \ge FILL aunt have exist two \gj FILL aunt have exist two \ft umm, Auntie has two. \nt referring to the cards. \ref 0730 \id 702584100445200602 \begin 0:17:30 \sp FINPIT \tx nggak ada ni? \pho ŋgaʔ ʔada ni \mb nggak ada ni \ge NEG exist this \gj NEG exist this \ft there aren't any? \nt 1. talking to OPI. 2. referring to cards of the same pictures. \ref 0731 \id 955004100446200602 \begin 0:17:32 \sp CHIPIT \tx lha Findi naik. \pho la findi naik \mb lha Findi naik \ge EXCL Findi go.up \gj EXCL Findi go.up \ft hey, you go up the ladder. \nt 1.talking to FIN. 2.referring to FIN's piece. \ref 0732 \id 783973100446200602 \begin 0:17:33 \sp EXPERN \tx ih, salah dong Opi. \pho ʔi salan dɔŋ ʔopi \mb ih salah dong Opi \ge EXCL wrong DONG Opi \gj EXCL wrong DONG Opi \ft hey, you're wrong. \nt talking to OPI. \ref 0733 \id 850148100447200602 \begin 0:17:34 \sp OPIPIT \tx apaan? \pho ʔapaan \mb apa -an \ge what -AN \gj what-AN \ft what? \ref 0734 \id 662358100447200602 \begin 0:17:35 \sp EXPERN \tx itu kan apa? \pho ʔitu kan ʔapa \mb itu kan apa \ge that KAN what \gj that KAN what \ft what's that? \nt referring to a card OPI puts down. \ref 0735 \id 778177100447200602 \begin 0:17:36 \sp EXPERN \tx kuda nil. \pho kuda nil \mb kuda nil \ge horse Nile \gj horse Nile \ft a hippo. \ref 0736 \id 639028100448200602 \begin 0:17:37 \sp OPIPIT \tx oh iya. \pho ʔo ʔiya \mb oh iya \ge EXCL yes \gj EXCL yes \ft oh, right. \ref 0737 \id 164946100448200602 \begin 0:17:38 \sp FINPIT \tx kuda nil. \pho kuda niːl \mb kuda nil \ge horse Nile \gj horse Nile \ft a hippo. \ref 0738 \id 856330100449200602 \begin 0:17:40 \sp CHIPIT \tx Findi sama Fin, kayak Kakak Ipit, Fin. \pho findi sama fin kayaʔ kakaʔ ʔipit fin \mb Findi sama Fin kayak Kakak Ipit Fin \ge Findi with Findi like older.sibling Ipit Findi \gj Findi with Findi like older.sibling Ipit Findi \ft Findi, we're on the same spot. \nt telling FIN that her piece is on the same box with hers. \ref 0739 \id 159165100449200602 \begin 0:17:41 \sp FINPIT \tx iya. \pho ʔiya \mb iya \ge yes \gj yes \ft yes. \ref 0740 \id 893396100449200602 \begin 0:17:42 \sp EXPERN \tx nggak ada, kan? \pho ŋgaʔ ʔada kan \mb nggak ada kan \ge NEG exist KAN \gj NEG exist KAN \ft you don't have any, right? \nt referring to the card/s. \ref 0741 \id 322320100450200602 \begin 0:17:43 \sp EXPERN \tx Tante ngambil, ya? \pho tantə ŋambil ya \mb Tante ng- ambil ya \ge aunt N- take yes \gj aunt N-take yes \ft I get to take a card, okay? \ref 0742 \id 749724100450200602 \begin 0:17:45 \sp EXPERN \tx hmm. \pho hm \mb hmm \ge EXCL \gj EXCL \ft here. \nt taking a card. \ref 0743 \id 326115100451200602 \begin 0:17:47 \sp CHIPIT \tx ye, pemenang dua-duanya! \pho yɛ pəmənaŋ duwaduwaɲaː \mb ye pe- menang dua - dua -nya \ge EXCL PEN- win two - two -NYA \gj EXCL PEN-win RED-two-NYA \ft yay, we both are the winners! \ref 0744 \id 626423100451200602 \begin 0:17:49 \sp OPIPIT \tx bikin apaan ni Tante? \pho bikin ʔapaan ni tantə \mb bikin apa -an ni Tante \ge make what -AN this aunt \gj make what-AN this aunt \ft what are you making? \nt referring to the cards on the floor. \ref 0745 \id 716342100452200602 \begin 0:17:51 \sp EXPERN \tx gini, kan? \pho gini kan \mb gini kan \ge like.this KAN \gj like.this KAN \ft like this, right? \ref 0746 \id 872330100452200602 \begin 0:17:52 \sp EXPERN \tx Ais sini Sayang, Ais. \pho ʔais sini sayaŋ ʔais \mb Ais sini Sayang Ais \ge Ais here compassion Ais \gj Ais here compassion Ais \ft Ais, come here. \nt referring to FAR. \ref 0747 \id 867529100452200602 \begin 0:17:53 \sp EXPERN \tx pindah sini mainnya. \pho pinda sini mainɲa \mb pindah sini main -nya \ge move here play -NYA \gj move here play-NYA \ft move over here. \ref 0748 \id 284407100453200602 \begin 0:17:54 \sp FARPIT \tx enggak ah. \pho ʔəŋgaʔ ʔa \mb enggak ah \ge NEG AH \gj NEG AH \ft no. \ref 0749 \id 747917100453200602 \begin 0:17:55 \sp OPIPIT \tx apaan tu? \pho ʔapaʔan tu \mb apa -an tu \ge what -AN that \gj what-AN that \ft what's that? \nt referring to a card on the floor. \ref 0750 \id 556753100454200602 \begin 0:17:56 \sp OPIPIT \tx nggak ada Opi. \pho ŋgaʔ ʔada ʔopi \mb nggak ada Opi \ge NEG exist Opi \gj NEG exist Opi \ft I don't have it. \nt referring to a card to match the one on the floor. \ref 0751 \id 661306100454200602 \begin 0:17:57 \sp OPIPIT \tx nggak ada. \pho ŋgaʔ ʔada \mb nggak ada \ge NEG exist \gj NEG exist \ft I don't have any. \nt taking a card. \ref 0752 \id 182392100454200602 \begin 0:17:58 \sp MOTPIT \tx Ais sini ikut Ibu. \pho ʔais sini ʔikut ʔibu \mb Ais sini ikut Ibu \ge Ais here follow mother \gj Ais here follow mother \ft Ais, come here, come with me. \nt speaking to FAR. \ref 0753 \id 670376100455200602 \begin 0:18:00 \sp CHIPIT \tx Findi tu duitnya. \pho findi tu duwitɲa \mb Findi tu duit -nya \ge Findi that money -NYA \gj Findi that money-NYA \ft that's your money, Findi. \ref 0754 \id 520255100455200602 \begin 0:18:00 \sp FARPIT \tx Is! \pho ʔis \mb Is \ge TRU-Pais \gj TRU-Pais \ft Is! \ref 0755 \id 134956100456200602 \begin 0:18:01 \sp FARPIT \tx enggak ah. \pho ʔəŋgaʔ ʔa \mb enggak ah \ge NEG AH \gj NEG AH \ft no. \ref 0756 \id 808422100456200602 \begin 0:18:02 \sp FINPIT \tx eh, jangan banyak-banyak. \pho ʔɛ jaŋan baɲakbaɲak \mb eh jangan banyak - banyak \ge EH don't a.lot - a.lot \gj EH don't RED-a.lot \ft hey, not too much. \nt referring to the toy money CHI is sharing. \ref 0757 \id 469610100456200602 \begin 0:18:03 \sp FARPIT \tx ini mo pindah ah ini. \pho ʔini mɔ pinda ʔa ʔini \mb ini mo pindah ah ini \ge this want move AH this \gj this want move AH this \ft I want to move this. \nt reference unclear. \ref 0758 \id 352780100457200602 \begin 0:18:04 \sp OPIPIT \tx ah... \pho ʔah \mb ah \ge AH \gj AH \ft ah... \ref 0759 \id 589789100457200602 \begin 0:18:05 \sp FINPIT \tx eh, maen balik aja yok. \pho ʔɛ maɛn balik ʔaja yɔʔ \mb eh maen balik aja yok \ge EH play turn.around just AYO \gj EH play turn.around just AYO \ft hey, let's play the other side. \nt referring to another game on the other side of the game board. \ref 0760 \id 597306100458200602 \begin 0:18:06 \sp CHIPIT \tx soalnya ini tu berdua, tu. \pho sɔʔalɲa ʔini tu bərduwa tu \mb soal -nya ini tu ber- dua tu \ge matter -NYA this that BER- two that \gj matter-NYA this that BER-two that \ft there are two here, look. \nt taking the board. \ref 0761 \id 932012100458200602 \begin 0:18:07 \sp FINPIT \tx yuk, maen balik aja yuk. \pho yuʔ maɛn balik ʔaja yuʔ \mb yuk maen balik aja yuk \ge AYO play turn.around just AYO \gj AYO play turn.around just AYO \ft come on, let's play the other side. \ref 0762 \id 447940100458200602 \begin 0:18:08 \sp OPIPIT \tx sapi. \pho sapi \mb sapi \ge cattle \gj cattle \ft a cow. \nt taking a card. \ref 0763 \id 650281100459200602 \begin 0:18:09 \sp CHIPIT \tx xxx. \pho xxx \mb xxx \ge xxx \gj xxx \ft xxx. \ref 0764 \id 296985100459200602 \begin 0:18:10 \sp FINPIT \tx maennya gimana ini? \pho maɛnɲa gimana ʔini \mb maen -nya gimana ini \ge play -NYA how this \gj play-NYA how this \ft how do we play this? \ref 0765 \id 631444100500200602 \begin 0:18:12 \sp OPIPIT \tx sapi. \pho sapi \mb sapi \ge cattle \gj cattle \ft a cow. \nt putting down a card. \ref 0766 \id 499769100500200602 \begin 0:18:12 \sp CHIPIT \tx ah, gampang. \pho ʔa gampil \mb ah gampang \ge AH easy \gj AH easy \ft ah, it's easy. \ref 0767 \id 535593100500200602 \begin 0:18:12 \sp CHIPIT \tx dari satu. \pho dari satu \mb dari satu \ge from one \gj from one \ft start from one. \nt referring to the number one on the board. \ref 0768 \id 528346100501200602 \begin 0:18:13 \sp CHIPIT \tx mana satu? \pho mana satuːʔ \mb mana satu \ge which one \gj which one \ft where is one? \nt looking for box number one. \ref 0769 \id 224633100501200602 \begin 0:18:14 \sp FINPIT \tx xxx ya ya ya ya. \pho xxx yaʔ yaʔ yaʔ yaʔ \mb xxx ya ya ya ya \ge xxx yes yes yes yes \gj xxx yes yes yes yes \ft xxx yes yes yes yes. \ref 0770 \id 516850100502200602 \begin 0:18:15 \sp EXPERN \tx nggak ada. \pho ŋgaʔ ʔada \mb nggak ada \ge NEG exist \gj NEG exist \ft there aren't any. \nt referring to card/s that matches the one on the floor. \ref 0771 \id 506377100502200602 \begin 0:18:16 \sp FINPIT \tx ntar, ya? \pho ntar ya \mb ntar ya \ge moment yes \gj moment yes \ft just a minute, okay? \ref 0772 \id 891859100503200602 \begin 0:18:17 \sp CHIPIT \tx eh, satu mana? \pho ʔɛ satu mana \mb eh satu mana \ge EH one which \gj EH one which \ft hey, where is it? \nt still looking for box one. \ref 0773 \id 602167100503200602 \begin 0:18:19 \sp OPIPIT \tx oke. \pho ʔokɛ \mb oke \ge okay \gj okay \ft okay. \nt taking a card. \ref 0774 \id 733799100503200602 \begin 0:18:21 \sp CHIPIT \tx ni dari Hnya, hemat. \pho ni dari haɲa hɛmat \mb ni dari H -nya hemat \ge this from H -NYA thrifty \gj this from H-NYA thrifty \ft this is from the H, thrifty. \ref 0775 \id 879859100504200602 \begin 0:18:23 \sp OPIPIT \tx bikin apaan ni Tante? \pho bikin ʔapaan ni tantə \mb bikin apa -an ni Tante \ge make what -AN this aunt \gj make what-AN this aunt \ft what are you making? \nt 1.referring to the cards on the floor. 2. EXP is arranging the card in a certain manner. \ref 0776 \id 518972100504200602 \begin 0:18:25 \sp FARPIT \tx banyak, banyak, banyak. \pho taɲak taɲak taɲak \mb banyak banyak banyak \ge a.lot a.lot a.lot \gj a.lot a.lot a.lot \ft a lot, a lot, a lot. \nt showing the cards to EXPERN. \ref 0777 \id 176303100505200602 \begin 0:18:28 \sp OPIPIT \tx iya banyak, iya banyak. \pho ʔiya baɲak ʔiya baɲak \mb iya banyak iya banyak \ge yes a.lot yes a.lot \gj yes a.lot yes a.lot \ft yes, yes. \nt talking to FAR. \ref 0778 \id 928445100505200602 \begin 0:18:29 \sp EXPERN \tx nggak ada. \pho ŋgaʔ ʔada \mb nggak ada \ge NEG exist \gj NEG exist \ft I don't have any. \nt referring to card/s to match the one on the floor. \ref 0779 \id 801559100505200602 \begin 0:18:30 \sp FINPIT \tx eh, kartunya mana? \pho ʔɛ kartuɲa mana \mb eh kartu -nya mana \ge EH card -NYA which \gj EH card-NYA which \ft hey, where is the card? \ref 0780 \id 318872100506200602 \begin 0:18:31 \sp OPIPIT \tx apaan tu? \pho ʔapaan tu \mb apa -an tu \ge what -AN that \gj what-AN that \ft what's that? \nt referring to the card on the floor. \ref 0781 \id 387463100506200602 \begin 0:18:32 \sp CHIPIT \tx ni dari start ni. \pho ni dari sətar ni \mb ni dari start ni \ge this from start this \gj this from start this \ft this is the start. \ref 0782 \id 312757100507200602 \begin 0:18:33 \sp OPIPIT \tx ah, itu mah gampang tu. \pho ʔa ʔitu ma gampil tu \mb ah itu mah gampang tu \ge AH that MAH easy that \gj AH that MAH easy that \ft oh, that's easy. \ref 0783 \id 213612100507200602 \begin 0:18:34 \sp CHIPIT \tx gini. \pho gini \mb gini \ge like.this \gj like.this \ft like this. \ref 0784 \id 686609100507200602 \begin 0:18:35 \sp CHIPIT \tx ayo suit! \pho ʔayɔʔ suwit \mb ayo suit \ge AYO draw.lots \gj AYO draw.lots \ft let's draw lots! \nt talking to FIN. \ref 0785 \id 651006100508200602 \begin 0:18:35 \sp FINPIT \tx tu... \pho tuʔ \mb tu \ge one \gj one \ft one... \nt drawing lots with CHI. \ref 0786 \id 782169100508200602 \begin 0:18:35 \sp CHIPIT \tx tu Findi. \pho tuʔ findi \mb tu Findi \ge one Findi \gj one Findi \ft one for you. \nt =you win one time. \ref 0787 \id 235855100509200602 \begin 0:18:35 \sp FINPIT \tx wa... \pho wa \mb wa \ge two \gj two \ft two... \nt drawing lots with CHI. \ref 0788 \id 123426100509200602 \begin 0:18:36 \sp CHIPIT \tx satu sama. \pho satu sama \mb satu sama \ge one with \gj one with \ft one for me. \nt =we both win once. \ref 0789 \id 661660112751200602 \begin 0:18:37 \sp OPIPIT \tx nggak ada? \pho ŋgaʔ ʔada \mb nggak ada \ge NEG exist \gj NEG exist \ft no card? \nt talking to EXPERN. \ref 0790 \id 534395100509200602 \begin 0:18:38 \sp FINPIT \tx ga... \pho gaʔ \mb ga \ge three \gj three \ft three... \ref 0791 \id 191133100510200602 \begin 0:18:39 \sp EXPERN \tx hmm. \pho hm \mb hmm \ge EXCL \gj EXCL \ft here. \nt putting down a card. \ref 0792 \id 874506100510200602 \begin 0:18:40 \sp CHIPIT \tx wa. \pho waʔ \mb wa \ge two \gj two \ft two for me. \nt =I win twice. \ref 0793 \id 547505100511200602 \begin 0:18:41 \sp CHIPIT \tx dua sama. \pho duwa samaʔ \mb dua sama \ge two with \gj two with \ft two for you. \nt =we both win twice. \ref 0794 \id 934998100511200602 \begin 0:18:42 \sp FINPIT \tx xxx (li)ma, nem, (tu)ju. \pho xxx ma nəm ju \mb xxx lima nem tuju \ge xxx five six seven \gj xxx five six seven \ft xxx five, six, seven. \ref 0795 \id 234174100512200602 \begin 0:18:43 \sp OPIPIT \tx sapi. \pho sapiʔ \mb sapi \ge cattle \gj cattle \ft a cow. \ref 0796 \id 679165100512200602 \begin 0:18:44 \sp OPIPIT \tx nggak ada. \pho ŋgaʔ ʔada \mb nggak ada \ge NEG exist \gj NEG exist \ft I don't have any. \ref 0797 \id 643276100512200602 \begin 0:18:45 \sp FINPIT \tx (la)pan, (sembi)lan, (sepu)luh. \pho pan lan lu \mb lapan sembilan se- puluh \ge eight nine SE- ten \gj eight nine SE-ten \ft eight, nine, ten. \nt drawing lots. \ref 0798 \id 739572113309200602 \begin 0:18:46 \sp CHIPIT \tx tiga. \pho tigaʔ \mb tiga \ge three \gj three \ft three for me. \nt =I win three times. \ref 0799 \id 450362100513200602 \begin 0:18:47 \sp OPIPIT \tx oke deh. \pho ʔoʔkɛ dɛ \mb oke deh \ge okay DEH \gj okay DEH \ft okay. \nt taking a card. \ref 0800 \id 855658100513200602 \begin 0:18:48 \sp FINPIT \tx tadi sama. \pho tadi sama \mb tadi sama \ge earlier with \gj earlier with \ft I thought we were even. \nt referring to the time when they were drawing lots. \ref 0801 \id 567695100514200602 \begin 0:18:49 \sp CHIPIT \tx iya. \pho ʔiya \mb iya \ge yes \gj yes \ft yes. \ref 0802 \id 970473100514200602 \begin 0:18:50 \sp FINPIT \tx begini... terus begini. \pho bəgini tərus bəgini \mb begini terus begini \ge like.this continue like.this \gj like.this continue like.this \ft like this... and then like this. \nt showing the way they were drawing lots. \ref 0803 \id 699193113419200602 \begin 0:18:51 \sp FINPIT \tx masa menang Kak Ipit? \pho masaʔ mənaŋ kaʔ ʔipit \mb masa menang Kak Ipit \ge incredible win TRU-older.sibling Ipit \gj incredible win TRU-older.sibling Ipit \ft how come you're the winner? \ref 0804 \id 661018113420200602 \begin 0:18:52 \sp CHIPIT \tx ah... \pho ʔaːh \mb ah \ge AH \gj AH \ft ah... \ref 0805 \id 746841113420200602 \begin 0:18:53 \sp OPIPIT \tx tar muter, sini muter. \pho tar mutər sini mutər \mb tar m- puter sini m- puter \ge moment N- turn here N- turn \gj moment N-turn here N-turn \ft then turn here, turn here. \nt referring to the cards on the floor. \ref 0806 \id 474435113421200602 \begin 0:18:54 \sp EXPERN \tx singa, ya? \pho siŋa ya \mb singa ya \ge lion yes \gj lion yes \ft a lion, right? \ref 0807 \id 451757113421200602 \begin 0:18:55 \sp CHIPIT \tx ini lima Fin. \pho ʔini lima fin \mb ini lima Fin \ge this five Findi \gj this five Findi \ft this is five. \nt referring to the number shown on the dice. \ref 0808 \id 899805113429200602 \begin 0:18:56 \sp CHIPIT \tx dah Findi, aku duluan, ya? \pho da findi ʔaku duluwan ya \mb dah Findi aku dulu -an ya \ge PFCT Findi 1SG before -AN yes \gj PFCT Findi 1SG before-AN yes \ft okay, I go first, okay? \ref 0809 \id 952825113430200602 \begin 0:18:58 \sp CHIPIT \tx tu, wa, ga, pat, (li)ma. \pho tu wa ga pat maʔ \mb tu wa ga pat lima \ge one two three four five \gj one two three four five \ft one, two, three, four, five. \nt moving the piece. \ref 0810 \id 148085113430200602 \begin 0:19:00 \sp OPIPIT \tx ada? \pho ʔada \mb ada \ge exist \gj exist \ft is there any? \ref 0811 \id 967291113430200602 \begin 0:19:01 \sp EXPERN \tx enggak. \pho ʔəŋgaʔ \mb enggak \ge NEG \gj NEG \ft no. \ref 0812 \id 280559113431200602 \begin 0:19:02 \sp OPIPIT \tx mmm, mmm, mmm... \pho mː mː  mː \mb mmm mmm mmm \ge FILL FILL FILL \gj FILL FILL FILL \ft umm, umm, umm... \nt taking a card. \ref 0813 \id 867492113431200602 \begin 0:19:03 \sp FINPIT \tx xxx. \pho xxx \mb xxx \ge xxx \gj xxx \ft xxx. \ref 0814 \id 561361113431200602 \begin 0:19:04 \sp FINPIT \tx yang ini beli di mana Kakak Ipit bajunya? \pho yaŋ ʔini bəli di mana kakaʔ ʔipit bajuɲa \mb yang ini beli di mana Kakak Ipit baju -nya \ge REL this buy LOC which older.sibling Ipit garment -NYA \gj REL this buy LOC which older.sibling Ipit garment-NYA \ft where did you buy this one? \nt referring to the Barbie's dress. \ref 0815 \id 708756113432200602 \begin 0:19:05 \sp CHIPIT \tx empat. \pho ʔəmpat \mb empat \ge four \gj four \ft four. \nt shaking the dice in the cup. \ref 0816 \id 274901113432200602 \begin 0:19:06 \sp EXPERN \tx 0. \nt shaking her head to tell OPI that she doesn't have the card. \ref 0817 \id 266414113433200602 \begin 0:19:07 \sp CHIPIT \tx tu, wa, ga, pat. \pho tu wa ga pat \mb tu wa ga pat \ge one two three four \gj one two three four \ft one, two, three, four. \nt moving the piece. \ref 0818 \id 728495113433200602 \begin 0:19:09 \sp OPIPIT \tx hmm... \pho hm \mb hmm \ge EXCL \gj EXCL \ft hmm... \nt taking a card. \ref 0819 \id 836095113433200602 \begin 0:19:11 \sp CHIPIT \tx satu, dua, tiga, empat. \pho satu duwa tiga ʔəmpat \mb satu dua tiga empat \ge one two three four \gj one two three four \ft one, two, three, four. \ref 0820 \id 264220113434200602 \begin 0:19:12 \sp CHIPIT \tx ni empat sini. \pho ni ʔəmpat sini \mb ni empat sini \ge this four here \gj this four here \ft four is here. \ref 0821 \id 765256113434200602 \begin 0:19:13 \sp CHIPIT \tx heh, aku udah duluan e... \pho he ʔaku ʔuda duluwan ʔeː \mb heh aku udah dulu -an e \ge EXCL 1SG PFCT before -AN EXCL \gj EXCL 1SG PFCT before-AN EXCL \ft yah, yah, I'm ahead... \ref 0822 \id 372569113435200602 \begin 0:19:14 \sp OPIPIT \tx kura-kura. \pho kurakura \mb kura-kura \ge tortoise \gj tortoise \ft a tortoise. \nt referring to the card. \ref 0823 \id 176735113435200602 \begin 0:19:15 \sp OPIPIT \tx xxx. \pho xxx. \mb xxx \ge xxx \gj xxx \ft xxx. \ref 0824 \id 989293113435200602 \begin 0:19:17 \sp CHIPIT \tx awas kau lewat sini. \pho ʔawas kaw lɛwat sini \mb awas kau lewat sini \ge EXCL 2 go.by here \gj EXCL 2 go.by here \ft you'd better watch your step. \nt talking to FIN. \ref 0825 \id 179592113436200602 \begin 0:19:19 \sp FINPIT \tx uh, enak aja. \pho ʔuh ʔɛnak ʔaja \mb uh enak aja \ge EXCL pleasant just \gj EXCL pleasant just \ft how dare you. \ref 0826 \id 409453113436200602 \begin 0:19:21 \sp CHIPIT \tx lima. \pho lima \mb lima \ge five \gj five \ft five. \nt rolling the dice. \ref 0827 \id 894694113436200602 \begin 0:19:22 \sp FINPIT \tx awas kau, ya. \pho ʔawas kaw ya \mb awas kau ya \ge EXCL 2 yes \gj EXCL 2 yes \ft you watch your step. \ref 0828 \id 542021113437200602 \begin 0:19:23 \sp CHIPIT \tx satu... \pho satu \mb satu \ge one \gj one \ft one... \ref 0829 \id 559470113437200602 \begin 0:19:24 \sp OPIPIT \tx sini Riz! \pho sini ris \mb sini Riz \ge here Riz \gj here Riz \ft here Fariz! \ref 0830 \id 434127113438200602 \begin 0:19:25 \sp FINPIT \tx kubalas kamu. \pho kubalas kamu \mb ku- balas kamu \ge 1SG- respond 2 \gj 1SG-respond 2 \ft I'll get you. \ref 0831 \id 689617113438200602 \begin 0:19:26 \sp CHIPIT \tx ah, dapet dua puluh ribu aku. \pho ʔaː dapət duwa pulu ribu ʔaku \mb ah dapet dua puluh ribu aku \ge AH get two ten thousand 1SG \gj AH get two ten thousand 1SG \ft ah, I get twenty thousand. \ref 0832 \id 816594113438200602 \begin 0:19:27 \sp OPIPIT \tx eh... \pho ʔɛː \mb eh \ge EH \gj EH \ft eh... \nt taking a card. \ref 0833 \id 118644113439200602 \begin 0:19:28 \sp CHIPIT \tx wow, dua puluh ribu. \pho wɔːw duwa pulu ribu \mb wow dua puluh ribu \ge EXCL two ten thousand \gj EXCL two ten thousand \ft great, twenty thousand. \ref 0834 \id 254400113439200602 \begin 0:19:29 \sp OPIPIT \tx udah ya ini, ya? \pho ʔuda ya ʔini ya \mb udah ya ini ya \ge PFCT yes this yes \gj PFCT yes this yes \ft it's finished, right? \nt taking a card. \ref 0835 \id 410484113440200602 \begin 0:19:30 \sp EXPERN \tx belum. \pho bəlum \mb belum \ge not.yet \gj not.yet \ft not yet. \ref 0836 \id 210879113440200602 \begin 0:19:31 \sp OPIPIT \tx oh... belum, ya? \pho ʔoː bəlum ya \mb oh belum ya \ge EXCL not.yet yes \gj EXCL not.yet yes \ft oh... not yet? \ref 0837 \id 659642113440200602 \begin 0:19:32 \sp CHIPIT \tx we... dua puluh ribu. \pho we duwa pulu ribu \mb we dua puluh ribu \ge EXCL two ten thousand \gj EXCL two ten thousand \ft twenty thousand. \ref 0838 \id 130340113441200602 \begin 0:19:33 \sp OPIPIT \tx ni xxx. \pho ni xxx \mb ni xxx \ge this xxx \gj this xxx \ft this is xxx. \ref 0839 \id 639883113441200602 \begin 0:19:34 \sp CHIPIT \tx jalan lagi. \pho jalan lagi \mb jalan lagi \ge walk more \gj walk more \ft my turn again. \nt talking to FIN. \ref 0840 \id 137597113442200602 \begin 0:19:35 \sp FINPIT \tx ni dia ni. \pho ni diya ni \mb ni dia ni \ge this 3 this \gj this 3 this \ft here it is. \nt moving the piece. \ref 0841 \id 206758113442200602 \begin 0:19:36 \sp CHIPIT \tx enem. \pho ʔənəm \mb enem \ge six \gj six \ft six. \nt rolling the dice. \ref 0842 \id 776864124623200602 \begin 0:19:37 \sp OPIPIT \tx yailah... \pho ʔaela \mb yailah \ge OATH \gj OATH \ft oh lord... \ref 0843 \id 692572113442200602 \begin 0:19:38 \sp CHIPIT \tx tu, wa, ga, pat, (li)ma, nem. \pho tu wa ga pat ma nəm \mb tu wa ga pat lima nem \ge one two three four five six \gj one two three four five six \ft one, two, three, four, five, six. \nt moving the piece. \ref 0844 \id 974745113443200602 \begin 0:19:39 \sp FINPIT \tx (li)ma, nem, ju. \pho ma nəm ju \mb lima nem ju \ge five six seven \gj five six seven \ft five, six, seven. \ref 0845 \id 461580113443200602 \begin 0:19:41 \sp CHIPIT \tx ah tidak... \pho ʔa tidaʔ \mb ah tidak \ge AH NEG \gj AH NEG \ft oh no... \ref 0846 \id 382697113444200602 \begin 0:19:43 \sp CHIPIT \tx aku masuk penjara, Fin. \pho ʔaku masuk pənjara pin \mb aku masuk penjara Fin \ge 1SG go.in prison Findi \gj 1SG go.in prison Findi \ft I go to jail, Findi. \ref 0847 \id 303480113444200602 \begin 0:19:45 \sp FINPIT \tx we, kebalik, kuyek kuyek kuyek kuyek. \pho we kəbalik kuyək kuyək kuyək kuyək \mb we ke- balik kuyek kuyek kuyek kuyek \ge EXCL KE- turn.around EXCL EXCL EXCL EXCL \gj EXCL KE-turn.around EXCL EXCL EXCL EXCL \ft it's upside down, swish, swish, swish, swish. \nt 1.holding Barbie. 2.unclear reference. \ref 0848 \id 903977113444200602 \begin 0:19:47 \sp CHIPIT \tx dua. \pho duwa \mb dua \ge two \gj two \ft two. \nt rolling the dice. \ref 0849 \id 864439113445200602 \begin 0:19:49 \sp CHIPIT \tx satu, dua. \pho satu duwaʔ \mb satu dua \ge one two \gj one two \ft one, two. \nt moving the piece. \ref 0850 \id 546397113445200602 \begin 0:19:51 \sp CHIPIT \tx lima... lima dua ribu. \pho lima lima duwa ribu \mb lima lima dua ribu \ge five five two thousand \gj five five two thousand \ft five... five two thousand. \nt 1.=520.000 2.referring to toy money. \ref 0851 \id 315914113445200602 \begin 0:19:53 \sp FINPIT \tx halo? \pho halɔ \mb halo \ge hello \gj hello \ft hello? \nt playing with Barbie. \ref 0852 \id 171195113446200602 \begin 0:19:54 \sp FINPIT \tx raksasa. \pho raksaksa \mb raksasa \ge giant \gj giant \ft a giant. \nt playing with Barbie. \ref 0853 \id 583359113446200602 \begin 0:19:55 \sp OPIPIT \tx enggak ada. \pho ʔəŋgaʔ ʔada \mb enggak ada \ge NEG exist \gj NEG exist \ft I don't have any. \nt taking a card. \ref 0854 \id 535752113447200602 \begin 0:19:56 \sp FINPIT \tx teng, teng. \pho tɛŋ tɛŋ \mb teng teng \ge IMIT IMIT \gj IMIT IMIT \ft boink, boink. \nt bouncing Barbie on the board. \ref 0855 \id 503598113447200602 \begin 0:19:57 \sp CHIPIT \tx ni Fin... lima dua ribu, ya? \pho ni fin lima duwa ribu ya \mb ni Fin lima dua ribu ya \ge this Findi five two thousand yes \gj this Findi five two thousand yes \ft here Findi... five two thousand, okay? \nt =520.000. \ref 0856 \id 981679113447200602 \begin 0:19:58 \sp FARPIT \tx teong, teong. \pho teyɔŋ teyɔŋ \mb teong teong \ge IMIT IMIT \gj IMIT IMIT \ft boink, boink. \nt not clear what he's playing with. \ref 0857 \id 908351113448200602 \begin 0:20:00 \sp FINPIT \tx lima dua ribu? \pho l̩ima duwa ribu \mb lima dua ribu \ge five two thousand \gj five two thousand \ft five two thousand? \ref 0858 \id 571182113448200602 \begin 0:20:01 \sp CHIPIT \tx iya, lima ratus dua puluh ribu. \pho ʔiya lima ratus duwa pulu ribu \mb iya lima ratus dua puluh ribu \ge yes five hundred two ten thousand \gj yes five hundred two ten thousand \ft yes, five hundred and twenty thousand. \ref 0859 \id 165895113449200602 \begin 0:20:02 \sp FARPIT \tx enggak ah. \pho ʔəŋga ʔah \mb enggak ah \ge NEG AH \gj NEG AH \ft no. \nt throwing away the card. \ref 0860 \id 613617113449200602 \begin 0:20:03 \sp FINPIT \tx seribu ini ya Kak? \pho səribu ʔini ya kaʔ \mb se- ribu ini ya Kak \ge SE- thousand this yes TRU-older.sibling \gj SE-thousand this yes TRU-older.sibling \ft this one is one thousand? \nt referring to toy money. \ref 0861 \id 578555113449200602 \begin 0:20:05 \sp EXPERN \tx jangan dibuang-buang dong Sayang. \mb jangan di- buang - buang dong Sayang \ge don't DI- throw.away - throw.away DONG compassion \gj don't DI-RED-throw.away DONG compassion \ft don't throw it, Dear. \nt talking to FAR. \ref 0862 \id 783249113450200602 \begin 0:20:07 \sp CHIPIT \tx lima. \pho limaʔ \mb lima \ge five \gj five \ft five. \nt rolling the dice. \ref 0863 \id 384616113450200602 \begin 0:20:08 \sp FINPIT \tx nolnya ada empat. \pho nɔlɲa ʔada ʔəmpat \mb nol -nya ada empat \ge zero -NYA exist four \gj zero-NYA exist four \ft there are four zeros. \ref 0864 \id 149335113451200602 \begin 0:20:09 \sp CHIPIT \tx tu, wa, ga, pat, (li)ma. \pho tu wa ga pat maʔ \mb tu wa ga pat lima \ge one two three four five \gj one two three four five \ft one, two, three, four, five. \ref 0865 \id 379485113451200602 \begin 0:20:10 \sp FINPIT \tx nih. \pho nih \mb nih \ge this \gj this \ft here. \nt giving something to FAR. \ref 0866 \id 310708113451200602 \begin 0:20:11 \sp FINPIT \tx robot tadi mana robot? \pho rɔbɔt tadi mana rɔbot \mb robot tadi mana robot \ge robot earlier which robot \gj robot earlier which robot \ft where is the robot? \ref 0867 \id 880692113452200602 \begin 0:20:13 \sp OPIPIT \tx ni bikin apaan ni? \pho ni bikin ʔapaan ni \mb ni bikin apa -an ni \ge this make what -AN this \gj this make what-AN this \ft what are you making? \nt asking EXPERN who is trying to arrange the cards. \ref 0868 \id 112974113452200602 \begin 0:20:13 \sp OPIPIT \tx bikin mobil, ya? \pho bikin mɔbil ya \mb bikin mobil ya \ge make car yes \gj make car yes \ft making a car, huh? \ref 0869 \id 357540113453200602 \begin 0:20:13 \sp EXPERN \tx 0. \nt shaking her head. \ref 0870 \id 494079113453200602 \begin 0:20:14 \sp FINPIT \tx ni duit. \pho ni duwit \mb ni duit \ge this money \gj this money \ft this is money. \nt talking to FAR. \ref 0871 \id 293281113453200602 \begin 0:20:15 \sp FINPIT \tx ni kamu jajan pake ini. \pho ni kamu jajan pakɛ ʔini \mb ni kamu jajan pake ini \ge this 2 snack use this \gj this 2 snack use this \ft use this to buy something. \nt referring to the toy money. \ref 0872 \id 486587113454200602 \begin 0:20:16 \sp FINPIT \tx cie... jajan. \pho ciye jajan \mb cie jajan \ge EXCL snack \gj EXCL snack \ft yeah... buying snack. \ref 0873 \id 390355113454200602 \begin 0:20:17 \sp CHIPIT \tx satu, dua, tiga. \pho satu duwa tiga \mb satu dua tiga \ge one two three \gj one two three \ft one, two, three. \nt moving the piece. \ref 0874 \id 168374130836200602 \begin 0:20:18 \sp FINPIT \tx mmm, jajan dah buat adek. \pho m jajan da buwat ʔadɛʔ \mb mmm jajan dah buat adek \ge FILL snack DAH for younger.sibling \gj FILL snack DAH for younger.sibling \ft umm, it's for you to buy something. \nt referring to the toy money. \ref 0875 \id 310431113455200602 \begin 0:20:19 \sp EXPERN \tx singa ama kuda nil. \pho siŋa ʔama kuda nil \mb singa ama kuda nil \ge lion with horse Nile \gj lion with horse Nile \ft a lion and a hippo. \nt referring to the card. \ref 0876 \id 733639113455200602 \begin 0:20:20 \sp CHIPIT \tx dua belas ribu. \pho duwa bəlas ribu \mb dua belas ribu \ge two teen thousand \gj two teen thousand \ft twelve thousand. \ref 0877 \id 891506113455200602 \begin 0:20:22 \sp FINPIT \tx we, duitku banyak sekali. \pho we duwitku baɲak səkali \mb we duit -ku banyak se- kali \ge EXCL money -1SG a.lot SE- very \gj EXCL money-1SG a.lot SE-very \ft wow, I have much money. \ref 0878 \id 967667113456200602 \begin 0:20:24 \sp FINPIT \tx wah ah ah ah ah ah... \pho wa ʔa ʔa ʔa ʔa ʔa \mb wah ah ah ah ah ah \ge EXCL AH AH AH AH AH \gj EXCL AH AH AH AH AH \ft wahahahahahah... \nt imitating laughter. \ref 0879 \id 301492113456200602 \begin 0:20:26 \sp CHIPIT \tx we, dua belas ribu dapet Findi. \pho we duwa bəras ribu dapət findi \mb we dua belas ribu dapet Findi \ge EXCL two teen thousand get Findi \gj EXCL two teen thousand get Findi \ft wow, Findi gets twelve thousand. \ref 0880 \id 783320113457200602 \begin 0:20:28 \sp FINPIT \tx ah... uangnya banyak. \pho ʔaː ʔuwaŋɲa baɲak \mb ah uang -nya banyak \ge AH money -NYA a.lot \gj AH money-NYA a.lot \ft ah... I have much money. \ref 0881 \id 675168113457200602 \begin 0:20:30 \sp OPIPIT \tx belok. \pho belɔk \mb belok \ge turn \gj turn \ft turning. \nt moving the card. \ref 0882 \id 969743113457200602 \begin 0:20:31 \sp FINPIT \tx ni siapa yang mau duitnya? \pho ni siyapa yaŋ maWu duwitɲa \mb ni siapa yang mau duit -nya \ge this who REL want money -NYA \gj this who REL want money-NYA \ft who wants this money? \ref 0883 \id 990020113458200602 \begin 0:20:32 \sp CHIPIT \tx tuh. \pho tuh \mb tuh \ge that \gj that \ft there. \nt throwing down the toy money. \ref 0884 \id 689831113458200602 \begin 0:20:33 \sp CHIPIT \tx wah, Findi dapet dua belas ribu. \pho wa findi dapət duwa bəras ribu \mb wah Findi dapet dua belas ribu \ge EXCL Findi get two teen thousand \gj EXCL Findi get two teen thousand \ft great, Findi gets twelve thousand. \ref 0885 \id 805784113458200602 \begin 0:20:35 \sp FINPIT \tx ah ha segitu. \pho ʔa ha səgitu \mb ah ha se- gitu \ge AH EXCL SE- like.that \gj AH EXCL SE-like.that \ft aha, that much. \nt pointing to the sheaf of toy money CHI is holding. \ref 0886 \id 237669113459200602 \begin 0:20:37 \sp FINPIT \tx Kak Ipit kesian banget. \pho kaʔ ʔipit kəsiyan baŋət \mb Kak Ipit kesian banget \ge TRU-older.sibling Ipit compassion-AN very \gj TRU-older.sibling Ipit compassion-AN very \ft poor you. \nt teasing CHI. \ref 0887 \id 917490113459200602 \begin 0:20:39 \sp FARPIT \tx Bu, ni ini ni duit. \pho bu ni ʔini ni duweʔ \mb Bu ni ini ni duit \ge TRU-mother this this this money \gj TRU-mother this this this money \ft Mam, look, money. \nt showing the toy money to MOT. \ref 0888 \id 270014113500200602 \begin 0:20:41 \sp FARPIT \tx duit. \pho duweʔ \mb duit \ge money \gj money \ft money. \ref 0889 \id 938044113500200602 \begin 0:20:43 \sp FINPIT \tx et, et, et, et, et. \pho ʔet ʔet ʔet ʔet ʔet \mb et et et et et \ge EXCL EXCL EXCL EXCL EXCL \gj EXCL EXCL EXCL EXCL EXCL \ft oops. \ref 0890 \id 124203113500200602 \begin 0:20:45 \sp CHIPIT \tx dua doang dah. \pho duwa dɔwaŋ daʰ \mb dua doang dah \ge two just DAH \gj two just DAH \ft only two. \nt rolling the dice then moving the piece. \ref 0891 \id 994834113501200602 \begin 0:20:47 \sp OPIPIT \tx mmm... \pho m \mb mmm \ge FILL \gj FILL \ft umm... \ref 0892 \id 592542113501200602 \begin 0:20:50 \sp CHIPIT \tx tu, wa. \pho tuʔ wa \mb tu wa \ge one two \gj one two \ft one, two. \nt moving the piece. \ref 0893 \id 963765113502200602 \begin 0:20:51 \sp FINPIT \tx ni yang ijo, ijo, ijo, ijo. \pho ni yaŋ ʔijɔ ʔijɔ ʔijɔ ʔijɔ \mb ni yang ijo ijo ijo ijo \ge this REL green green green green \gj this REL green green green green \ft this is the green one, green, green, green. \ref 0894 \id 425161113502200602 \begin 0:20:52 \sp XXX \tx tu ada dua. \pho tu ʔada duwa \mb tu ada dua \ge one exist two \gj one exist two \ft there are two. \nt reference unclear. \ref 0895 \id 289014113502200602 \begin 0:20:53 \sp FINPIT \tx ijonya ini, ya? \pho ʔijɔɲa ʔini ya \mb ijo -nya ini ya \ge green -NYA this yes \gj green-NYA this yes \ft this is the green one, right? \ref 0896 \id 765691113503200602 \begin 0:20:54 \sp CHIPIT \tx (i)jonya. \pho jɔɲa \mb ijo -nya \ge green -NYA \gj green-NYA \ft the green one. \ref 0897 \id 497430113503200602 \begin 0:20:55 \sp OPIPIT \tx jojonya ijo (i)jo... \pho jɔjɔɲa ʔijɔ jɔ \mb jojonya ijo ijo \ge BAB green green \gj BAB green green \ft the green, green... \nt babbling while playing with the cards. \ref 0898 \id 828643113503200602 \begin 0:20:56 \sp FARPIT \tx ih, ih xxx. \pho ʔi ʔi xxx \mb ih ih xxx \ge EXCL EXCL xxx \gj EXCL EXCL xxx \ft ih, ih xxx. \ref 0899 \id 126927113504200602 \begin 0:20:57 \sp CHIPIT \tx enggak. \pho ʔəŋgaʔ \mb enggak \ge NEG \gj NEG \ft no. \nt rolling the dice. \ref 0900 \id 877981113504200602 \begin 0:20:58 \sp OPIPIT \tx majojojojojo majojojo... \pho majɔjɔjɔjɔjɔ majɔjɔjɔ \mb majojojojojo majojojo \ge BAB BAB \gj BAB BAB \ft xxx. \nt babbling while playing with the cards. \ref 0901 \id 448506113505200602 \begin 0:21:00 \sp CHIPIT \tx tu, wa, ga. \pho tuʔ waʔ ga \mb tu wa ga \ge one two three \gj one two three \ft one, two, three. \nt moving the piece. \ref 0902 \id 251530113505200602 \begin 0:21:01 \sp EXPERN \tx udah yang laen... udah naro belum? \pho ʔuda yaŋ laɛn ʔuda narɔ bəlum \mb udah yang laen udah n- taro belum \ge PFCT REL other PFCT N- put not.yet \gj PFCT REL other PFCT N-put not.yet \ft have you taken... have you put that one? \nt referring to the cards. \ref 0903 \id 348636072536240602 \begin 0:21:02 \sp OPIPIT \tx nggak ada. \pho ŋgaʔ ʔada \mb nggak ada \ge NEG exist \gj NEG exist \ft there aren't any. \ref 0904 \id 237145072537240602 \begin 0:21:03 \sp EXPERN \tx oh... \pho ʔoː \mb oh \ge EXCL \gj EXCL \ft oh... \ref 0905 \id 201041072538240602 \begin 0:21:04 \sp CHIPIT \tx hah... dapet lima belas ribu Findi. \pho ha dapət lima bəlas ribu findi \mb hah dapet lima belas ribu Findi \ge EXCL get five teen thousand Findi \gj EXCL get five teen thousand Findi \ft wow... you get fifteen thousand. \nt talking to FIN. \ref 0906 \id 901905072538240602 \begin 0:21:05 \sp CHIPIT \tx wah sial. \pho wa siyal \mb wah sial \ge EXCL unlucky \gj EXCL unlucky \ft damn. \ref 0907 \id 235641072538240602 \begin 0:21:06 \sp EXPERN \tx hmm... nggak. \pho hm ŋgaʔ \mb hmm nggak \ge FILL NEG \gj FILL NEG \ft umm... no. \nt telling OPI that she doesn't have the card. \ref 0908 \id 136286072539240602 \begin 0:21:07 \sp OPIPIT \tx kasihan deh lu. \pho kasiyan dɛ lu \mb kasih -an deh lu \ge compassion -AN DEH 2 \gj compassion-AN DEH 2 \ft too bad for you. \ref 0909 \id 665116072539240602 \begin 0:21:08 \sp CHIPIT \tx lima belas ribu... ya... \pho lima bəlas ribu yah \mb lima belas ribu ya \ge five teen thousand yes \gj five teen thousand yes \ft fifteen thousand... yeah... \nt putting down the toy money. \ref 0910 \id 321076072540240602 \begin 0:21:09 \sp OPIPIT \tx kasihan deh lu, kasihan deh lu. \pho kaciyan dɛ lu kaciyan dɛ lu \mb kasih -an deh lu kasih -an deh lu \ge compassion -AN DEH 2 compassion -AN DEH 2 \gj compassion-AN DEH 2 compassion-AN DEH 2 \ft poor thing... poor thing. \nt taking the card. \ref 0911 \id 535446072540240602 \begin 0:21:10 \sp CHIPIT \tx tu... Fin. \pho tu fin \mb tu Fin \ge that Findi \gj that Findi \ft there... Findi. \nt giving the toy money. \ref 0912 \id 752079072540240602 \begin 0:21:11 \sp OPIPIT \tx kasihan deh lu. \pho kasiyan dɛ lu \mb kasih -an deh lu \ge compassion -AN DEH 2 \gj compassion-AN DEH 2 \ft poor thing. \ref 0913 \id 315849072541240602 \begin 0:21:13 \sp CHIPIT \tx Findi! \pho findi \mb Findi \ge Findi \gj Findi \ft Findi! \ref 0914 \id 890664072541240602 \begin 0:21:15 \sp OPIPIT \tx eh, ada, ya? \pho ʔɛ ʔada ya \mb eh ada ya \ge EH exist yes \gj EH exist yes \ft oops, there it is, right? \nt referring to the cards. \ref 0915 \id 321176072542240602 \begin 0:21:16 \sp OPIPIT \tx kasihan deh lu. \pho kasiyan dɛ lu \mb kasih -an deh lu \ge compassion -AN DEH 2 \gj compassion-AN DEH 2 \ft poor thing. \ref 0916 \id 424836072542240602 \begin 0:21:17 \sp FINPIT \tx udah ah, dikit aja duitnya. \pho ʔuda ʔa dikit ʔaja duwitɲa \mb udah ah dikit aja duit -nya \ge PFCT AH a.little just money -NYA \gj PFCT AH a.little just money-NYA \ft that's enough, I don't need that much money. \ref 0917 \id 228029072542240602 \begin 0:21:19 \sp CHIPIT \tx itu segitu banyak. \pho ʔitu səgitu baɲak \mb itu se- gitu banyak \ge that SE- like.that a.lot \gj that SE-like.that a.lot \ft that much. \ref 0918 \id 898411072543240602 \begin 0:21:21 \sp CHIPIT \tx lu udah dapet banyak bener. \pho lu ʔuda dapət baɲak bənər \mb lu udah dapet banyak bener \ge 2 PFCT get a.lot true \gj 2 PFCT get a.lot true \ft you already got a lot of money. \ref 0919 \id 911896072543240602 \begin 0:21:23 \sp FINPIT \tx biarin. \pho biyarin \mb biar -in \ge let -IN \gj let-IN \ft I don't care. \ref 0920 \id 764446072544240602 \begin 0:21:25 \sp CHIPIT \tx dua. \pho duwa \mb dua \ge two \gj two \ft two. \nt rolling the dice. \ref 0921 \id 270150072544240602 \begin 0:21:26 \sp FINPIT \tx xxx boleh. \pho xxx bɔlɛ \mb xxx boleh \ge xxx may \gj xxx may \ft may xxx. \ref 0922 \id 517727072544240602 \begin 0:21:27 \sp OPIPIT \tx apaan tu ya? \pho ʔapaan tu ya \mb apa -an tu ya \ge what -AN that yes \gj what-AN that yes \ft what's that? \nt referring to the card. \ref 0923 \id 853670072545240602 \begin 0:21:28 \sp OPIPIT \tx sapi. \pho sapi \mb sapi \ge cattle \gj cattle \ft a cow. \ref 0924 \id 450975072545240602 \begin 0:21:29 \sp CHIPIT \tx tu, wa. \pho tuʔ waʔ \mb tu wa \ge one two \gj one two \ft one, two. \nt moving the piece. \ref 0925 \id 357864072546240602 \begin 0:21:30 \sp CHIPIT \tx lima... lima ribu. \pho limaː lima ribuː \mb lima lima ribu \ge five five thousand \gj five five thousand \ft five... five thousand. \ref 0926 \id 530044072546240602 \begin 0:21:31 \sp OPIPIT \tx xxx. \pho xxx \mb xxx \ge xxx \gj xxx \ft xxx. \ref 0927 \id 860560072546240602 \begin 0:21:32 \sp CHIPIT \tx lima ribu... aku lima ribu. \pho lima ribu ʔaku lima ribu \mb lima ribu aku lima ribu \ge five thousand 1SG five thousand \gj five thousand 1SG five thousand \ft five thousand... I get five thousand. \ref 0928 \id 153027072547240602 \begin 0:21:33 \sp CHIPIT \tx lima ribu, lima ribu. \pho lima ribu lima ribu \mb lima ribu lima ribu \ge five thousand five thousand \gj five thousand five thousand \ft five thousand, five thousand. \ref 0929 \id 341810072547240602 \begin 0:21:34 \sp CHIPIT \tx asik. \pho ʔasik \mb asik \ge fun \gj fun \ft it's cool. \ref 0930 \id 716904072548240602 \begin 0:21:35 \sp CHIPIT \tx lima ribu, lima ribu. \pho lima ribu lima ribu \mb lima ribu lima ribu \ge five thousand five thousand \gj five thousand five thousand \ft five thousand, five thousand. \ref 0931 \id 425167072548240602 \begin 0:21:36 \sp OPIPIT \tx apaan tu? \pho ʔapaan tu \mb apa -an tu \ge what -AN that \gj what-AN that \ft what's that? \nt referring to the cards. \ref 0932 \id 394113072548240602 \begin 0:21:37 \sp EXPERN \tx sapi ama buaya. \pho sapi ʔama buwaya \mb sapi ama buaya \ge cattle with crocodile \gj cattle with crocodile \ft a cow and a crocodile. \ref 0933 \id 473495072549240602 \begin 0:21:38 \sp OPIPIT \tx nggak ada. \pho ŋgaʔ ʔada \mb nggak ada \ge NEG exist \gj NEG exist \ft none here. \nt taking a card. \ref 0934 \id 845741072549240602 \begin 0:21:39 \sp OPIPIT \tx buaya? \pho buwaya \mb buaya \ge crocodile \gj crocodile \ft a crocodile? \ref 0935 \id 395400072550240602 \begin 0:21:40 \sp OPIPIT \tx ah, nggak... \pho ʔah ŋgaʔ \mb ah nggak \ge AH NEG \gj AH NEG \ft ah, no... \ref 0936 \id 504881072550240602 \begin 0:21:41 \sp CHIPIT \tx tiga. \pho tigaʔ \mb tiga \ge three \gj three \ft three. \nt rolling the dice. \ref 0937 \id 958998072550240602 \begin 0:21:42 \sp OPIPIT \tx nggak ada. \pho ŋgaʔ ʔada \mb nggak ada \ge NEG exist \gj NEG exist \ft none here. \ref 0938 \id 405953072551240602 \begin 0:21:43 \sp CHIPIT \tx satu, dua, tiga. \pho satu duwa tigaʔ \mb satu dua tiga \ge one two three \gj one two three \ft one, two, three. \ref 0939 \id 557926072551240602 \begin 0:21:44 \sp OPIPIT \tx ada? \pho ʔada \mb ada \ge exist \gj exist \ft is there any? \ref 0940 \id 580368072552240602 \begin 0:21:45 \sp EXPERN \tx 0. \nt shaking her head. \ref 0941 \id 665804072552240602 \begin 0:21:46 \sp CHIPIT \tx yailah, dapet dua puluh ribu tu anak. \pho ʔaʔila dapət duwa pulu ribu tu ʔanak \mb yailah dapet dua puluh ribu tu anak \ge OATH get two ten thousand that child \gj OATH get two ten thousand that child \ft oh my, she gets twenty thousand. \nt referring to FIN. \ref 0942 \id 180764072552240602 \begin 0:21:47 \sp CHIPIT \tx banyak bener. \pho baɲak bənər \mb banyak bener \ge a.lot true \gj a.lot true \ft that's a lot. \ref 0943 \id 303060072553240602 \begin 0:21:48 \sp OPIPIT \tx eh he... \pho ʔɛ he \mb eh he \ge EXCL IMIT \gj EXCL IMIT \ft oops... \nt surprised at himself because he takes two cards at the same time. \ref 0944 \id 138297072553240602 \begin 0:21:49 \sp OPIPIT \tx nggak ada. \pho ŋgaʔ ʔada \mb nggak ada \ge NEG exist \gj NEG exist \ft I don't have any. \nt taking the card. \ref 0945 \id 270538072554240602 \begin 0:21:50 \sp CHIPIT \tx tu, wa. \pho tu waʔ \mb tu wa \ge one two \gj one two \ft one, two. \nt moving the piece. \ref 0946 \id 736856072554240602 \begin 0:21:52 \sp EXPERN \tx hmm. \pho hm \mb hmm \ge EXCL \gj EXCL \ft here. \nt putting down the card. \ref 0947 \id 958752072554240602 \begin 0:21:54 \sp OPIPIT \tx nggak ada. \pho ŋgaʔ ʔada \mb nggak ada \ge NEG exist \gj NEG exist \ft there isn't any. \ref 0948 \id 765083072555240602 \begin 0:21:56 \sp CHIPIT \tx satu, dua. \pho satu duwa \mb satu dua \ge one two \gj one two \ft one, two. \nt moving the piece. \ref 0949 \id 166522072555240602 \begin 0:21:58 \sp OPIPIT \tx aku liatin ah. \pho ʔaku liyatin ʔaː \mb aku liat -in ah \ge 1SG see -IN AH \gj 1SG see-IN AH \ft I want to see it. \nt referring to the cards. \ref 0950 \id 349238072556240602 \begin 0:22:00 \sp CHIPIT \tx tu, wa, ga, pat, lima, enem. \pho tu wa ga pat lima ʔənəm \mb tu wa ga pat lima enem \ge one two three four five six \gj one two three four five six \ft one, two, three, four, five, six. \nt moving the piece. \ref 0951 \id 450204072556240602 \begin 0:22:02 \sp OPIPIT \tx asik deh kura-kura. \pho ʔaːsik dɛ kurakuraː \mb asik deh kura-kura \ge fun DEH tortoise \gj fun DEH tortoise \ft cool... a tortoise. \ref 0952 \id 113081081857240602 \begin 0:22:05 \sp OPIPIT \tx xxx. \pho xxx \mb xxx \ge xxx \gj xxx \ft xxx. \ref 0953 \id 897586072556240602 \begin 0:22:08 \sp CHIPIT \tx eh Ipit, aku jalan duluan lagi, ya? \pho ʔɛ ʔipit ʔaku jalan duluwan lagi ya \mb eh Ipit aku jalan dulu -an lagi ya \ge EH Ipit 1SG walk before -AN more yes \gj EH Ipit 1SG walk before-AN more yes \ft hey Ipit, I go first again, okay? \nt pretending that she becomes someone else. \ref 0954 \id 549247072557240602 \begin 0:22:11 \sp CHIPIT \tx eh Ipit, aku di depan. \pho ʔɛ ʔipit ʔaku di dəpan \mb eh Ipit aku di depan \ge EH Ipit 1SG LOC front \gj EH Ipit 1SG LOC front \ft hey Ipit, I'm ahead of you. \nt still pretending. \ref 0955 \id 508215072557240602 \begin 0:22:13 \sp CHIPIT \tx kamu di belakang. \pho kamu di bəlakaŋ \mb kamu di belakang \ge 2 LOC back \gj 2 LOC back \ft you're behind me. \nt still pretending. \ref 0956 \id 279760072558240602 \begin 0:22:15 \sp CHIPIT \tx ya... kalah dah. \pho ya kalaʰ da \mb ya kalah dah \ge yes defeated DAH \gj yes defeated DAH \ft oh... I lose. \ref 0957 \id 942899072558240602 \begin 0:22:17 \sp EXPERN \tx Tante, ya? \pho tantə ya \mb Tante ya \ge aunt yes \gj aunt yes \ft my turn, right? \ref 0958 \id 725053072559240602 \begin 0:22:19 \sp OPIPIT \tx ayo, ayo maen apaan? \pho ʔayɔ ʔayɔ maɛn ʔapaan \mb ayo ayo maen apa -an \ge AYO AYO play what -AN \gj AYO AYO play what-AN \ft come on, what are you playing? \nt talking to EXPERN. \ref 0959 \id 583900072559240602 \begin 0:22:22 \sp EXPERN \tx habis. \pho ʰabis \mb habis \ge finished \gj finished \ft I'm done. \nt EXP's card is done. \ref 0960 \id 619392072559240602 \begin 0:22:24 \sp CHIPIT \tx dapet. \pho dapət \mb dapet \ge get \gj get \ft get it. \nt wants to take something. \ref 0961 \id 432332072600240602 \begin 0:22:26 \sp FINPIT \tx mmm... kalah. \pho m kala \mb mmm kalah \ge FILL defeated \gj FILL defeated \ft umm... he loses. \nt referring to OPI. \ref 0962 \id 223101072600240602 \begin 0:22:29 \sp EXPERN \tx tu sapi ama singa... eh, ama kucing. \pho tu sapi ʔamaː siŋa ʔɛ ʔama kuciŋ \mb tu sapi ama singa eh ama kucing \ge that cattle with lion EH with cat \gj that cattle with lion EH with cat \ft that's a cow and a lion... I mean, a cat. \nt referring to the pictures on the cards. \ref 0963 \id 874177072600240602 \begin 0:22:32 \sp CHIPIT \tx ni berapa? \pho ni bərapa \mb ni berapa \ge this how.much \gj this how.much \ft how much is this? \nt referring to the toy money. \ref 0964 \id 414555072601240602 \begin 0:22:35 \sp FINPIT \tx xx. \pho tədiyes \mb xx \ge xx \gj xx \ft xx. \nt standing up. \ref 0965 \id 238295072601240602 \begin 0:22:38 \sp OPIPIT \tx 0. \nt playing with the cards. \ref 0966 \id 631021072602240602 \begin 0:22:41 \sp CHIPIT \tx tu, wa, ga, pat, (li)ma, nem. \pho tu wa ga pat ma nəm \mb tu wa ga pat lima nem \ge one two three four five six \gj one two three four five six \ft one, two, three, four, five, six. \nt moving the piece. \ref 0967 \id 589410072602240602 \begin 0:22:45 \sp EXPERN \tx ntar dulu ya Pi? \pho ntar dulu ya piː \mb ntar dulu ya Pi \ge moment before yes TRU-Opi \gj moment before yes TRU-Opi \ft just a moment, okay? \nt talking to OPI. \ref 0968 \id 531920072602240602 \begin 0:22:47 \sp EXPERN \tx lho, kok Opi main semua Pi? \pho lɔ kɔʔ ʔopi main səmuwa pi \mb lho kok Opi main semua Pi \ge EXCL KOK Opi play all TRU-Opi \gj EXCL KOK Opi play all TRU-Opi \ft hey, why do you play them all? \nt referring to the cards. \ref 0969 \id 894702072603240602 \begin 0:22:49 \sp OPIPIT \tx biarin. \pho biyarin \mb biar -in \ge let -IN \gj let-IN \ft so what. \ref 0970 \id 671463072603240602 \begin 0:22:51 \sp OPIPIT \tx Tante nggak ikut, ya udah. \pho tantə ŋgaʔ ʔikut ya ʔuda \mb Tante nggak ikut ya udah \ge aunt NEG follow yes PFCT \gj aunt NEG follow yes PFCT \ft so what if you don't want to play. \ref 0971 \id 802409072604240602 \begin 0:22:54 \sp EXPERN \tx enggak, Tante kan sebentar ke situ. \pho ʔəŋgaʔ tantə kan səbəntar kə situ \mb enggak Tante kan se- bentar ke situ \ge NEG aunt KAN SE- moment to there \gj NEG aunt KAN SE-moment to there \ft no, I'll be with you in a minute. \ref 0972 \id 217233072604240602 \begin 0:22:56 \sp OPIPIT \tx oh, saya salah. \pho ʔo saya salaʰ \mb oh saya salah \ge EXCL 1SG wrong \gj EXCL 1SG wrong \ft oh, I'm wrong. \nt taking the card. \ref 0973 \id 341745072604240602 \begin 0:22:58 \sp FARPIT \tx hah? \pho ʔa \mb hah \ge huh \gj huh \ft hah? \ref 0974 \id 513764072605240602 \begin 0:23:00 \sp FARPIT \tx apaan? \pho ʔapaan \mb apa -an \ge what -AN \gj what-AN \ft what? \ref 0975 \id 850313072605240602 \begin 0:23:02 \sp OPIPIT \tx ni kucing, ya? \pho ni kuciŋ ya \mb ni kucing ya \ge this cat yes \gj this cat yes \ft this is a cat, right? \ref 0976 \id 739420072606240602 \begin 0:23:03 \sp FINPIT \tx Pit! \pho pit \mb Pit \ge TRU-Pipit \gj TRU-Pipit \ft Pipit! \ref 0977 \id 857695072606240602 \begin 0:23:04 \sp FINPIT \tx ni duit gua banyak ni. \pho ni duwit gu baɲak ni \mb ni duit gua banyak ni \ge this money 1SG a.lot this \gj this money 1SG a.lot this \ft look, I have a lot of money. \ref 0978 \id 597924072606240602 \begin 0:23:05 \sp FINPIT \tx xxx aja. \pho xxx ʔaja \mb xxx aja \ge xxx just \gj xxx just \ft just xxx. \ref 0979 \id 525856072607240602 \begin 0:23:06 \sp FINPIT \tx nih. \pho nih \mb nih \ge this \gj this \ft here. \nt giving the toy money to CHI. \ref 0980 \id 686250072607240602 \begin 0:23:08 \sp OPIPIT \tx ni Tante, udah Opi. \pho ni tantə ʔuda ʔopi \mb ni Tante udah Opi \ge this aunt PFCT Opi \gj this aunt PFCT Opi \ft here Auntie, I'm finished. \nt sharing the cards. \ref 0981 \id 923086072608240602 \begin 0:23:10 \sp FINPIT \tx aku dikit aja. \pho ʔaku dikit ʔajɔː \mb aku dikit aja \ge 1SG a.little just \gj 1SG a.little just \ft I just want a little. \nt referring to the toy money. \ref 0982 \id 722746072608240602 \begin 0:23:11 \sp OPIPIT \tx emang bisa maen lagi Tante? \pho ʔɛmaŋ bisa maɛn lagi tantə \mb emang bisa maen lagi Tante \ge indeed can play more aunt \gj indeed can play more aunt \ft can we play with this again? \nt referring to the cards. \ref 0983 \id 505265072608240602 \begin 0:23:12 \sp FARPIT \tx minta! \pho minta \mb minta \ge ask.for \gj ask.for \ft I want some! \nt asking for the toy money. \ref 0984 \id 210593072609240602 \begin 0:23:13 \sp FINPIT \tx itu nggak bisa, ya? \pho ʔitu ŋgaʔ bisa ya \mb itu nggak bisa ya \ge that NEG can yes \gj that NEG can yes \ft it can't, right? \nt unclear reference. \ref 0985 \id 345153072609240602 \begin 0:23:15 \sp CHIPIT \tx bagi, bagi, bagi. \pho bagi bagi bagi \mb bagi bagi bagi \ge divide divide divide \gj divide divide divide \ft share it, give some to him. \ref 0986 \id 202588072610240602 \begin 0:23:17 \sp FINPIT \tx eh, ini duitnya ni. \pho ʔɛ ʔini duwitɲa ni \mb eh ini duit -nya ni \ge EXCL this money -NYA this \gj EXCL this money-NYA this \ft here's some money for you. \ref 0987 \id 805308072610240602 \begin 0:23:19 \sp OPIPIT \tx abis kena apaan ni Tante ada kacanya kayak begini? \pho ʔabis kəna ʔapaan ni tantə ʔada kacaɲa kayaʔ bəgini \mb abis kena apa -an ni Tante ada kaca -nya kayak begini \ge finished undergo what -AN this aunt exist glass -NYA like like.this \gj finished undergo what-AN this aunt exist glass-NYA like like.this \ft what happened to this one? \nt reffering to the cards. \ref 0988 \id 329953072610240602 \begin 0:23:20 \sp FINPIT \tx ini jalan duit, ini jalan duit. \pho ʔini jalan duwit ʔini jalan duwit \mb ini jalan duit ini jalan duit \ge this walk money this walk money \gj this walk money this walk money \ft move this money, move this money. \ref 0989 \id 327797072611240602 \begin 0:23:21 \sp EXPERN \tx itu kan nggak bikin apa-apa itu. \pho ʔitu kan ŋgaʔ bikin ʔapaʔapa ʔitu \mb itu kan nggak bikin apa - apa itu \ge that KAN NEG make what - what that \gj that KAN NEG make RED-what that \ft nothing. \nt answering OPI's question. \ref 0990 \id 990216072611240602 \begin 0:23:22 \sp FINPIT \tx yok kita maen jual-jualan yok. \pho yɔʔ kita maɛn juwaljuwalan yɔʔ \mb yok kita maen jual - jual -an yok \ge AYO 1PL play sell - sell -AN AYO \gj AYO 1PL play RED.AN-sell AYO \ft let's play the market. \ref 0991 \id 386319072612240602 \begin 0:23:24 \sp EXPERN \tx kita kan cuma ngurutin hewan-hewannya aja. \pho kita kan cuma ŋurutin hɛwanhɛwanɲa ʔaja \mb kita kan cuma ng- urut -in hewan - hewan -nya aja \ge 1PL KAN only N- in.order -IN domesticated.animal - domesticated.animal -NYA just \gj 1PL KAN only N-in.order-IN RED-domesticated.animal-NYA just \ft we just have to arrange the animals. \nt referring to the cards. \ref 0992 \id 877302072612240602 \begin 0:23:25 \sp CHIPIT \tx tiga. \pho tigaʔ \mb tiga \ge three \gj three \ft three. \nt rolling the dice. \ref 0993 \id 739512072612240602 \begin 0:23:26 \sp OPIPIT \tx bukan, yang ini... \pho bukan yaŋ ʔini \mb bukan yang ini \ge NEG REL this \gj NEG REL this \ft no, this one... \ref 0994 \id 591411072613240602 \begin 0:23:27 \sp CHIPIT \tx tu, dua, tiga. \pho tuʔ duwa tiga \mb tu dua tiga \ge one two three \gj one two three \ft one, two, three. \nt moving the piece. \ref 0995 \id 868883072613240602 \begin 0:23:28 \sp OPIPIT \tx kayak bikin apaan. \pho kayaʔ bikin ʔapaan \mb kayak bikin apa -an \ge like make what -AN \gj like make what-AN \ft looks like something happened to it. \ref 0996 \id 538515072614240602 \begin 0:23:29 \sp OPIPIT \tx jelek banget. \pho jəlek baŋət \mb jelek banget \ge bad very \gj bad very \ft it looks ugly. \ref 0997 \id 143573072614240602 \begin 0:23:31 \sp OPIPIT \tx ciut... \pho ciyuːtːː \mb ciut \ge IMIT \gj IMIT \ft whoosh... \nt playing with the cards. \ref 0998 \id 746513072614240602 \begin 0:23:32 \sp FINPIT \tx kan Barbienya jalan. \pho kan bɛrbiɲa jalan \mb kan Barbie -nya jalan \ge KAN Barbie -NYA walk \gj KAN Barbie-NYA walk \ft Barbie walks. \ref 0999 \id 372780072615240602 \begin 0:23:33 \sp FINPIT \tx cekrek cekrek cekrek cekrek cekrek cekrek cekrek... \pho cəkrɛk cəkrɛk cəkrɛk cəkrɛk cəkrɛk cəkrɛk cəkrɛk \mb cekrek cekrek cekrek cekrek cekrek cekrek cekrek \ge IMIT IMIT IMIT IMIT IMIT IMIT IMIT \gj IMIT IMIT IMIT IMIT IMIT IMIT IMIT \ft creak, creak, creak, creak, creak, creak, creak... \ref 1000 \id 135207072615240602 \begin 0:23:35 \sp OPIPIT \tx ciut... et. \pho ciyutːː ʔɛt \mb ciut et \ge IMIT EXCL \gj IMIT EXCL \ft whoosh... oops. \ref 1001 \id 113671085812240602 \begin 0:23:37 \sp CHIPIT \tx lima. \pho lima \mb lima \ge five \gj five \ft five. \nt rolling the dice. \ref 1002 \id 535655072616240602 \begin 0:23:39 \sp OPIPIT \tx oh... \pho ʔo \mb oh \ge EXCL \gj EXCL \ft oh... \ref 1003 \id 378550085937240602 \begin 0:23:41 \sp CHIPIT \tx tu, wa, ga, pat, (li)ma. \pho tu wa ga pat ma \mb tu wa ga pat lima \ge one two three four five \gj one two three four five \ft one, two, three, four, five. \nt moving the piece. \ref 1004 \id 667353081833240602 \begin 0:23:43 \sp FINPIT \tx cekrek cekrek cekrek, nggak bisa jalan dia. \pho cəkrɛk cəkrɛk cəkrɛk ŋgaʔ bisa jalan diya \mb cekrek cekrek cekrek nggak bisa jalan dia \ge IMIT IMIT IMIT NEG can walk 3 \gj IMIT IMIT IMIT NEG can walk 3 \ft creak, creak, creak, she can't move. \nt playing with Barbie. \ref 1005 \id 363729085747240602 \begin 0:23:45 \sp FINPIT \tx lagian panjang banget. \pho lagiyan panjaŋ baŋət \mb lagi -an panjang banget \ge more -AN long very \gj more-AN long very \ft cause it's too long. \nt unclear reference. \ref 1006 \id 858850090310240602 \begin 0:23:45 \sp CHIPIT \tx enam. \pho ʔənam \mb enam \ge six \gj six \ft six. \nt rolling the dice. \ref 1007 \id 810658090156240602 \begin 0:23:46 \sp OPIPIT \tx jebur, jebur. \pho jəbur jəbur \mb jebur jebur \ge plunge plunge \gj plunge plunge \ft splash, splash. \ref 1008 \id 245323090223240602 \begin 0:23:47 \sp FINPIT \tx eh, ini apa namanya? \pho ʔɛ ʔini ʔapa namaɲa \mb eh ini apa nama -nya \ge EH this what name -NYA \gj EH this what name-NYA \ft hey, what's this called? \ref 1009 \id 207781090422240602 \begin 0:23:48 \sp CHIPIT \tx satu, dua, tiga, pat, lima, enem. \pho satu duwa tiga pat lima ʔənəm \mb satu dua tiga pat lima enem \ge one two three four five six \gj one two three four five six \ft one, two, three, four, five, six. \nt moving the piece. \ref 1010 \id 788027090508240602 \begin 0:23:49 \sp @End \tx @End