Transitive Motion Verbs: ‘Pull’ (Feature 83)
From Apics
Navigation: ← prev | next → | Overview | Feature Areas | Socioling. Features
Feature Annotation
Here we ask how orientation or motion-from in the transitive motion verb ‘pull’ is expressed in comparison to the at-rest situation (’to be at a place’). Is it expressed by a
(i) special motion-from preposition, as in English out of:Lea pulled Maria outof the hole. This preposition cannot be used in at-rest contexts: Lea is in the hole *Lea is out of the hole.
(ii) at-rest preposition used for motion-from: Seychelles Creole
Lea ti tir Mari dan trou. ‘Lea pulled Maria out of the hole.’ This same preposition dan is used for at-rest situations: Lea ti dan trou ‘Lea is in the hole’.
(iii) serial verb construction: Fa d'Ambu
M’ske fe bo pa tyila bo foiai. [1SG-IRR make 2SG for pull 2SGleave-there]
‘What can I do to pull you out (of) there?’
(iv) serial verb construction plus preposition: Tok Pisin
Em pulim dispela ol samting kam autsait. [3SG pull this PL thing come outside] ‘He pulled these things out.’
Additional remarks
....
Values
| Value | Value Annotation | |
| 1 | Special motion-from preposition | English Lea pulled Maria outof the hole. |
|---|---|---|
| 2 | At-rest preposition is used to express motion-from | Seychelles Creole Lea ti tir Mari dan trou. ’Lea pulled Marie out of the hole.’ (same preposition dan as at-rest construction: Lea ti dan trou. ‘Lea is in the hole.'). Motion-from meaning is inferred from the meaning of the verb tir. |
| 3 | Serial verb construction | lit. “Lea pulled Maria leave hole” Fa d’Ambu M’ske fe bo pa tyila bo foiai? [1SG-IRR make 2SG for pull 2SGleave-there] ‘What can I do to pull you out (of) there?’ |
| 4 | Serial verb construction plus preposition | Tok Pisin Em pulim dispela ol samting kam autsait. [3SG pull this PL thing come outside] ‘He pulled these things out.’ |
| 5 | Other | (Please give details in the “General comments” field.) |
WALS No.
(None)