Inclusive/Exclusive Distinction in Independent Personal Pronouns (Feature 15)

From Apics

Jump to: navigation, search

Navigation:   ← prev  |  next →  |  Overview  |  Feature Areas  |  Socioling. Features

Feature Annotation

Here we ask how independent personal pronouns express ‘we’-like concepts.Inclusive and exclusive pronouns differ in that
– an
inclusive pronoun necessarily includes reference to the addressee and means ‘we = I and you’; others can optionally be included.
– an
exclusive pronoun excludes the addressee from the reference, resulting in a meaning like ‘I and some others, but not you’.

Additional remarks

....

Values

   Value    Value Annotation
1 No inclusive/exclusive opposition Cf. European languages (including English), Belizean Creole wi, Seychelles Creole nou
2 Inclusive and exclusive differentiated Specialized pronouns for both inclusive and exclusive reference, Bislama yumi (inclusive) vs. mifala (exclusive)
3 Only inclusive differentiated There is a special pronoun for the inclusive ‘we’, but the marking of the exclusive is identical to ‘I’ (e.g. Canela-Krahô).
4 'We' and 'I' identical The 1sg pronoun and 1pl pronoun are identical (e.g. Qawasqar).
5 No word for ‘we’ Some languages have no basic way of expressing any ‘we’-like concept. In these languages there is no morpheme at all corresponding to English we, but instead the speakers say 'I and you' or ‘I and he’ (e.g. Pirahã).


WALS No.

39 (Total)

Personal tools